Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lodovica Comello Featuring Lyrics
Código amistad [Russian translation]
Они и не представляют, о каких вещах мы болтаем, Находясь в нашем особом местечке (без умолку). О моде, мальчишках, музыке и каникулах, О мечтах, игра...
Código amistad [Turkish translation]
Neler konuştuğumuz hakkında hayal kuramazlar Bizim özel yerimizdeyken (sohbet etmek) Modanın, oğlanların, müziğin ve tatillerin Dönerken hayaller, şar...
Código amistad [Turkish translation]
Ne hakkında konuştuğumuzu hayal bile edemezler Özel yerimizdeyken (sohbetler) Moda, erkekler, müzik ve tatiller Dönen rüyalar, çalan şarkılar Melodile...
Código amistad [Turkish translation]
Konuştuğumuz şeyler ne hayal bile edemiyorum bizim özel sitede (İlköğretim) olmak Şık, çocuklar, tatil müzik ve oyun şarkıları haline rüyalar Melodile...
Violetta [OST] - Crecimos juntos
Crecimos juntos había todo por hacer Y caminamos había tanto que aprender Crecimos juntos y sin querer hallé tus manos Fuimos creciendo con cada nota ...
Crecimos juntos [Bulgarian translation]
Израснахме заедно но всичко вече свърши Когато започнахме имахме да учим много Израснахме заедно и случайно откривам в твоите ръце Ние израснахме с вс...
Crecimos juntos [Croatian translation]
Odrasli smo zajedno i radili smo sve zajedno, I hodali smo i kada smo imali toliko toga za učiti Odrasli smo zajedno i slučajno sam pronašao tvoje ruk...
Crecimos juntos [Dutch translation]
We groeiden samen, hebben alles gedaan En terwijl we liepen, was er zoveel te leren We groeiden samen en per ongeluk vond ik jouw handen We groeiden m...
Crecimos juntos [English translation]
We grew together and there was so much to be done And we also walked, there was so much to learn We grew together and I accidentally found your hands ...
Crecimos juntos [English translation]
We grew together, had everything done And as we walked, there was so much to learn We grew together and accidently I found your hands We have grown wi...
Crecimos juntos [French translation]
On a grandi ensemble, il y avait tant à faire Et on a avancé, il y avait tant à apprendre On a grandi ensemble et sans le vouloir j'ai trouvé ta main ...
Crecimos juntos [French translation]
On a grandi ensemble, il y avait tout à faire Et on a marché, il y avait tellement à apprendre On a grandi ensemble et sans le vouloir j'ai trouvé tes...
Crecimos juntos [French translation]
Nous avons grandi ensemble il y a avait tout à faire Et nous avons marché nous avions tellement à apprendre Nous avons grandi ensemble et j'ai rouvé t...
Crecimos juntos [German translation]
Wir wuchsen gemeinsam, haben alles gemacht Und gingen, es war so viel zu lernen Wir wuchsen gemeinsam und versehentlich fand ich deine Hände Wir sind ...
Crecimos juntos [Greek translation]
Μεγαλώσαμε μαζί, υπήρχαν όλα για να κάνουμε Και περπατήσαμε, υπήρχαν τόσα για να μάθουμε Μεγαλώσαμε μαζί και χωρίς να θέλεις να αφήσεις τα χέρια σου Μ...
Crecimos juntos [Hungarian translation]
Együtt nőttünk fel, és mindent meg kellett tennünk És ahogy mentünk, sok mindent tanultunk Együtt nőttünk fel, és véletlenül találtuk meg egymás kezét...
Crecimos juntos [Italian translation]
Siamo cresciuti insieme c'era tutto da fare E abbiamo camminato c'era così tanto da imparare Siamo cresciuti insieme e inavvertitamente abbiamo trovat...
Crecimos juntos [Japanese translation]
私たちは一緒に育ちました 私たちは一緒に育ったことすべてがしなければなりませんでした と歩いた私たちは、学ぶためにそんなにありました 私たちは一緒に育ち、誤って手を見つけました 我々は、ピアノのすべてのノートに増殖していました そして今、それ?我々はどこに遭遇したのだろうか? 最後に来た者 私たちが...
Crecimos juntos [Polish translation]
Dorastaliśmy razem, każdy z nas jakieś plany miał I gdzie zmierzamy, każdy z nas się dowiedzieć chciał Dorastaliśmy razem i na twe dłonie się natknęła...
Crecimos juntos [Portuguese translation]
Crescemos juntos havia tudo para fazer E caminhamos havia tanto para aprender Crescemos juntos e sem querer achei as tuas mãos Fomos crescendo com cad...
<<
2
3
4
5
6
>>
Lodovica Comello
more
country:
Italy
Languages:
Spanish, Italian, English
Genre:
Electropop, Pop
Official site:
http://www.lodovicacomello.com/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Lodovica_Comello
Excellent Songs recommendation
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Myself I shall adore lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
El Tejano lyrics
Body Language lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
Contigo aprendí lyrics
Only Two Can Win lyrics
Akšam Geldi lyrics
Popular Songs
Když milenky pláčou lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Je pardonne lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Amigos nada más lyrics
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Oración Caribe lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Artists
Songs
Gnash
Eels
Zhang Zhehan
Panagiotis Rafailidis
Dylan Wang
kis-kis
Aaron Carter
Saro
Maranatha
RØNIN
Emil Dimitrov
Dana Halabi
DiWilliam
Lambe Alabakovski
Bodyslam
Gde Fantom?
Jon Secada
Supertramp
Johnny Sky
Fidel Rueda
104
Ljuba Aličić
ElyOtto
Rohan Rathore
Pamela Spence
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Los Moles
Jovana
Antonija Šola
Lilo
Giannis Tassios
Negrita
Aashiqui 2 (OST)
Roberto Tapia
Şenay
DJ Slon
Danny Saucedo
StackOnIt Music
Durnoy Vkus
Pornofilmy
Anna Lesko
+Plus
Yehudit Ravitz
Jowell & Randy
Pandora (México)
Jacques Offenbach
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Mayday
DJ Kenno
Fazıl Say
Fayza Ahmed
Hedley
StarBoi3
PJ Harvey
Onkel Kånkel
Yaşar Güvenir
L.O.C.
Delacey
Eypio
Giuseppe Di Stefano
Gabriela Gunčíková
Mark Condon
Mahdi Moghaddam
Kiralık Aşk (OST)
Lariss
Barış Manço
AsapSCIENCE
Big Baby Tape
Nikolas Asimos
Chisato Moritaka
Minelli
SODA LUV
Matias Damásio
Asim Yildirim
A bazz
Pirates of the Caribbean (OST)
Donghae
VICTORIA (Bulgaria)
American Folk
Azad
10AGE
S.Janaki
Winny Puhh
Shanghai (OST)
B'z
Irina Bilyk
IRA (Poland)
SEEMEE
Mohit Chauhan
Pooh
Tones and I
Tinie Tempah
Max Giesinger
Village People
Nawal El Kuwaitia
Junho
ATB
Hildegard Knef
Don Harris
Dhvani Bhanushali
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Spanish translation]
Τύψεις [Týpseis] [English translation]
Φιέστα [Fiesta] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Transliteration]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Russian translation]
1000 Meere [Czech translation]
Φιέστα [Fiesta] [Transliteration]
Φως [Fos] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Russian translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Croatian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Transliteration]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [English translation]
Φύγε [Fige] [English translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [English translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] lyrics
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [Serbian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Turkish translation]
Τύψεις [Týpseis] lyrics
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Italian translation]
1000 Meere [Dutch translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Bulgarian translation]
Защо [Why] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Bulgarian translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Polish translation]
1000 Meere lyrics
Φιέστα [Fiesta] [English translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [English translation]
Φως [Fos] [English translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Spanish translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Portuguese translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Spanish translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [English translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Croatian translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [Transliteration]
Φύγε [Fige]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Romanian translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] lyrics
Φως [Fos] [Transliteration]
Φιλαράκια [Filarákia] lyrics
Fos [Shine] [Fos]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Transliteration]
Φως [Fos] [Spanish translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] lyrics
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] [English translation]
Τύψεις [Týpseis] [Transliteration]
Φως [Fos] [Serbian translation]
Защо [Why] [English translation]
Τύψεις [Týpseis] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Portuguese translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [Transliteration]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Φιλαράκια [Filarákia] [Serbian translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Croatian translation]
Φως [Fos] [Russian translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [Russian translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Blue Hawaii lyrics
Φιέστα [Fiesta] [Serbian translation]
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Transliteration]
1000 Meere [Dutch translation]
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Bulgarian translation]
Day And Night
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [English translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Russian translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [Spanish translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Bulgarian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Portuguese translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [English translation]
Φιέστα [Fiesta] lyrics
1000 Meere [Danish translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] lyrics
Τύψεις [Týpseis] [English translation]
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Spanish translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [English translation]
Защо [Why] [Turkish translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [English translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Transliteration]
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] [Spanish translation]
Защо [Why] lyrics
Bob Dorough - 3 is a magic number
Φιέστα [Fiesta] [Spanish translation]
Защо [Why] [Greek translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Portuguese translation]
Φιέστα [Fiesta] [German translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved