Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Azúcar Moreno Lyrics
¡Torero!
Yo cuando canto no miento Siento la voz del instinto Me apunto a la gente valiente y total Porque me encanta el encanto Yo si te tengo me planto Frent...
¡Torero! [English translation]
I, when I sing not lie, hear the voice of instinct I count myself among the strong and good people because charm charms me. I, if I have you, I plant ...
Amén lyrics
Córtame las alas No quiero volar Y abre las ventanas Que no me pienso escapar Hazme prisionera En la carcel de tu piel Y ponle cadenas A mis sueños de...
Amén [English translation]
Cut my wings I don’t want to fly and open the windows as I don't plan to escape Make me a captive in the prison of your skin And place chains Upon my ...
Amén [Serbian translation]
Пресеци ми крила Не желим да летим И отвори прозоре Да ја нећу побећи Учини ме затвореником У затвору твога тела И стави у ланце За моје женске снове ...
Bandido lyrics
La luna me embrujó y me llevó hasta ti; veneno del amor que yo, feliz, bebí... Y, aunque mi pecho ardió y me abrasó la piel, ¡me supo dulce como la mi...
Bandido [Albanian translation]
Hëna më përndoqi dhe më solli tek ti, helmi i dashurisë që e pi me gjithë qejf Edhe pse më dogji gjoksin dhe më përqafoi lëkurën, kishte një shije të ...
Bandido [Azerbaijani translation]
Ay məni tovladı, sənə gətirdi Sevinclə içdim sevgi zəhəri Dərimi və sinəmi yandırsa da Dadı bal kimi şirin gəldi Bandit gözlərin qanımı oğurladı Qəlbi...
Bandido [Basque [Modern, Batua] translation]
Ilargiak sorgindu ninduen eta zuri eraman ninduen; maitasunaren pozoia nik pozik edan nuen... Eta, bularra erre eta azala kiskaldu bazidan ere, eztia ...
Bandido [Bulgarian translation]
Луната ме омагьоса и ме доведе до теб, отровата на любовта щастливо изпих... И въпреки, че гърдите и кожата ми изгaряха беше ми сладко като мед. [Прип...
Bandido [Catalan translation]
La lluna em va embruixar i em va portar fins a tu, verí de l'amor que jo feliç vaig beure I encara que el meu pit va cremar i em va abrasar la pell, e...
Bandido [English translation]
The moon bewitched me and led me to you I drank happily the poison of love Even though it burned my chest and my skin It tasted sweet like honey Your ...
Bandido [French translation]
La lune m'a ensorcelée et emmenée jusqu'à toi, Heureuse, j'ai bu le poison de l'amour Et même si ma poitrine ardente a brûlé ma peau, Pour moi, cela é...
Bandido [German translation]
Der Mond hat mich umarmt und zu dir gebracht, dem Gift der Liebe, das ich glücklich getrunken habe Und obwohl meine Brust gebrannt hat und meine Haut ...
Bandido [Greek translation]
Με μάγεψε η σελήνη και με έφερε σε σένα αγάπης δηλητήριο που χαρούμενη το ήπια κι ακόμα κι αν μου λαμπάδιασε το στήθος και το δέρμα μου έκαψε το ένιωσ...
Bandido [Greek translation]
Το φεγγάρι με μάγεψε και με πήρε σε σένα Φαρμάκι του έρωτα που ήπια εγώ ευτυχισμένη Και παρόλο που το στήθος μου έκαψε και καψάλισε το δέρμα μου Για μ...
Bandido [Hungarian translation]
A hold megbabonázott és elvitt hozzád Szerelemi méreg amit boldogan ittam És még a mellkasom is tüzelt és felperzselte a bőröm, Olyan édes íze volt mi...
Bandido [Italian translation]
La luna mi è inviato e mi è portato da te Veleno dell amore, che ho bevuto felicemente e sebbene il mio seno e la mia pelle hanno bruciato mi pareva d...
Bandido [Japanese translation]
月が私を魅惑し あなたの元へ導く 私は愛の毒を 喜んで飲んだ たとえ私の胸も肌も 燃えてしまっても それは蜜のように甘い あなたの眼は盗賊のように血の物語と 私の心の命を盗んだ あなたのいない夜は悲しみをそそる ため息と涙 そして暗い情熱 今あなたが 私から去るたびに 苦しみが どんどん大きくなる...
Bandido [Portuguese translation]
A lua me enfeitiçou e me levou a ti, veneno de amor que eu feliz bebi E mesmo que meu peito arda e me queime a pele, parecia-me doce como mel Teus olh...
<<
1
2
3
4
>>
Azúcar Moreno
more
country:
Spain
Languages:
Spanish
Genre:
Dance, Flamenco, Latino, Pop
Official site:
http://azucarmorenomusic.es/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Azúcar_Moreno
Excellent Songs recommendation
LET GO lyrics
Si Me Quisiera [Bulgarian translation]
ささやかなこの人生 [Sa sa Ya ka na kono jinsei] lyrics
Friends? lyrics
Better lyrics
势不可挡 [Shì bù kě dǎng]
LIGHTS UP [Korean Ver.] lyrics
Vete lyrics
누구도 풀지 않는 비밀 [A Secret No One Will Discover] [nugudo pulji anhneun bimil] lyrics
君と歩いた青春 [Kimi to Aruita Seishun] [English translation]
Popular Songs
누구도 풀지 않는 비밀 [A Secret No One Will Discover] [nugudo pulji anhneun bimil] [Russian translation]
YO TE ESPERARÉ [Bulgarian translation]
Bella Notte [Italian] lyrics
Bella Notte [Finnish] lyrics
YO TE ESPERARÉ lyrics
Bella Notte [Malay] [English translation]
Mala Malita Mala [English translation]
Bella Notte [Latin Spanish] lyrics
Perfecto [Italian translation]
君と歩いた青春 [Kimi to Aruita Seishun] lyrics
Artists
Songs
Hugo Del Vecchio
Little Big Town
Ichirō Araki
Roberta Miranda
Giorgos Seferis
Moero! Top Striker (OST)
HAIM
Miss Mom (OST)
Sachiko Nishida
Dan Toth
Neeti Mohan
Hugo & Guilherme
Franny & Sammy
Georges Milton
Kiyohiko Ozaki
Family! (OST)
Little pollon (OST)
Lenni-Kalle Taipale Trio
Bill Haley & His Comets
Massimo Boldi
The Dandy Warhols
Peggy Hayama
Emily, of New Moon (OST)
Fushigi no Kuni no Alice (OST)
Kye Eun-sook
Balkan air
Kunieda Eto
Refael Mirila
Zé Neto & Cristiano
Altan Çetin
Hamtaro (OST)
Traffic (Estonia)
Staubkind
Emma – A Victorian Romance (OST)
Bettye Swann
Idol Angel Welcome Yoko (OST)
Leroy Van Dyke
Janis Martin
Calimero (OST)
Denine
Ruth Lorenzo
Kimagure Orange Road (OST)
Magical Stage Fancy Lala (OST)
Şehinşah
Paul Rodgers
Yūjirō Ishihara
Annie Cordy
Makiba no shōjo Katri (OST)
Yossi Banai
Haralambos Garganourakis
Henrique e Juliano
Raymond Lévesque
Gabbie Fadel
Idol Densetsu Eriko (OST)
Alice Longyu Gao
Kyōko Kosaka
Remembrance of Things Past (OST)
Imelda May
I Domodossola
Persia, the Magic Fairy (OST)
Cochi e Renato
Mehrnigor Rustam
The Shadows
Enjoykin
Gero
Thunder (UK)
Hyungwon
Shohreh Solati
Lino Toffolo
Medium-Terzett
Walter Valdi
Broken Bells
Kenichi Mikawa
Shams (Tajik band)
Kiddo Toto
Sugarland
Peter Schreier
Frank Nagai
Traditional Scottish Songs
Dom Vittor & Gustavo
El Micha
Pamela Natterer
Mari Midtli
Bedo
Sam the Sham & The Pharaohs
Arrows
Ace (UK)
Mirei Kitahara
Magical Angel Sweet Mint (OST)
Akira Inaba
Francis Carco
Ojamajo Doremi (OST)
Band ODESSA
Os Atuais
Aya Katsu
Clara Cantore
Johnny Depp
Los Nocheros
FireHouse
Lee Benoit
She's Not Him lyrics
我只在乎你 [Wǒ zhǐ zài hū nǐ] [Greek translation]
春雷 [chūnléi] [English translation]
千言万语 [Qiān yán wàn yǔ] [Indonesian translation]
時の流れに身をまかせ [Toki no nagare ni mi o makase] lyrics
戏凤 [Xì fèng] [English translation]
忘記他 [Mong Gei Ta] lyrics
又见炊烟 [Yòu jiàn chuī yān] lyrics
小村之恋 [Xiǎo cūn zhī liàn] [English translation]
愛人 [Aijin] [Spanish translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
小村之恋 [Xiǎo cūn zhī liàn] lyrics
我只在乎你 [Wǒ zhǐ zài hū nǐ] [Arabic translation]
我怎能离开你 [Wǒ zěn néng lí kāi nǐ] lyrics
川の流れのように [Kawa no nagare no yō ni] [English translation]
我怎能离开你 [Wǒ zěn néng lí kāi nǐ] [English translation]
如果我有勇氣 [Rú guǒ wǒ yǒu yǒng qì] lyrics
我和你 [wǒ hé nǐ] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
川の流れのように [Kawa no nagare no yō ni] lyrics
愛的寂寞 [Ài de jì mò] lyrics
愛的寂寞 [Ài de jì mò] [Transliteration]
娘心 [Niáng xīn] [English translation]
千言万语 [Qiān yán wàn yǔ] [Transliteration]
千言万语 [Qiān yán wàn yǔ] [Korean translation]
夜のフェリーボート [Yoru no ferībōto] [English translation]
愛人 [Aijin] lyrics
千言万语 [Qiān yán wàn yǔ] [Indonesian translation]
娘心 [Niáng xīn] [Transliteration]
Teresa Teng - 幾多愁 [Jǐ duō chóu]
時の流れに身をまかせ [Toki no nagare ni mi o makase] [Korean translation]
夜のフェリーボート [Yoru no ferībōto] lyrics
幾多愁 [Jǐ duō chóu] [Transliteration]
我只在乎你 [Wǒ zhǐ zài hū nǐ] [German translation]
愛人 [Ài rén] lyrics
天黑黑 [Ti O O] [English translation]
幾多愁 [Jǐ duō chóu] [Croatian translation]
情人的關懷 [Qíng rén de guān huái] lyrics
愛人 [Aijin] [Korean translation]
如果我有勇氣 [Rú guǒ wǒ yǒu yǒng qì] [English translation]
有一天我會 [Yǒu yī tiān wǒ huì] lyrics
小城故事 [Xiǎo chéng gù shì] [French translation]
小城故事 [Xiǎo chéng gù shì] [Transliteration]
愛人 [Ài rén] [English translation]
又见炊烟 [Yòu jiàn chuī yān] [English translation]
春雷 [chūnléi] lyrics
我和你 [wǒ hé nǐ] [English translation]
小城故事 [Xiǎo chéng gù shì] [English translation]
愛人 [Aijin] [English translation]
小城故事 [Xiǎo chéng gù shì] lyrics
有一天我會 [Yǒu yī tiān wǒ huì] [English translation]
愛しき日々 [itoshiki hibi] lyrics
又见炊烟 [Yòu jiàn chuī yān] [Transliteration]
夢向何處尋 [Mèng xiàng hé chù xún] lyrics
月亮代表我的心 [Yè liàng dài biǎo wǒ de xīn] [Italian translation]
時の流れに身をまかせ [Toki no nagare ni mi o makase] [English translation]
我只在乎你 [Wǒ zhǐ zài hū nǐ] [Persian translation]
月亮代表我的心 [Yè liàng dài biǎo wǒ de xīn] [Arabic translation]
幾多愁 [Jǐ duō chóu] [Transliteration]
情人的關懷 [Qíng rén de guān huái] [English translation]
昨夜夢醒時 [Zuó yè mèng xǐng shí] [Transliteration]
奈何 [Nài hé] [English translation]
時の流れに身をまかせ [Toki no nagare ni mi o makase] [Chinese translation]
我只在乎你 [Wǒ zhǐ zài hū nǐ] [Transliteration]
忘記他 [Mong Gei Ta] [Transliteration]
月亮代表我的心 [Yè liàng dài biǎo wǒ de xīn] [Teochew translation]
夢向何處尋 [Mèng xiàng hé chù xún] [English translation]
幾多愁 [Jǐ duō chóu] [English translation]
家在山那邊 [jiā zài shān nà biān] lyrics
愛しき日々 [itoshiki hibi] [English translation]
我只在乎你 [Wǒ zhǐ zài hū nǐ] [English translation]
家在山那邊 [jiā zài shān nà biān] [English translation]
我只在乎你 [Wǒ zhǐ zài hū nǐ] [French translation]
我只在乎你 [Wǒ zhǐ zài hū nǐ] lyrics
娘心 [Niáng xīn] lyrics
昨夜夢醒時 [Zuó yè mèng xǐng shí] lyrics
愛人 [Ài rén] [Transliteration]
我只在乎你 [Wǒ zhǐ zài hū nǐ] [English translation]
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] lyrics
幾多愁 [Jǐ duō chóu] [Transliteration]
月亮代表我的心 [Yè liàng dài biǎo wǒ de xīn] [English translation]
奈何 [Nài hé] lyrics
我只在乎你 [Wǒ zhǐ zài hū nǐ] [Russian translation]
往日的時光 [Wǎng rì de shí guāng] lyrics
天黑黑 [Ti O O] lyrics
我只在乎你 [Wǒ zhǐ zài hū nǐ] [English translation]
夜のフェリーボート [Yoru no ferībōto] [Korean translation]
幾多愁 [Jǐ duō chóu] [English translation]
月亮代表我的心 [Yè liàng dài biǎo wǒ de xīn] lyrics
昨夜夢醒時 [Zuó yè mèng xǐng shí] [English translation]
有一天我會 [Yǒu yī tiān wǒ huì] [Transliteration]
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] [English translation]
奈何 [Nài hé] [Transliteration]
Te deseo lo mejor lyrics
忘記他 [Mong Gei Ta] [English translation]
小城故事 [Xiǎo chéng gù shì] [German translation]
愛的寂寞 [Ài de jì mò] [English translation]
往日的時光 [Wǎng rì de shí guāng] [English translation]
川の流れのように [Kawa no nagare no yō ni] [Korean translation]
戏凤 [Xì fèng] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved