Άνεμος αγάπης [Anemos Agapis] [French translation]
Άνεμος αγάπης [Anemos Agapis] [French translation]
J'avais plusieurs choses à te le dire, mais on s'est perdus de vue
Et je t'ai juste vu par hasard dans la rue
Je t'ai donc dit de partir, de dire que je ne t'ai jamais rencontré
Ne me parle plus, je ne veux plus de tes lois
Pourquoi tu ne cours pas afin de dire que tu m'aimes ?
Pourquoi tu ne bloques pas la route afin de m'empêcher de partir ?
Pourquoi me regardes-tu comme un vent d'amour ?
Pourquoi tout me dit de rester ?
Pourquoi tu ne cours pas afin de dire que tu m'aimes ?
Pourquoi tu ne bloques pas la route afin de m'empêcher de partir ?
Pourquoi me regardes-tu comme un vent d'amour ?
Pourquoi tout me dit de rester ?
Ne me parle pas, ne me cajole pas, tu ne peux pas.
Et j'ai rendu ma voix folle.
J'ai ms longtemps à te le dire, j'ai tout jeté dans la rue
Tu n'as aucune chose à toi, pour moi
Oh, les années t'ont changé, oh, elles t'ont vidé.
Ton visage ressemble à un rocher, sur le plancher de l'océan
Pourquoi tu ne cours pas afin de dire que tu m'aimes ?
Pourquoi tu ne bloques pas la route afin de m'empêcher de partir ?
Pourquoi me regardes-tu comme un vent d'amour ?
Pourquoi tout me dit de rester ?
Pourquoi tu ne cours pas afin de dire que tu m'aimes ?
Pourquoi tu ne bloques pas la route afin de m'empêcher de partir ?
Pourquoi me regardes-tu comme un vent d'amour ?
Pourquoi tout me dit de rester ?
Ne me parle pas, ne me cajole pas, tu ne peux pas.
Et j'ai rendu ma voix folle.
Oh mon chéri, dis qu'on ne s'est jamais rencontrés.
Je ne me soumets pas à un tel amour.
- Artist:Eleni Foureira
- Album:Άνεμος αγάπης | Anemos Agapis (2014)