Battlefield [Romanian translation]
Battlefield [Romanian translation]
E uşor să te îndrăgosteşti,
Dar e atât de greu să frângi inima cuiva,
Ceea ce părea o idee bună s-a preschimbat într-un câmp de luptă,
Cândva, dorinţa s-a preschimbat în ţărână şi tot ce-a rămas e speranţa,
Am uitat pe cine-am cunoscut întâi,
Ceea ce părea o idee bună s-a preschimat într-un câmp de luptă.
Amândoi ştim că urmează,
Iluzia se pune ca fiind ceva real?
Tensiunea de la suprafaţă trebuie să cedeze, e nevoie de o singură picătură ca să inunde această limită.
Tu şi eu
Trebuie să renunţăm unul la altul,
Continuăm să rezistăm, dar amândoi ştim,
Ceea ce părea a fi o idee bună s-a preschimbat într-un câmp de luptă.
Pacea va veni atunci când unul dintre noi lasă jos armele,
Fii puternici pentru noi amândoi,
Nu, te rog, nu fugi, nu fugi,
Privindu-ne în ochi, ne înfruntăm temrile neînarmaţi pe câmpul de luptă.
Ceea ce părea o idee bună,
Ceea ce părea o idee bună.
Nu va fi vărsare de sânge dacă scăpăm din asta,
Acum e încă greu să stingem focul,
Ceea ce părea o idee bună s-a preschimbat într-un câmp de luptă,
Sentimetele se schimbă precum fluxul
Şi mă gândesc prea mult la viitor.
Ceea ce părea o idee bună s-a preschimbat într-un câmp de luptă.
Amândoi ştim că urmează,
Iluzia se pune ca fiind ceva real?
Tensiunea de la suprafaţă trebuie să cedeze, e nevoie de o singură picătură ca să inunde această limită.
Tu şi eu
Trebuie să renunţăm unul la altul,
Continuăm să rezistăm, dar amândoi ştim,
Ceea ce părea a fi o idee bună s-a preschimbat într-un câmp de luptă.
Pacea va veni atunci când unul dintre noi lasă jos armele,
Fii puternici pentru noi amândoi,
Nu, te rog, nu fugi, nu fugi,
Privindu-ne în ochi, ne înfruntăm temrile neînarmaţi pe câmpul de luptă.
Ceea ce părea o idee bună,
Ceea ce părea o idee bună,
Ceea ce părea o idee bună.
- Artist:Lea Michele
- Album:Louder (2014)