Aşıklar Şehri [Serbian translation]
Aşıklar Şehri [Serbian translation]
Tako sam te voleo da ni na jednom jeziku
to ne mogu opisati
Učinila si me najsrećnijim čovekom na svetu
Čak i u najgorem danu
Ti i ja zajedno
Smo slika sreće
Dobro je da si u mom životu*
Mi smo grad zaljubljenih za dvoje
Da li želiš da provedeš život samnom
Napustiću sebe, ali ne mogu na pola da te ostavim**
Četri puta puna ljubavi, ti si moj put
Svakog sata, minute, sekunde si u mom srcu
Ti si poslednja adresa u mojim očima
- Artist:Selim Gülgören
See more