Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Smiths Lyrics
Louder Than Bombs [Serbian translation]
Sing me to sleep Sing me to sleep I'm tired and I I want to go to bed Sing me to sleep Sing me to sleep And then leave me alone Don't try to wake me i...
Louder Than Bombs [Turkish translation]
Sing me to sleep Sing me to sleep I'm tired and I I want to go to bed Sing me to sleep Sing me to sleep And then leave me alone Don't try to wake me i...
Meat Is Murder lyrics
Heifer whines could be human cries Closer comes the screaming knife This beautiful creature must die This beautiful creature must die A death for no r...
Meat Is Murder [Arabic translation]
يئن بقرة يمكن أن يكون بكاء إنسان أقرب تأتي السكين الصارخة يجب أن يموت هذا المخلوق الجميل يجب أن يموت هذا المخلوق الجميل موت بلا سبب والموت بلا سبب ...
Meat Is Murder [Croatian translation]
Cviljenje junice mogao bi biti ljudski plač Oštri nož dolazi bliže To prekrasno stvorenje mora umrijeti Smrt bez razloga je ubojstvo I meso koje tako ...
Meat Is Murder [Dutch translation]
Kalverengejank zou menselijk gehuil kunnen zijn Dichter komt het krijsende mes Dit prachtige wezen moet dood Dit prachtige wezen moet dood Een dood zo...
Meat Is Murder [French translation]
Les plaintes des génisses pourraient être des cris humains Le couteau hurlant se rapproche Cette magnifique créature doit mourir Cette magnifique créa...
Meat Is Murder [Greek translation]
To κλαψούρισμα δαμαλίδων θα μπορούσε να'ναι ανθρώπινο κλάμα Πιο κοντά έρχεται το καθηλωτικό μαχαίρι Αυτό το όμορφο πλάσμα πρέπει να πεθάνει Αυτό το όμ...
Meat Is Murder [Greek translation]
Τα κλαψουρίσματα των δαμαλίδων θα μπορούσαν να είναι ανθρώπινα κλάματα Κοντύτερα έρχεται το μαχαίρι που ουρλιάζει Αυτό το όμορφο πλάσμα πρέπει να πεθά...
Meat Is Murder [Hungarian translation]
A borjú nyüszítése lehetne emberi sírás Közelít az sikító kés Ennek a gyönyörű teremtménynek meg kell halnia Ennek a gyönyörű teremtménynek meg kell h...
Meat Is Murder [Italian translation]
I muggiti dei vitelli potrebbe essero lacrime umane Il coltello urlante si fa sempre più vicino Queste bellissime creature devono morire Queste bellis...
Meat Is Murder [Persian translation]
نالههای گوسالهٔ ماده میتوانست گریههای یک انسان باشد؛ چاقوهای غرّشگر نزدیک میشوند؛ این موجود زیبا باید کشته شود... این موجود زیبا باید کشته شود......
Meat Is Murder [Russian translation]
Жалобный вой коровушки может быть человеческим криком. Приближается пронзительный нож, Это прекрасное создание должно умереть. Это прекрасное создание...
Meat Is Murder [Turkish translation]
düve sızlanmaları insan ağlamaları olabilirdi çığlık atan bıçak yaklaştıkça bu güzel yaratık ölmeli bu güzel yaratık ölmeli sebepsiz bir ölüm ve sebep...
Miserable Lie lyrics
So goodbye Please stay with your own kind And I'll stay with mine There's something against us So goodbye I know I need hardly say How much I love you...
Miserable Lie [Dutch translation]
Dus vaarwel Blijf alsjeblieft bij jouw eigen soort En ik zal bij de mijne blijven Er is iets tegen ons Het is niet tijd Dus vaarwel Ik weet dat ik amp...
Miserable Lie [Greek translation]
Οπότε αντίο Σε παρακαλώ μείνε με το είδος σου Και θα μείνω κι εγώ με το δικό μου Υπάρχει κάτι εναντίον μας Οπότε αντίο Ξέρω πως με το ζόρι λέω Πόσο αγ...
Miserable Lie [Russian translation]
Так прощай, Пожалуйста, останься с себе подобными, А я останусь c подобными мне. Что-то против нас, Так что прощай. Я знаю, это очевидно - То, как я л...
Miserable Lie [Serbian translation]
Dakle - zbogom Molim te ostani sa svojom vrstom A ja ću sa svojom Nešto je protiv nas Zato - zbogom Znam da je jedva potrebno reći Koliko volim tvoj o...
Miserable Lie [Turkish translation]
Öyleyse hoşça kal Kendi türdeşlerinle kal lütfen Ve ben de kendiminkilerle kalacağım Bize aksi giden bir şeyler var Öyleyse hoşça kal Biliyorum söylem...
<<
13
14
15
16
17
>>
The Smiths
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Alternative, Indie, Rock
Official site:
http://www.thesmiths.cat/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Smiths
Excellent Songs recommendation
Ljubavi [Albanian translation]
Libero [French translation]
Lane moje [Ukrainian translation]
Leđa o leđa [Albanian translation]
Leđa o leđa [Greek translation]
Leđa o leđa [Albanian translation]
Leđa o leđa [Ukrainian translation]
Libero [Ukrainian translation]
Libero [Hungarian translation]
Ljubavi [English translation]
Popular Songs
Ljubavi [Dutch translation]
Ljubavi [Finnish translation]
Libero [English translation]
Libero [German translation]
Libero [Turkish translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Leđa o leđa [English translation]
Libero [Greek translation]
Libero [Czech translation]
Libero [English translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved