My Last Breath [Vietnamese translation]
My Last Breath [Vietnamese translation]
Người dấu yêu, xin ôm tôi thật sâu
Người cũng hiểu tôi không thể ở bên người lâu
Tất cả những gì tôi muốn nói là
Tôi yêu người và tôi không sợ
Người có nghe thấy không?
Người có cảm thấy tôi trong vòng tay người không?
Xin giữ lấy hơi thở cuối cùng của tôi
Xin hãy bình yên trong bản thể của tôi
Là tất cả những gì tôi nghĩ về người
Ánh sáng đê mê đẹp tươi, giờ lịm tắt đêm nay
Tôi sẽ nhớ mùa đông
Cõi thế của vạn vật mong manh
Hãy tìm tôi ở khu rừng trắng muốt
Nấp mình trong khúc cây rỗng
(Hãy tới tìm tôi nhé)
Tôi biết người nghe thấy tôi
Tôi nếm thấy mùi vị ấy qua giọt lệ của người
Xin giữ lấy hơi thở cuối cùng của tôi
Xin hãy bình yên trong bản thể của tôi
Là tất cả những gì tôi nghĩ về người
Ánh sáng đê mê đẹp tươi, giờ lịm tắt đêm nay
Hãy nhắm mắt để tan biến
Người cầu mong giấc mơ sẽ bỏ mặc người lại chốn này
Nhưng người vẫn tỉnh giấc và nhận ra sự thật
Ở đó không có ai
Hãy chúc ngủ ngon
Đừng sợ
Gọi tôi đi, gọi tôi đi
Khi người quyện tan vào màn đêm đen
(Hãy chúc ngủ ngon)
Xin giữ lấy hơi thở cuối cùng của tôi
(Đừng sợ)
Xin hãy bình yên trong bản thể của tôi
(Gọi tôi đi, gọi tôi đi)
Là tất cả những gì tôi nghĩ về người
Ánh sáng đê mê đẹp tươi, giờ lịm tắt đêm nay
Xin giữ lấy hơi thở cuối cùng này
Xin hãy bình yên trong bản thể này
Là tất cả những gì tôi nghĩ về người
Ánh sáng đê mê đẹp tươi, giờ lịm tắt đêm nay
Xin giữ lấy hơi thở cuối cùng của tôi…
- Artist:Evanescence
- Album:Fallen (2003)