Beautiful [French translation]
Beautiful [French translation]
[parlé]
Me regarde pas
Chaque jour est tellement merveilleux
Et tout d'un coup, c'est dur à vivre
De temps en temps, je deviens peu sûre
De toute la peine; J'ai tellement honte
Je suis belle, peu importe qu'on dit
Les mots peuvent pas m'abattre
Je suis belle, dans tous les sens
Oui, les mots peuvent pas m'abattre
Donc m'abats pas aujourd'hui
À tes amis, vous êtes délirants
Tel consumés par votre destin
En essayant dur pour remplir la videsse
La pièce est partie, le puzzle inachevé
C'est comme ça
Vous êtes beaux, peu importe qu'on dit
Les mots peuvent pas vous abattre
Vous êtes beaux, dans tous les sens
Oui, les mots peuvent pas vous abattre
Donc m'abattez pas aujourd'hui
Peu importe qu'on fait
(Peu importe qu'on fait)
Peu importe qu'on dit
(Peu importe qu'on dit)
Quand le soleil brille puis les
Nuages resteront pas
Et partout qu'on va
(partout qu'on va)
Le soleil brill'ra pas toujours
(soleil brill'ra pas toujours)
Mais un façon se montra
Tous les autres temps
Car nous sommes beaux, peu importe qu'on dit
Oui, les mots nous abattront pas
Nous sommes beaux, dans tous les sens
Oui, les mots peuvent pas nous abattre
Donc m'abats pas aujourd'hui
M'abats pas aujourd'hui
M'abats pas aujourd'hui
- Artist:Christina Aguilera
- Album:Stripped (2002)