A gdy jest już ciemno [French translation]
A gdy jest już ciemno [French translation]
Il fait déjà sombre, mais tout est pareil.
Je me demande : qu'est-ce que la beauté?
De belles lèvres, des mains claires, des pensées pures.
Oh mon Dieu, et elle parle comme moi.
Je me dis : tu es faible, regarde, regarde
Et dans mes pensées:
Viens vers moi, sens-toi libre,
Reste avec moi, ah, reste avec moi.
Et maintenant viens vers moi, sens-toi libre,
Reste avec moi, ah, reste avec moi.
Il fait déjà sombre, mais tout est pareil.
J'ai de l'espoir, mais je suis bête d'en avoir.
Parce qu'elle a regardé, tu es faible, regarde, (regarde)
Et dans mes pensées:
Viens vers moi, sens-toi libre,
Reste avec moi, ah, reste avec moi.
Et maintenant viens vers moi, sens-toi libre,
Reste avec moi, ah, reste avec moi.
Tu sais.
Fais-moi confiance, comme tu veux.
Enchante-moi, comme tu veux.
Aime-moi quand je me dispute avec moi-même.
Respire pour moi.
Regarde-moi parfois dans les yeux.
Penses-y.
Mais penses-y!! Et...
Viens vers moi, sens-toi libre,
Reste avec moi, ah, reste avec moi.
Et maintenant viens vers moi, sens-toi libre,
Reste avec moi, ah, reste avec moi.
- Artist:Feel
- Album:Feel (2007)