25 febbraio [German translation]
25 febbraio [German translation]
Du bist gegangen, ohne irgendetwas zu sagen
Ein leiser Murmeln unter den Leuten
Man kann nicht fliegen ohne einen Himmel zu haben
Welchen Himmel wirst du wählen?
Du stehst auf, ohne Geräusche zu machen
Du verabschiedest dich von der Sonne als sie stirbt
Es ist nicht wichtig, stark zu sein, aber sich lebendig zu fühlen ist wichtig
Wie oft sind wir zusammen gerannt um von dem Wind zerkratzt zu werden
Um zu fühlen, dass noch etwas in unserem Inneren ist
Wie oft haben wir geweint, sind unter der Sonne geschmolzen
Wie das Eis im Sommer, dass in Worten badet
Steh auf, es ist wahr, es existiert kein weiteres Mal
Hier wartet das Meer auf dich und das Blaue umgibt dich
Gib mir deine Hände und habe niemals Angst
Ich bin bei dir
Du bleibst bei mir
Hier mit dir und immer mit mir
Auch diese Freude wird bluten
Verletzungen können einem manchmal helfen, sich besser zu fühlen
Und habe keine Angst davor, alleine zu sein
Wenn du alleine bist, bist du alles für dich
Steh auf, es ist wahr, es existiert kein weiteres Mal
Hier wartet das Meer auf dich und das Blaue umgibt dich
Gib mir deine Hände und habe niemals Angst
Ich bin bei dir
Du bleibst bei mir
Hier mit dir und immer mit mir
Offene Fenster, Sommerhimmel, die man sich wünschen kann
Und dieses Lächeln in deinem Herzen, das dir sagt, dass alles gut wird
Offene Fenster, Sommerhimmel, die man sich wünschen kann
Und dieses Lächeln in deinem Herzen, dass dir sagt
Dass alles gut wird, dass alles gut wird
Hier mit dir und immer mit mir
- Artist:Francesca Michielin
- Album:di20