十九岁 [19] [Romanian translation]

Songs   2024-07-08 12:45:09

十九岁 [19] [Romanian translation]

De mult nu am mai ţinut legătura

Mi-a fost dor de tine

De fiecare dată când se sting luminile

Simt că noaptea nu-mi aparține

Mă gândesc în mod repetat la persoana la care nu ar trebui să mă gândesc

Pretind că sunt puternic

Dar inima mea a fost deja tăiată în bucăți

De ce atunci când ne-am despărțit, nu am avut ocazia să ne luăm la revedere?

Te rog, întoarce-te

Te rog, priveşte-mă

Când eram tineri

Vara ce mi-o amintesc cel mai bine, a fost când aveam 19 ani

Sentimentele mele sunt neschimbate

Au trecut 10 ani de când ne-am îndrăgostit, dar tot simt la fel

Mai târziu, m-am oprit pentru o clipă

Pentru a vedea marea și soarele

Și am descoperit că lumea este cu adevărat frumoasă așa cum ai spus

Tu și eu, care odată am fugit împreună

Pentru a avea niște vacanțe de neuitat

Dar mă întreb dacă este posibil

Să te mai ţin în brațe încă o dată

Mulțumită ție, eu

Mi-am putut găsi sensul în viață

Te rog, întoarce-te

Te rog, priveşte-mă

Când eram tineri

Vara ce mi-o amintesc cel mai bine, a fost când aveam 19 ani

Sentimentele mele

Tot ceea ce simt

Vor deveni imagini frumoase care vor fi păstrate în inima mea

Te rog, întoarce-te

Te rog, priveşte-mă

Lasă oamenii să-şi amintească

Vara aceea de neuitat, când aveam 19 ani

Sentimentele mele

Tot ceea ce simt

Vor deveni imagini frumoase care vor fi păstrate în inima mea

  • Artist:Z.TAO
  • Album:The Road
See more
Z.TAO more
  • country:China
  • Languages:Chinese, English
  • Genre:Hip-Hop/Rap, Pop, R&B/Soul
  • Official site:https://weibo.cn/u/5627047407
  • Wiki:https://zh.wikipedia.org/wiki/黃子韜
Z.TAO Lyrics more
Z.TAO Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved