Алёшкина любовь [Alyoshkina lyubovʹ] [English translation]
Алёшкина любовь [Alyoshkina lyubovʹ] [English translation]
They say that it's unfair,
It's unfair, it's unfair
Stealing girls from your friends.
This is true, but with Alyosha
You aren't happy, are unhappy
But fate tied three of us tightly
How to be, to be?
Forbid myself to love you -
I can’t do it, I can’t
I better leave
But without your sad tender eyes
I will not have a good way in my life.
To be next to you often
And be not dare to say the main thing -
You won't wish it on your foe either
Tell me no, please, when we meet
To make easier for the heart.
I can’t live like this anymore, believe me, I can't.
How to be, to be?
Forbid myself to love you
I can’t, I can’t do it
I better leave
But without your sad tender eyes
I will not have a good way in my life
How to be, how to be -
Forbid myself to love you?
I can’t I can’t do it.
I better leave
But without your sad tender eyes
I will not have a good way in my life.
I will not have a good way in my life.
- Artist:Vesyolye rebyata