Eres mía [Hungarian translation]
Eres mía [Hungarian translation]
Szerelembe esek veled,
minden alkalommal amikor az égre nézek
látom az arcodat és látom a hajadat
és a mozgás módját.
Lopakodva aktív
átmegy a tömegen,
tudom,hogy az enyém vagy,
álmaim nője.
Aki engem érez
a legboldogabb ember ezen a földön.
Te az enyém vagy,
egyszerűen az enyém vagy,
neked adtam az életemet,
egyetlen dobogó szívem.
Te az enyém vagy,
mert mindig az enyém voltál,
együtt éjjel-nappal,
feltétlen szeretettel.
Ő uralja az időket
amikor rám néz az tiszta érzelem
amikor elengedi magát,megbénulsz
A lélegzeted fog és még csak nem is mozoghatsz.
És minden alkalommal, amikor látom, csak látom
A bőrének színével ötvözi a tekintetét
Gondolkodom arról, hogy milyen jól érzem magam az ő oldalán
És az idő nem számít többé számomra
Te az enyém vagy,
egyszerűen az enyém vagy,
neked adtam az életemet,
egyetlen dobogó szívem.
Te az enyém vagy,
mert mindig az enyém voltál,
együtt éjjel-nappal,
feltétlen szeretettel.
Azt akarom, hogy elrontsanak,
Mondd meg, mi melegítsen fel
És mondd meg nekem Mami-t mindenről, ami megérinti.
Gyere ide és szólj a fülembe, halkan.
És minden alkalommal, amikor látlak, azt hiszem,
Ha ez egy álom, nem akarok felébredni,
Te áldás vagy nekem.
Hallj meg,
Ezt mondom,
Ő egy hatalmas lány
Minden éjjel egyedül vár engem az ágyában
Ő a kislányom
Én leszek a farkas, és ő az én kis piroskám.
Joana az a név, amely megőrjít
A haja, a tekintete, minden amit szeret,
Szeretem, amikor szeretetet csinálunk.
Mindketten örökre a szobájában bujkálunk,
Megöl a mosolyával.
Egyszerű simogatással felemel az égboltig,
Mert ő az én gyengeségem,
Az én káoszom,
A hercegnő és a szívem tulajdonosa.
Az enyém vagy,
Egyszerűen az enyém vagy
Neked adtam az életemet,
Egyetlen dobogó szívem.
Az enyém vagy,
Mert mindig az enyém voltál,
Együtt éjjel és nappal,
Feltétlen szeretettel.
- Artist:Benji & Fede