Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Stelios Kazantzidis Also Performed Pyrics
'Εχω μια αγάπη | Ékho mia agápi lyrics
Έχω μια αγάπη ολοδική μου τριαντάφυλλο, άστρο μου κι αυγή μου χίλιοι άντρες δε θα το μπορούσαν όπως εγώ να σ’ αγαπούσαν. Μέσα στα μάτια σου γλυκές τ’ ...
'Εχω μια αγάπη | Ékho mia agápi [English translation]
Έχω μια αγάπη ολοδική μου τριαντάφυλλο, άστρο μου κι αυγή μου χίλιοι άντρες δε θα το μπορούσαν όπως εγώ να σ’ αγαπούσαν. Μέσα στα μάτια σου γλυκές τ’ ...
'Εχω μια αγάπη | Ékho mia agápi [Transliteration]
Έχω μια αγάπη ολοδική μου τριαντάφυλλο, άστρο μου κι αυγή μου χίλιοι άντρες δε θα το μπορούσαν όπως εγώ να σ’ αγαπούσαν. Μέσα στα μάτια σου γλυκές τ’ ...
'Εχω μια αγάπη | Ékho mia agápi [Turkish translation]
Έχω μια αγάπη ολοδική μου τριαντάφυλλο, άστρο μου κι αυγή μου χίλιοι άντρες δε θα το μπορούσαν όπως εγώ να σ’ αγαπούσαν. Μέσα στα μάτια σου γλυκές τ’ ...
Αγριολούλουδο [Agriolouloudo] lyrics
Μη με λυπάσαι διώξε με απόψε σαν να 'μαι αγριολούλουδο και τη ζωή μου κόψε Εγώ γυμνός ξεκίνησα εγώ πηγαίνω μόνος Σπίτι μου είναι ο δρόμος και τραγούδι...
Αγριολούλουδο [Agriolouloudo] [English translation]
Μη με λυπάσαι διώξε με απόψε σαν να 'μαι αγριολούλουδο και τη ζωή μου κόψε Εγώ γυμνός ξεκίνησα εγώ πηγαίνω μόνος Σπίτι μου είναι ο δρόμος και τραγούδι...
Αγριολούλουδο [Agriolouloudo] [Romanian translation]
Μη με λυπάσαι διώξε με απόψε σαν να 'μαι αγριολούλουδο και τη ζωή μου κόψε Εγώ γυμνός ξεκίνησα εγώ πηγαίνω μόνος Σπίτι μου είναι ο δρόμος και τραγούδι...
Άπονη ζωή [Áponi zoí] lyrics
Άπονη ζωή μας πέταξες στου δρόμου την άκρη μας αδίκησες ούτε μια στιγμή δεν ήρθες να μας διώξεις το δάκρυ μας κυνήγησες το κρίμα μας βαρύ μας γέννησες...
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [English translation]
Άπονη ζωή μας πέταξες στου δρόμου την άκρη μας αδίκησες ούτε μια στιγμή δεν ήρθες να μας διώξεις το δάκρυ μας κυνήγησες το κρίμα μας βαρύ μας γέννησες...
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [French translation]
Άπονη ζωή μας πέταξες στου δρόμου την άκρη μας αδίκησες ούτε μια στιγμή δεν ήρθες να μας διώξεις το δάκρυ μας κυνήγησες το κρίμα μας βαρύ μας γέννησες...
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [German translation]
Άπονη ζωή μας πέταξες στου δρόμου την άκρη μας αδίκησες ούτε μια στιγμή δεν ήρθες να μας διώξεις το δάκρυ μας κυνήγησες το κρίμα μας βαρύ μας γέννησες...
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [German translation]
Άπονη ζωή μας πέταξες στου δρόμου την άκρη μας αδίκησες ούτε μια στιγμή δεν ήρθες να μας διώξεις το δάκρυ μας κυνήγησες το κρίμα μας βαρύ μας γέννησες...
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [Italian translation]
Άπονη ζωή μας πέταξες στου δρόμου την άκρη μας αδίκησες ούτε μια στιγμή δεν ήρθες να μας διώξεις το δάκρυ μας κυνήγησες το κρίμα μας βαρύ μας γέννησες...
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [Serbian translation]
Άπονη ζωή μας πέταξες στου δρόμου την άκρη μας αδίκησες ούτε μια στιγμή δεν ήρθες να μας διώξεις το δάκρυ μας κυνήγησες το κρίμα μας βαρύ μας γέννησες...
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dhio pórtes ékhi i zoí]
Το τελευταίο βράδυ μου απόψε το περνάω κι όσοι με πίκραναν πολύ τώρα που φεύγω απ' τη ζωή όλους τους συγχωρνάω. Όλα είναι ένα ψέμα μια ανάσα μια πνοή ...
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dhio pórtes ékhi i zoí] [English translation]
Το τελευταίο βράδυ μου απόψε το περνάω κι όσοι με πίκραναν πολύ τώρα που φεύγω απ' τη ζωή όλους τους συγχωρνάω. Όλα είναι ένα ψέμα μια ανάσα μια πνοή ...
Είμαι τραγούδι, είμαι λαός [Ime tragoudi, ime laos]
Είμαι τραγούδι, είμαι λαός, δεν είμαι σκλάβος κανενός. Βαριά η θλίψη με πικραίνει με νόμους που ’φτιαξαν ληστές. Είμαι τ’ αηδόνι που πεθαίνει φυλακισμ...
Είμαι τραγούδι, είμαι λαός [Ime tragoudi, ime laos] [English translation]
Είμαι τραγούδι, είμαι λαός, δεν είμαι σκλάβος κανενός. Βαριά η θλίψη με πικραίνει με νόμους που ’φτιαξαν ληστές. Είμαι τ’ αηδόνι που πεθαίνει φυλακισμ...
Pitsa Papadopoulou - Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte]
Έρωτά μου αγιάτρευτε και καημέ μου μεγάλε, ιστορία μου όμορφη, της ζωής μου φινάλε. Έρωτά μου, έρωτα μου, έρωτα μου, μόνο έσυ με κυβερνάς. Είσαι εσύ τ...
Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte] [English translation]
Έρωτά μου αγιάτρευτε και καημέ μου μεγάλε, ιστορία μου όμορφη, της ζωής μου φινάλε. Έρωτά μου, έρωτα μου, έρωτα μου, μόνο έσυ με κυβερνάς. Είσαι εσύ τ...
<<
1
2
3
>>
Stelios Kazantzidis
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Greek (Pontic), Turkish
Genre:
Pop-Folk
Official site:
https://www.discogs.com/artist/939410-%CE%A3%CF%84%CE%AD%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CF%82-%CE%9A%CE%B1%CE%B6%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B6%CE%AF%CE%B4%CE%B7%CF%82
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Stelios_Kazantzidis
Excellent Songs recommendation
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Mil Maneras lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Da sam tebi jedan bio lyrics
Be Our Guest lyrics
我和你 [You and Me] [Wǒ hé nǐ] [Indonesian translation]
Popular Songs
Mes Mains lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
就这样吧 [Just Let It Be] [Jiù zhèyàng] [English translation]
Lloro Por Ti lyrics
就这样吧 [Just Let It Be] [Jiù zhèyàng] [Hungarian translation]
我们的爱 [Our Love] [wǒ men de ài] [Russian translation]
Nature Boy lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
就这样吧 [Just Let It Be] [Jiù zhèyàng] [French translation]
我和你 [You and Me] [Wǒ hé nǐ] lyrics
Artists
Songs
Steve Ellis
Dony
Tabber
PREP
Sparks
Christian Eberhard
L-like
EXN
Dorina Drăghici
Jay Roxxx
Donika
CMBY
Sadek
Raccoon Boys
My Strange Friend (OST)
Martin Solveig
Contre Jour
DJ Esco
SAAY
Shirley Ellis
The S.O.S. Band
Donutman
Natalie Lament
IMEANSEOUL
Zak & Diego
Rlervine
Ra Diggs
Mihaela Mihai
Leebido
Rad Museum
NOAH (South Korea)
noisemasterminsu
LUTTO
Kiyoto
Pretty Poison
Tijeritas
Kidd King
Shakespears Sister
Block B Bastarz
Quintino
Filhos do Arco-Íris
Errday Jinju
Cris Manzano
ROMderful
Joakim Molitor
SEOMINGYU
René Klijn
Reply 1988 (OST)
HUI (PENTAGON)
Jan Dismas Zelenka
BigEast
Rovxe
Wutan
Wilma
OVRSIZE
Wonderful Days (OST)
Black Nut
A Piece of Your Mind (OST)
ACACY
Saša Popović
H:SEAN
Tiken Jah Fakoly
VERNON (SEVENTEEN)
Peter Pan (OST)
Ian Ka$h
Jisim
Zak Abel
The Little Nyonya (OST)
A Witch's Love (OST)
Los Marismeños
JJK
Indaco
The Ferryman: Legends of Nanyang (OST)
Rohann
The Great Adventurer Wesley Fragment Man (OST)
Yoon Min Soo
ZASMIIN
Lee Ram
Delkash
Marvin (South Korea)
Calypso Rose
Javad Badizadeh
Ble
Ralo
Dok2
Mini.K
HA SUNG WOON
2xxx
MOAI
Loxx Punkman
Dona Onete
Will Not Fear
PANKADON
Gordana Lazarević
Flames of Ambition (OST)
Fernanda de Utrera
Ji Hyeon Min
WOODZ
The Roogs
Pouran
Паника [Panika] [Czech translation]
С кое право [S koe pravo] [Czech translation]
El monstruo lyrics
Раздавай се [Razdavai se] [Transliteration]
Раздавай се [Razdavai se] lyrics
Неплатена сметка [Neplatena Smetka] [Czech translation]
Паника [Panika] [Greek translation]
Паника [Panika] lyrics
Нищо общо [Nishto Obshto] lyrics
Официално забранен [Ofitsialno zabranen] [English translation]
С кое право [S koe pravo] [Transliteration]
Ранена птица [Ranena ptica] [Czech translation]
Не се опитвай [Ne se opitvai] [Turkish translation]
Не ставам втора [Ne stavam vtora] lyrics
Нищо общо [Nishto Obshto] [Czech translation]
Ранена птица [Ranena ptica] lyrics
С кое право [S koe pravo] [Serbian translation]
Опасен за жени [Opasen za zheni] [English translation]
Пак ли [Pak li] [English translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Опасен за жени [Opasen za zheni] lyrics
Whitney Houston - I'm Every Woman
Раздавай се [Razdavai se] [Czech translation]
Thinking About You lyrics
Само Миг [Samo Mig] [Czech translation]
Опасен за жени [Opasen za zheni] [Czech translation]
Нещастница [Neshtastnica] [Czech translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Пантера [Pantera] [Transliteration]
Ранена птица [Ranena ptica] [English translation]
Не ставам втора [Ne stavam vtora] [English translation]
Официално забранен [Ofitsialno zabranen] [Czech translation]
Пак ли [Pak li] [Bosnian translation]
С кое право [S koe pravo] [Croatian translation]
In My Time of Dying lyrics
С кое право [S koe pravo] [German translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Нищо общо [Nishto Obshto] [English translation]
Пантера [Pantera] [German translation]
Неплатена сметка [Neplatena Smetka] [Transliteration]
Пак ли [Pak li] [Romanian translation]
Ya me voy para siempre lyrics
Неудобни въпроси [Neudobni vǎprosi] [English translation]
Нещастница [Neshtastnica] [Transliteration]
С кое право [S koe pravo] lyrics
Паника [Panika] [English translation]
Неудобни въпроси [Neudobni vǎprosi] lyrics
С кое право [S koe pravo] [English translation]
Пак ли [Pak li] lyrics
Пантера [Pantera] [Czech translation]
Пак ли [Pak li] [Albanian translation]
Ранена птица [Ranena ptica] [Romanian translation]
Неудобни въпроси [Neudobni vǎprosi] [Croatian translation]
Пак ли [Pak li] [Czech translation]
Пантера [Pantera] [Greek translation]
Само Миг [Samo Mig] lyrics
Раздавай се [Razdavai se] [English translation]
Пак ли [Pak li] [Slovenian translation]
Пантера [Pantera] [Russian translation]
'O surdato 'nnammurato
Пак ли [Pak li] [Turkish translation]
Нищо общо [Nishto Obshto] [English translation]
Нещастница [Neshtastnica] [English translation]
Пак ли [Pak li] [Serbian translation]
Пантера [Pantera] [Serbian translation]
Пантера [Pantera] [Spanish translation]
Пак ли [Pak li] [Transliteration]
Iran Iran 2014 lyrics
Ранена птица [Ranena ptica] [Croatian translation]
Пантера [Pantera] [Croatian translation]
Triumph lyrics
Minnet Eylemem lyrics
Пак ли [Pak li] [Albanian translation]
Неплатена сметка [Neplatena Smetka] [English translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
Пантера [Pantera] lyrics
Пак ли [Pak li] [English translation]
Паника [Panika] [Turkish translation]
Пак ли [Pak li] [Macedonian translation]
Нещастница [Neshtastnica] lyrics
С кое право [S koe pravo] [Greek translation]
Официално забранен [Ofitsialno zabranen] lyrics
Не се опитвай [Ne se opitvai] [English translation]
С кое право [S koe pravo] [Italian translation]
Паника [Panika] [English translation]
Не ставам втора [Ne stavam vtora] [Czech translation]
Пак ли [Pak li] [Polish translation]
Пантера [Pantera] [English translation]
Пантера [Pantera] [Hungarian translation]
С кое право [S koe pravo] [Turkish translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Пантера [Pantera] [French translation]
No Exit lyrics
Паника [Panika] [Serbian translation]
Неудобни въпроси [Neudobni vǎprosi] [Transliteration]
Неплатена сметка [Neplatena Smetka] lyrics
Не се опитвай [Ne se opitvai] [Czech translation]
Паника [Panika] [Romanian translation]
Пантера [Pantera] [Turkish translation]
Неудобни въпроси [Neudobni vǎprosi] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved