Auszeit [English translation]
Auszeit [English translation]
I wake up – postcard visuals
I sit under a palm tree
Cone roof on my head
I'm deaf, I only hear the waves roar
My skin is peeling, the sun is shining
bright in my eyes
I believe I'll be a hunter
Little chicken for breakfast, out from the feathers
Surf a tunnel into the blue
Live a dream, as if everyone believes it's true for me
Swim with dolphins, dive with manta rays
Allow myself one, two caipiranhas
Have long hair, a hammock
Hate this view from the terrace
Yet again I need a timeout
I'm inviting all my boys
We're going out until we collapse
Go, everyone straight into the catapult!
Three, two, one and timeout!
Yeah, I miss the town
I'm so fed up with the bikinis and frisbees
In the mornings when I get up
a crane elps me
I dream of a house on the middle of the motorway
The evening deepens, here no lambs scream
No pressure, no compressed air that hammers
I don't want this peace
Turn the radio up, find the loudest station
I need a neighbourhood full of youth bands
I can only sleep when aeroplanes land next to me
Here it never rains, but everything sinks
Why is this umbrella in my drink?
Yet again I need a timeout
I'm inviting all my boys
We're going out until we collapse
Go, everyone straight into the catapult!
Three, two, one and timeout!
Yeah, yet again I need a timeout
And I'm inviting all my girls
Come, we're tearing up this place!
Go, everyone straight into the catapult!
Three, two, one and timeout!
Yeah, yet again I need a timeout
And I'm inviting all my girls
Come, we're tearing up this place!
Go, everyone straight into the catapult!
Three, two, one and timeout!
Yeah, yet again I need a timeout
And I'm inviting all my girls
Come, we're tearing up this place!
Go, everyone straight into the catapult!
Three, two, one and timeout!
- Artist:Marteria
- Album:Zum Glück in die Zukunft II (2014)