Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Panic! at the Disco Lyrics
The Overpass lyrics
Let me hear you say something... I'm sorry to get sentimental tonight (That perfume lingers in your hair) It's just that everything reminds me Of thin...
The Overpass [French translation]
Laisse-moi t'entendre dire quelque chose Je suis désolé d'être sentimental ce soir (Ce parfum persiste dans tes cheveux) C'est juste que tout me rappe...
The Overpass [German translation]
Lass mich dich etwas sagen hören... Es tut mir Leid, dass ich heute Nacht sentimental werde (Dieses Perfum weilt in deinen Haaren) Es ist nur, dass mi...
The Overpass [Greek translation]
[Εισαγωγή] Άσε με να σε ακούσω να λες κάτι [Στροφή 1] Συγγνώμη που είμαι συναισθηματικός απόψε (Αυτό το άρωμα παραμένει στα μαλλιά σου) Είναι απλά ότι...
The Overpass [Italian translation]
Voglio sentirti dire qualcosa… Mi dispiace fare il sentimentale stanotte (Quel profumo persiste tra i tuoi capelli) È solo che tutto mi ricorda Cose c...
The Overpass [Russian translation]
Ну же, скажи что-нибудь... Прошу прощения за сегодняшние сентиментальности (Этим парфюмом пропитаны твои волосы) Просто все вокруг напоминает мне О ве...
The Overpass [Turkish translation]
Bir şey dediğini duymama izin ver... Bu gece çok duygulandığım için üzgünüm (O parfüm saçından ayrılmıyor) Sadece her şey bana bir daha asla Görmek zo...
The Piano Knows Something I Don't Know lyrics
I won't cut my beard and I won't change my hair It grows like fancy flowers but it grows nowhere My hair, my hair If I could build my house just like ...
The Piano Knows Something I Don't Know [French translation]
Je ne me raserai pas la barbe, je ne changerai pas mes cheveux - Ils poussent comme des fleurs de fantaisie, mais ils ne poussent nulle part1 - Mes ch...
The Piano Knows Something I Don't Know [Greek translation]
Δεν θα ξυρίσω την γενειάδα μου και δεν θα αλλάξω τα μαλλιά μου Μεγαλώνουν σαν φανταχτερά λουλούδια αλλά δεν μεγαλώνουν πουθενά Τα μαλλιά μου, τα μαλλι...
The Piano Knows Something I Don't Know [Italian translation]
Non mi taglierò la barba e non cambierò i miei capelli Crescono come bei fiori ma non crescono da nessuna parte I miei capelli, i miei capelli Se pote...
The Piano Knows Something I Don't Know [Spanish translation]
No me cortaré la barba, y no me cambiaré el pelo Crece como flores elegantes, pero no crece en ningún lado Mi pelo, mi pelo Si pudiera construir mi ca...
The Piano Knows Something I Don't Know [Swedish translation]
Jag kommer inte raka eller klippa mig Det växer som fina blommor men det växer ingenstans Mitt hår, mitt hår Om jag kunde bygga mitt hus precis som Tr...
The Piano Knows Something I Don't Know [Turkish translation]
Sakalımı kesmeyeceğim ve saçımı değiştirmeyeceğim Süslü çiçekler gibi uzuyor ama hiçbir yere uzuyor Saçım, saçım Eğer evimi aynı truva atı gibi inşa e...
There's A Good Reason These Tables Are Numbered, Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet lyrics
Please, leave all overcoats, canes and top hats with the doorman From that moment you'll be out of place and under dressed I'm wrecking this evening a...
There's A Good Reason These Tables Are Numbered, Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet [Finnish translation]
Olkaa hyvät ja jättäkää kaikki päällystakit, kepit ja silinterit ovimiehelle Siitä hetkestä olette tavanomaisia ja alipukeutuneita Tuhoon tätä iltaa j...
There's A Good Reason These Tables Are Numbered, Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet [French translation]
S'il te plaît, laissez au portier tous vos manteaux, vos canes et vos hauts-de-forme Dès cet instant, vous ne serez plus à votre place et convenableme...
There's A Good Reason These Tables Are Numbered, Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet [Greek translation]
Σας παρακαλώ, αφήστε όλα τα πανωφόρια σας, μπαστούνια και τα ψηλά καπέλα σας στον θυρωρό Από τη στιγμή που θα νιώσεις άβολα και χάλια ντυμένη Ήδη κατα...
There's A Good Reason These Tables Are Numbered, Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet [Italian translation]
Prego, lasciate tutti i cappotti, i bastoni e i cilindri al portiere Da questo momento ti sentirai fuori posto e inadeguata Sto già distruggendo quest...
There's A Good Reason These Tables Are Numbered, Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet [Russian translation]
Пожалуйста, оставьте все свои пальто, трости и шляпы консьержу С этого момента вы здесь лишние, и одеты вы не по случаю Я планирую сорвать этот вечер ...
<<
33
34
35
36
37
>>
Panic! at the Disco
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.panicatthedisco.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Panic!_at_the_Disco
Excellent Songs recommendation
Keeping the Faith lyrics
Dictadura lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
十面埋伏 [Ambush] [Shí miàn máifú] [Portuguese translation]
Exhuming McCarthy lyrics
Amore amicizia lyrics
Un guanto lyrics
Lay [EXO] - 别怕我伤心 [Don't be afraid of my sadness] [bié pà wǒ shāng xīn]
和你 [Honey] [Hé nǐ] [Russian translation]
Lei lyrics
Popular Songs
Somo' O No Somos lyrics
Pordioseros lyrics
十面埋伏 [Ambush] [Shí miàn máifú] [Russian translation]
A lupo lyrics
Falando de Amor lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
刘海砍樵 [Liu Hai Cuts Firewood] Live [Liúhǎi kǎn qiáo] lyrics
刘海砍樵 [Liu Hai Cuts Firewood] Live [Liúhǎi kǎn qiáo] [Ukrainian translation]
十面埋伏 [Ambush] [Shí miàn máifú] [English translation]
十面埋伏 [Ambush] [Shí miàn máifú] [Ukrainian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved