Beg For Mercy [Persian translation]
Beg For Mercy [Persian translation]
...
...
ستاره ها
برخورد مي كنن
زنده روي زمين ميافتن
در حين اينكه گرسنگيم پنهان ميشه
تمناهاي سوزان
آماده براي گرفتار كردن (من) هستن
من بايد مقابله كنم
و وقتي كه تو بي حس و سستي
نفس عميقي رو بيرون مي فرستم
...
با تو كاري مي كنم كه ازم بخواي باهات مهربان(تر) باشم
با تو كاري مي كنم كه ازم بخواي باهات مهربان(تر) باشم
آره، درسته
بيا باهم كنار بيام (مشكلاتمون رو حل كنيم)
قدرت،
صاعقه و طوفاني داره درون من
شكل مي گيره
كه نمي خواد پنهان شه، اوه
راهنماييت مي كنه كه شگفت زده شي
طپش قلب، ضربان نبض داره بيشتر ميشه
(انگار براي رسيدن به خط پايان مسابقه ميده)
انگار كه در هر ضربه
و صدايي
قطره قطره از يك پيچك پايين ميچكه
با تو كاري مي كنم كه ازم بخواي باهات مهربان(تر) باشم
ما به خورشيد تسلط داريم
ما به خورشيد تسلط داريم
آره، درسته
با تو كاري مي كنم كه ازم بخواي باهات مهربان(تر) باشم
بيا باهم كنار بيام (مشكلاتمون رو حل كنيم)
اووه
آدرنالين بدنم داره فوران مي كنه
اووه
من اين (حس رو) كنار هيچ چيز (هيچ كس) نداشتم
آره، درسته
بيا باهم كنار بيام (مشكلاتمون رو حل كنيم)
با تو كاري مي كنم كه ازم بخواي باهات مهربان(تر) باشم
اووه
با تو كاري مي كنم كه ازم بخواي باهات مهربان(تر) باشم
آره، درسته
بيا باهم كنار بيام (مشكلاتمون رو حل كنيم)
اووه
با تو كاري مي كنم كه ازم بخواي باهات مهربان(تر) باشم
ما به خورشيد تسلط داريم
ما به خورشيد تسلط داريم
با تو كاري مي كنم كه ازم بخواي باهات مهربان(تر) باشم
ما به خورشيد تسلط داريم
ما به خورشيد تسلط داريم
- Artist:Adam Lambert
- Album:Beg For Mercy