Blame Canada. [Russian translation]
Blame Canada. [Russian translation]
ШЕЙЛА:
Времена изменились,
Поведение наших детей ухудшается
Они не будут подчиняться своим родителям
Они просто хотят пердеть и проклинать!
ШАРОН:
Стоит ли обвинять правительство?
ЛИАНА:
Или винить общество?
СТУАРТ/ДЖЕРАЛД/РЭНДИ:
Или мы должны винить телевидение?
ШЕЙЛА:
Нет, винить Канаду!
ВСЁ:
Винить Канаду!
ШЕЙЛА:
С их глазками-бусинками,
И болтающиеся головы, полные лжи
ВСЁ:
Винить Канаду! Винить Канаду!
ШЕЙЛА:
Нам нужно сформировать полную армию
ВСЁ:
Это вина Канады!
ШАРОН:
Не вините меня за моего сына Стэна,
Он увидел глупый мультик и теперь присоединится к Ку-клукс-клану!
ЛИАНА:
И у моего мальчика Эрика была моя фотография на полке,
Но теперь, когда я его вижу, он говорит «иди на хуи»
ШЕЙЛА:
Ну, винить Канаду!
ВСЁ:
Винить Канаду!
ШЕЙЛА:
Вроде все плохо с тех пор, как появилась Канада
ВСЁ:
Винить Каналу!
Винить Канаду!
СОТРУДНИК КОПИРОВАЛЬНОГО МАГАЗИНА:
В любом случае это даже не настоящая страна.
КАРОЛ:
Мой сын мог бы быть врачом или юристом, богатым и счастливым,
Вместо этого он горел, как свинья на барбекю.
ВСЁ:
Должны ли мы винить спички?
Должны ли мы винить огонь?
Или врачи, которые позволили ему умереть?
ШЕЙЛА:
Блин, нет!
ВСЁ;
Винить Канаду! Винить Каналу!
ШЕЙЛА:
Со всей их хоккейной чушью.
ЛИАНА:
И эта сука Энн Мюррей тоже
ВСЁ:
Винить Канаду! Позор Канаде...
Надо избавиться от их глупости,
Мусор, от которого мы должны избавиться
Смех и веселье запрещены
Мы должны винить их и создавать проблемы...
Прежде чем кто-то обвинит нас!
- Artist:South Park (OST)
- Album:South Park: Bigger, Longer & Uncut