16 [French translation]
16 [French translation]
Chaque nuit je fais ce même rêve
Où je ne cesse de vieillir
Je te le demande maintenant, que cela signifie-t-il?
Ces problèmes n'existent-ils que dans mon esprit?
Tout est facile lorsqu'on n'est qu'un enfant,
Mais maintenant, tous ces poids me sont tombés sur la tête
La distance que j'ai parcourue ne sont que de longs miles,
Me sembleraient-ils plus courts si j'étais mort?
Chaque fois que je me remémore mon passé,
Je souhaiterais toujours y être,
Je souhaiterais que ma jeunesse dure éternellement
Pourquoi le temps est-il aussi injuste?
Je regarde mes amis et ce qu'ils ont fait,
Je me demande pourquoi ils ont changé,
Je les préférais lorsqu'ils étaient jeunes
Maintenant tous ces moments ont été réarrangés,
Je baisse la tête et me mets à pleurer,
Rien ne sera plus jamais pareil
Le soleil se lève, pourquoi maintenant, je demande?
Les nuages tombent à présent, et voilà la pluie qui commence
Chaque fois que je me remémore mon passé,
Je souhaiterais toujours y être,
Je souhaiterais que ma jeunesse dure éternellement
Pourquoi le temps est-il aussi injuste?
Chaque nuit je fais ce même rêve
Où je ne cesse de vieillir
Je te le demande maintenant, que cela signifie-t-il?
Ces problèmes n'existent-ils que dans mon esprit?
Tout est facile lorsqu'on n'est qu'un enfant,
Mais maintenant, tous ces poids me sont tombés sur la tête
La distance que j'ai parcourue ne sont que de longs miles,
Me sembleraient-ils plus courts si j'étais mort?
Chaque fois que je me remémore mon passé,
Je souhaiterais toujours y être,
Je souhaiterais que ma jeunesse dure éternellement
Pourquoi le temps est-il aussi injuste?
- Artist:Green Day
- Album:1,039/Smoothed Out Slappy Hours (1991)