Aida [German translation]
Aida [German translation]
Sie durchblätterte ihre Erinnerungen
Ihre Aufnahmen
Ihre Tabus
Ihre Muttergottes, ihre Rosenkränze
Und eintausend Meere
Und alalà1
Ihre Kleidung aus Lein und Seide
Die Netzstrümpfe
Marlene und Charlot2
Und nach Juni der große Konflikt3
Und dann Ägypten
Ist ein anderen Alter4
Faule Hakenkreuze und Faschisten
Unter den Leuchte
Das Dunkelheit.
Und dann die Rückkunft in einem geteiltes Land
Schwärzer im Gesicht
Röter vor Liebe.
Aida5, wie schön du bist
Wie schön du bist
Aida, deine Schlachten
Die Kompromisse
Die Armut
Die niedrigen Löhne, die Hunger klopft
Der russische Terror
Christus und Stalin
Aida, die Versammlung6
Die Demokratie und wer, der so was hat
Und dann dreizig Jahren von Safari7
Zwischen Antilopen und Jaguare,
Schakale und Lapin
Aida, wie schön du bist
Wie schön du bist.
1. Der typische Kampfschrei von Faschismus.2. Marlene Dietrich und Charles Chaplin.3. Der zweite Weltkrieg.4. Das Alter von Mussolini.5. Der Name "Aida" kommt aus eine Opera von Giuseppe Verdi aber sie ist auch eine Metapher für Italien.6. Er meint die verfassunggebende Versammlung um die italienische Republik zu gründen.7. Er meint das italienische Politik: alle die Tiere sind Metaphern für die Politiker.
- Artist:Rino Gaetano
- Album:1977 – Rino Gaetano – Aida