11월1일 [November 1st] [English translation]

Songs   2024-07-02 13:51:57

11월1일 [November 1st] [English translation]

I had a precious friend

He felt closer to me than the sound of my own breath

He filled up his dreams with melodies of the piano and the acoustic guitar

And he loved music over reality

Oh, in those bygone days, he took his steps on a different path to others

And that pink smile that he gave me from the stage

I still miss those days

Because back then, we didn’t know that love and passion would turn poisonous

Detachment is the shadow of the genius

Every moment his heart burned, the glass would fill up with alcohol

Though I was worried about my friend, I couldn’t say anything

And just watched him from the back, disappearing into a hidden path

If this was a deeper sin than the scar that he has left me after leaving

My heart would be filled with nothing but shower rain; I miss you so much,you, who would sit on the end of the empty stage

and chase after the pieces of the dream that cannot be seized

Without saying that I loved you Without saying that I missed you

Without saying that I was grateful I’ve only watched you…

Without saying that I loved you Without saying that I missed you

I say this only now, at last I’m sorry

I had a precious friend

He felt closer to me than the sound of my own breath

He filled up his dreams with melodies on the piano and the acoustic guitar

And he loved music over reality

He answered the silently approaching gestures of darkness with smiles

And sang mournfully

He leaned on music with a rough voice

And dwelled on his own pain of solitude, only to swallow it down…

My love, always stay by my side please, like the rain or the music

Lighting up the walls of a back street like a lantern in the dark, early morning

A woeful voice, stained with reality

You evaporated like water and disappeared

I see you in the portrait of a rainy day

If you still cherish our memories, please smile at me

Please give me even a dim smile, soon to disappear

Without saying that I loved you Without saying that I missed you

Without saying that I was grateful I’ve only watched you…

Without saying that I loved you Without saying that I missed you

I say this only now, at last I’m sorry

Hey,I am sorry,Like a bird, abandoned by the sky,

flaps its wings hopelessly, silently, weakly,

and endlessly on a boy’s palm

Will I just live on endlessly like this?

Like a bird, abandoned by the sky, hopelessly

flaps its wings , silently, weakly,

and endlessly on a boy’s palm

Will I just live on endlessly like this?

Without saying that I loved you Without saying that I missed you

Without saying that I was grateful I’ve only watched you…

Without saying that I loved you Without saying that I missed you

I say this only now, at last I’m sorry

See more
Epik High more
  • country:Korea, South
  • Languages:Korean, English
  • Genre:Alternative, Blues, Hip-Hop/Rap, Pop, R&B/Soul
  • Official site:https://www.epikhigh.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Epik_High
Epik High Lyrics more
Epik High Featuring Lyrics more
Epik High Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved