Adım Adım [English translation]
Adım Adım [English translation]
How many loves were abraded in my door
From the apertures which you couldn't open ever, didn't look at
I just was distracted with the things you left me
I've taken so much damage, I couldn't heal, my wound hasn't passed
I couldn't go out from the night to the day without you
I couldn't count how many years I passed after you
I was taken with darkness, I'm going
Seems like I'm arriving to the end step by step
I couldn't go out from the night to the day without you
I couldn't count how many years I lost after you
I was taken with darkness, I'm going
Seems like I'm arriving to the end step by step
How many times you moved without asking the address
I forgot myself but you never got out of my mind even one time
You slept all the time from the pain which I suffered
I couldn't achieve ever, I cried in every night, I went behind you
I couldn't go out from the night to the day without you
I couldn't count how many years I passed after you
I was taken with darkness, I'm going
Seems like I'm arriving to the end step by step
I couldn't go out from the night to the day without you
I couldn't count how many years I lost after you
I was taken with darkness, I'm going
Seems like I'm arriving to the end step by step
I filled my glass which I drank completely
Because of it follow the tracks from the past
Because of this pain smiles which you made me
I burned everything whatever belongs to you
I couldn't go out from the night to the day without you
I couldn't count how many years I passed after you
I was taken with darkness, I'm going
Seems like I'm arriving to the end step by step
I couldn't go out from the night to the day without you
I couldn't count how many years I lost after you
I was taken with darkness, I'm going
Seems like I'm arriving to the end step by step
- Artist:Selim Gülgören