Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dropkick Murphys Lyrics
Dropkick Murphys - Low Lie The fields Of Athenry
By a lonely prison wall, I heard a young girl calling Michael, they have taken you away, For you stole Trevelyan's corn, So the young might see the mo...
Low Lie The fields Of Athenry [Croatian translation]
Kraj samotnog zatvorskog zida čuo sam mladu djevojku kako zaziva.. Michael, uzeli su te, jer si ukrao Trevelyanov kukuruz kako bi djeca mogla dočekati...
Low Lie The fields Of Athenry [Dutch translation]
Bij de muur van het gevang Sprak Mary vol verlangen Oh mijn Michael jij werd opgespoord Want je stal Trevelyan’s graan Voor ons kind heb jij dat gedaa...
Low Lie The fields Of Athenry [French translation]
À travers un mur de prison, J'entendis une jeune fille appeler: "Mickael, ils t'ont emmené Pour avoir volé le maïs de Trevelyan, Pour que les jeunes p...
Low Lie The fields Of Athenry [German translation]
An einer einsamen Kerkermauer Hört' ich ein Mädchen klagend rufen: Michael, sie brachten dich fort, Denn du stahlst Trevelyans Korn, Damit unser Junge...
Low Lie The fields Of Athenry [Italian translation]
Lungo un solitario muro di una prigione, Ho sentito una ragazza dire: “Micheal, ti hanno portato via, Per aver rubato il mais di Trevelyn, Cosicché i ...
Low Lie The fields Of Athenry [Portuguese translation]
Por um muro de prisão solitária Eu ouvi um jovem chamado Michael eles estão levando para longe Por que você roubou milho Trevelyans Assim, o jovem pod...
Low Lie The fields Of Athenry [Spanish translation]
Los Campos de Athenry A través del muro de la prisión solitaria He oído a una chica gritar: Michael, ellos te han detenido Por robar el maíz de Trevel...
The Green Fields Of France [Croatian translation]
Pa kako si, mladi Willie McBride? Zamjeraš li ako sjednem ovdje podno tvoga groba I odmorim neko vrijeme na toplom ljetnom suncu, Hodao sam cijeli dan...
The Green Fields Of France [French translation]
Alors, comment ça va, jeune Willie McBride ? Est-ce que ça te dérange si je m'assois ici à côté de ta tombe ? Et me repose un peu sous le chaud soleil...
The Green Fields Of France [Russian translation]
Ну как ты, юный Вилли МакБрайд? Ты не возражаешь если я присяду здесь, у твоей могилы? И отдохну немного под теплым, летним солнышком Я шел весь день ...
The Green Fields Of France [Russian translation]
Ну как поживаешь, юный Вилли Макбрайд? Не возражаешь, если я присяду у края твоей могилы, И отдохну под жарким летним солнцем? Я бродил целый день и н...
Barroom Hero lyrics
Face down in the gutter won't admit defeat though his clothes are soiled and black, He's a big, strong man with a childs mind, Don't you take his booz...
Barroom Hero [Portuguese translation]
Caído na sarjeta, não admite a derrota mesmo se as roupas estiverem sujas e pretas Ele é grande, um homem forte com a mente de uma criança Não tire a ...
Blood And Whiskey lyrics
Urban legend and American folklore, Tells of a man who was one of a kind A sure gent with a flair for fashion, prone to violence at any time A legenda...
Blood And Whiskey [Serbian translation]
Urbana legenda i Američki folklor, Govori o čovjeku koji je bio neka vrsta Sigurnog gospodina sa smislom za modu,sklon nasilju u svakom trenutku Legen...
Going Out In Style lyrics
I've seen a lot of sights and traveled many miles, Shook a thousand hands and seen my share of smiles, I've caused some great concern and told one too...
Going Out In Style [Russian translation]
1Я повидал много знаковых мест И проехал много миль, Пожал тысячи рук И получил порцию улыбок. Я создал пару серьёзных проблем И так много врал. И теп...
I Wish You Were Here lyrics
Did I fail you some way That you're not telling now? Did I fail you some way Somewhere, somehow? When you took that last step Beyond the door I can't ...
I Wish You Were Here [Catalan translation]
Et vaig fallar d'alguna manera que no m'estàs dient? Et vaig fallar d'alguna manera, en algun lloc, d'una manera o altra? Quan vas fer aquest darrer p...
<<
1
2
3
4
>>
Dropkick Murphys
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Punk
Official site:
http://www.dropkickmurphys.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dropkick_Murphys
Excellent Songs recommendation
Minnet Eylemem lyrics
Stronger [Polish translation]
The Kill [Romanian translation]
The Kill [Italian translation]
Stranger in a Strange Land [Turkish translation]
The Kill [Greek translation]
Search and Destroy lyrics
The Kill [Portuguese translation]
Stay [Italian translation]
The Kill [Russian translation]
Popular Songs
The Kill [Russian translation]
The Fantasy [Hungarian translation]
Stranger in a Strange Land lyrics
The Kill [Persian translation]
Stronger [French translation]
The Fantasy [Italian translation]
Search and Destroy [Russian translation]
The Believer [2010 version] lyrics
The Kill [French translation]
The Kill [Italian translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved