Awake [Persian translation]
Awake [Persian translation]
این طور نیست که باورش نکنم
می خوام دووم بیارم
چون این
تنها کاریه که می تونم بکنم
می خوام بمونم
می خوام بیشتر رویا پردازی کنم
با این حال، چیزی که می خوام بگم
اینه که وقت رفتنه
آره این حقیقت منه
حقیقت منه
من پر از زخم خواهم شد
اما این سرنوشت منه
این سرنوشت منه
با این حال، من میخوام تلاش کنم و بجنگم
شاید من هرگز نتونم پرواز کنم
مثل گلبرگهایی که اونجا هستن
یا مثل چیز هایی که بالدارن، نتونم
شاید نتونم آسمون رو لمس کنم
با این حال می خوام دستهام رو دراز کنم
می خوام بدوم، فقط یه کم بیشتر
من فقط دراین تاریکی قدم میزنم و قدم میزنم
روزهای خوشبختیم از من پرسیدن
"آیا واقعا خوبی؟" ازم پرسیدن
اوه نه
من جواب دادم: "نه، خیلی می ترسم"
با این حال این شش گل رو محکم در دستم گرفتم
"من، من، فقط دارم قدم می زنم"، گفتم
اوه نه
اما این سرنوشت منه
سرنوشت منه
با این حال من می خوام تلاش کنم و بجنگم
شاید من هرگز نتونم پرواز کنم
مثل گلبرگهایی که اونجا هستن
یا مثل چیز هایی که بالدارن، نتونم
شاید نتونم آسمون رو لمس کنم
با این حال می خوام دستهام رو دراز کنم
می خوام بدوم، فقط یه کم بیشتر
کاملا بیدار کاملا بیدار کاملا بیدار
گریه نکن
کاملا بیدار کاملا بیدار کاملا بیدار
دروغ نگو
کاملا بیدار کاملا بیدار کاملا بیدار
گریه نکن
کاملا بیدار کاملا بیدار کاملا بیدار
دروغ نگو
شاید من هرگز نتونم پرواز کنم
مثل گلبرگهایی که اونجا هستن
یا مثل چیز هایی که بالدارن، نتونم
شاید نتونم آسمون رو لمس کنم
با این حال می خوام دستهام رو دراز کنم
می خوام بدوم
فقط یه کم دیگه
- Artist:BTS (Bangtan Boys)
- Album:Wings