All Love [Turkish translation]
All Love [Turkish translation]
[Verse 1]
Lower East'de arkadaş olarak başladık.
Ev partilerında birkaç uyuşturucu aldık.
Gece yarılarında taksiler.
Keşke bunların hepsine tekrardan sahip olabilsem.
Çünkü asla söylemediğim birçok şey var.
Şimdi başkasıyla farklı bir yataktasın.
Mutlusun ve bunu görebiliyorum.
Ve bu benim için çok zor.
[Pre-Chorus]
Bara, başkasının elini tutarak girdiğim zaman
Beni onunla tanıştırıyorsun, yalnızca eski bir arkadaş diyorsun.
Ve nasıl olduğumu soruyorsun.
İyiyim diyorum ama yalan söylüyorum.
[Chorus]
Başka bir tek içki alıyorum, novokaine ihtiyacım var.
Keşke beynimi uyuşturduğu gibi kalbimi de uyuştursa.
Ama tüm bu şey aşk.
Hissetmiyorum ama bu aşk.
Gözlerindeki o bakışla onun boynunu öpüş şeklin
Gözlerimin önünde yapıyor olman ölme isteği uyandırıyor.
Ama tüm bu şey aşk.
Bu histen nefret ediyorum ama bu aşk.
[Verse 2]
Geçmişi unutmalı mıyız, tüm bunlarla böyle mi baş ediyorsun?
Şu rom ve koladan biraz daha fazla içmeli miyiz?
Nasıl olmam gerek bilmiyorum
O kız biraz bana benziyorken.
[Pre-Chorus]
Bara, başkasının elini tutarak girdiğim zaman
Beni onunla tanıştırıyorsun, yalnızca eski bir arkadaş diyorsun.
Ve nasıl olduğumu soruyorsun.
İyiyim diyorum ama yalan söylüyorum.
[Chorus]
Başka bir tek içki alıyorum, novokaine ihtiyacım var.
Keşke beynimi uyuşturduğu gibi kalbimi de uyuştursa.
Ama tüm bu şey aşk.
Hissetmiyorum ama bu aşk.
Gözlerindeki o bakışla onun boynunu öpüş şeklin
Gözlerimin önünde yapıyor olman ölme isteği uyandırıyor.
Ama tüm bu şey aşk.
Bu histen nefret ediyorum ama bu aşk.
[Outro]
Başka bir tek içki alıyorum, novokaine ihtiyacım var.
Keşke beynimi uyuşturduğu gibi kalbimi de uyuştursa.
Ama tüm bu şey aşk.
Hissetmiyorum ama bu aşk.
Gözlerindeki o bakışla onun boynunu öpüş şeklin
Gözlerimin önünde yapıyor olman ölme isteği uyandırıyor.
Ama tüm bu şey aşk.
Bu histen nefret ediyorum ama bu aşk.
Oh hayır, hayır,hayır
Hepsi aşk bebeğim.
Biliyorsun ki hepsi aşk.
- Artist:FLETCHER
- Album:You Ruined New York City for Me - EP