Ce fou de Nicolas [Russian translation]
Ce fou de Nicolas [Russian translation]
Мы танцевали восемь дней в Италии
Мы провели три дня в Лондоне
Мы завоевали публику
Мы играли для французов
Весь зал стоял
Во дворце спорта в Париже.
Жизнь артиста - это моя жизнь
Большой и гастроли
Позвольте мне познать великие вечера
Но когда я вернусь к нам
Мария Ивановна, я рада снова тебя видеть
Как это сведёт с ума Николя
Он хотел остаться жить там
Если бы я был вдали от тебя и от России
Я знаю, я бы умер от ностальгии.
Это правда, что во Франции всё по-иному
Мы гуляем в полночь, а затем разговариваем с людьми.
Там магазины, где вы хотели бы купить вс ё
И песни в кафе.
На Елисейских полях я нашёл для вас
Средства для макияжа, а затем красивые платки
Я хорошо провёл время
Но Мария Ивановна, я рада снова тебя видеть.
Как это сведёт с ума Николя
Он хотел остаться жить там
Если бы я был вдали от тебя и от России
Я знаю, я бы умер от ностальгии.
Я вижу его в своих объятиях, Николя,
Мы хорошо с ним простились в зале ожидания
Он сказал мне, что любит нас, Мария Ивановна
Но мы поговорим о нём в другой раз
Он сказал мне, что любит нас
Но расскажи мне больше о себе
Я рад видеть тебя снова.
- Artist:Michel Delpech