Ay, Carino [French translation]
Ay, Carino [French translation]
De quoi es-tu faite ?
De quoi es-tu faite ?
En effet quand je suis avec toi
Mes ailes tremblent.
De quoi es-tu faite, en effet si tu t'en vas...
Toute ma vie passe derrière toi.
Me laissant dans l'air, dans le vide
Dans des nuits sans étoiles
Et une aube sombre et froide.
Où que tu ailles, j'irai avec toi
Et si tu restes, je resterai aussi avec toi.
J'ai appris ta voix, j'ai appris tes baisers aussi...
Tu es déjà mon autre moitié, ma grande folie.
Où que tu ailles, j'irai avec toi.
Et si tu restes, je resterai aussi,
Heureux d'écouter le rythme du berceau.
Sachant que ma maison est dans ton corps,
Oh, chérie, ce sont les plus belles choses
Les plus belles choses de la vie...
Hier, je ne savais même pas que tu existais...
Et aujourd'hui, si tu n'es pas avec moi, je suis perdu.
De quoi es-tu faite ?
En quelle matière?
Avec des gouttes de rosée
D'une pleine lune.
De quoi es-tu faite, pour que si tu t'en vas...
Toute ma vie passe derrière toi?
Me laissant dans l'air, dans le vide
Dans des nuits sans étoiles
Et une aube sombre et froide...
Où que tu ailles, j'irai avec toi
Et si tu restes, je resterai aussi avec toi.
J'ai appris ta voix, j'ai appris tes baisers aussi...
Tu es déjà mon autre moitié, ma grande folie.
Où que tu ailles, j'irai avec toi.
Et si tu restes, je resterai aussi,
Heureux d'écouter le rythme du berceau.
Sachant que ma maison est dans ton corps,
Oh, chérie, ce sont les plus belles choses
Les plus belles choses de la vie...
Hier, je ne savais même pas que tu existais...
Et aujourd'hui, si tu n'es pas avec moi, je suis perdu.
De quoi es-tu faite ?
En quelle matière?
Avec des gouttes de rosée
D'une pleine lune.
Et aujourd'hui, si tu n'es pas avec moi, je suis perdu.
- Artist:Luis Miguel
- Album:Cómplices (2008)