Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Puhdys Lyrics
Ich liebe dich [English translation]
I endure everything only for you, but not without you, I love you, I let you go wherever you want but not without me, I love you, Without you my world...
Ich liebe dich [French translation]
Je supporte tout pour toi, Mais pas sans toi Je t'aime Je te laisse aller là où tu en as envie, Mais pas sans moi Je t'aime Sans toi, mon monde serait...
Ich will dich wiedersehen lyrics
Ich hab geträumt Daß du mir endlich verzeihst Ich hab bereut Und bin jetzt endlich soweit Ich weiß, Träume vergehn Deshalb ruf ich dich an Komm, geh r...
Ich will dich wiedersehen [English translation]
I have dreamed that you finally forgave me, I have regretted and now I'm finally ready. I know that dreams fade, therefore I'm calling you, come on, a...
Ich will dich wiedersehen [French translation]
J'ai rêvé Que tu me pardonnais enfin Je me suis repenti Et maintenant, je suis enfin prêt Je sais que les rêves disparaissent C'est pourquoi je t'appe...
Ich will nicht vergessen lyrics
Denke ich an Deutschland, fall'n mir Gedichte ein Klingen grosse Namen raus aus totem Stein Und in mir ist Schweigen wie nie gekannt Hier bin ich gebo...
Ich will nicht vergessen [English translation]
When I think of Germany, poems come to mind Big names resound out of dead stones And to me, silence is something unknown I was born here, this is my c...
Ich will nicht vergessen [French translation]
Je pense à l'Allemagne, des poèmes me viennent à l'esprit De grands noms résonnent par-delà les pierres mortes Et en moi, le silence est chose inconnu...
In diesem Raum lyrics
Leise geht der Tag In die Dämmerung Kaltes Neonlicht Fällt auf ihr Gesicht Leise liegt sie hier Doch alles schreit in ihr Hier will sie nicht sein Hie...
In diesem Raum [English translation]
The day goes quietly into twilight, cold neon light falls on her face She lies here quietly but everything screams in her, she doesn't want to be here...
In diesem Raum [French translation]
Silencieusement, le jour se fond Dans le crépuscule La froide lumière des néons Tombe sur son visage Silencieusement, elle est étendue ici Bien que to...
Jahreszeiten lyrics
Der Winter war so kalt Und uns're liebe heiß Im tief verschneiten Wald Zerschmolzen wir das Eis Der Frühling war so lau Und hell die Sonne schien Wir ...
Jahreszeiten [English translation]
Winter was so cold, and our love hot, in the deep snowy forest we melted the ice Spring was so tepid, and the sun shone brightly, We both sought warmt...
Jahreszeiten [French translation]
L'hiver était si froid, Et notre amour chaud Dans la profonde forêt enneigée, Nous faisions fondre la neige Le printemps était si tiède, Et le soleil ...
Keine Ahnung lyrics
Es war wie es war Es ist wie es ist Und wie es sein wird Wissen wir nicht Wird es wie es war Oder wie es ist Oder wird alles anders Oder auch nicht Wi...
Keine Ahnung [English translation]
It was how it was, It is how it is, and how it will be we don't know Will it be how it was? Or how it is? Or will everything be different? Or not? We ...
Keine Ahnung [French translation]
C'était comme c'était C'est comme c'est Et comment ce sera, Nous ne le savons pas Est-ce que ce sera comme c'était, Ou bien comme c'est ? Ou bien tout...
Kleiner Planet lyrics
So'n kleiner Planet und soviele Götter In Marmor aufgestellt Um jeden ein Heer Gläubige und Spötter Zerrissen die Erde zersplittert die Welt So'n klei...
Kleiner Planet [English translation]
Such a little planet and so many gods erected in marble, Around every one an army of believers and mockers tears up the earth, fragments the world Suc...
Kleiner Planet [French translation]
Une si petite planète et tant de dieux Érigés dans le marbre Pour chacun d'eux, une armée de croyants et de moqueurs Déchirent la Terre, font voler le...
<<
3
4
5
6
7
>>
Puhdys
more
country:
Germany
Languages:
German, English
Genre:
Rock
Official site:
http://www.puhdys.com/index.php
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Puhdys
Excellent Songs recommendation
Laisse tomber lyrics
Le pire lyrics
Le pire [Dutch translation]
Jusqu'ici tout va bien [Turkish translation]
La chute lyrics
Laissez Passer [German translation]
Le pire [English translation]
Laisse tomber [English translation]
Jusqu'ici tout va bien [Russian translation]
La même [Polish translation]
Popular Songs
Le prix à payer [German translation]
Laissez Passer [Hungarian translation]
Laissez Passer [Hebrew translation]
Laissez Passer [Korean translation]
Le pire [Hebrew translation]
Laissez Passer [Portuguese translation]
La même [Spanish translation]
Laissez Passer [Portuguese translation]
Jusqu'ici tout va bien [Serbian translation]
Le pire [Greek translation]
Artists
Songs
Stahlmann
Isac Elliot
LeAnn Rimes
Avraam Russo
The Pierces
Koza Mostra
Kasabian
The Prodigy
Farin Urlaub Racing Team
Hanna (Russia)
The Strokes
Da Endorphine
İzel
Mia Martini
Miranda Cosgrove
Lil Nas X
Soha
Irkenc Hyka
Ghazal Shakeri
Dragan Kojić Keba
Manuel Franjo
Kristina från Duvemåla (musical)
Leandro & Leonardo
Jaden Smith
Omega el Fuerte
Roksana
NILETTO
Erkenci Kuş (OST)
18 Again (OST)
Elastinen
Amin Habibi
Shira Choir
Girl in Red
Natasha Bedingfield
Željko Bebek
Holograf
Gacharic Spin
The White Buffalo
Renato Carosone
Peter Maffay
At a Distance, Spring is Green (OST)
Shaggy
Sipan Xelat
Trap
Sephardic Folk
Aşkın Nur Yengi
Jan Delay
No Doubt
Renan Luce
Donna Summer
Teuta Selimi
Dejan Matić
Andrew Belle
Carmen Consoli
Red
Marta Sebestyen
Teen Angels
Krovostok
Mika Nakashima
JJ Lin
Benyamin Bahadouri
Manuel Carrasco
Brown Eyed Girls
KANA-BOON
Zarah Leander
Grigoris Bithikotsis
Shinedown
Mehdi Hassan
Mohombi
Zerrin Özer
Radical Face
Limp Bizkit
Cem Belevi
Cindy
Luc Arbogast
μ's (Love Live! School Idol Project)
Sabrina (Italy)
Meat Loaf
Sarbel
Indian Folk
Michael Wong
Mary Elizabeth Coleridge
Master Tempo
Onirama
Phoenix legend
Rim Banna
Yuridia
La Factoria
St. Sol
Mahsa & Marjan Vahdat
Lady Pank
Milow
Estopa
Camilo Sesto
Jorge Ben Jor
Sunrise Avenue
Yılmaz Erdoğan
Jotta A
SISTAR
Rosario Flores
Της καληνύχτας τα φιλιά [Tis kalinihtas ta filia] lyrics
Τα Μεγάλα Ταξίδια [Ta Megála Taxídia] [English translation]
Be Our Guest lyrics
Σαπφώ [Sapfó] [English translation]
Τα Μεγάλα Ταξίδια [Ta Megála Taxídia] lyrics
Στις άκρες απ’ τα μάτια σου [Stis ákres ap’ ta mátia sou] lyrics
Την Ίδια Στιγμή Να Ζούμε [Tin Idia Stigmi Na Zoume] lyrics
¿Dónde estás, Yolanda? lyrics
Σαν βροχή [San vrokhí] lyrics
Την Ίδια Στιγμή Να Ζούμε [Tin Idia Stigmi Na Zoume] [English translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Στο παλάτι της καρδιάς σου [Sto Paláti Tis Kardhiás Sou] lyrics
Σκουλουκούιν [Skouloukoúin] lyrics
Σαν αεράκι [San aeraki] [English translation]
אושר [Osher] lyrics
Mes Mains lyrics
Σαπφώ [Sapfó] lyrics
You got a nerve lyrics
Πυρετός κρυφός [Piretos krifos] [English translation]
Τέλος δεν υπάρχει εδώ [Télos dhen ipárkhi edhó] lyrics
Τζιβαέρι [Tzivaéri] [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Τα κορμιά και τα μαχαίρια [Ta kormia kai ta maheria] [Arabic [other varieties] translation]
Στα νερά να περπατήσω [Sta nerá na perpatíso] lyrics
Σε σταυροδρόμι θα καθίσω [Se stavrodhrómi tha kathíso] lyrics
Της καληνύχτας τα φιλιά [Tis kalinihtas ta filia] [English translation]
Σε εσπερινό του Νότου [Se esperinó tou Nótou] lyrics
Σαν βροχή [San vrokhí] [English translation]
Σαν την αγάπη την κρυφή [San tin agapi tin krifi] [English translation]
Τέλος [Όλα αρχίζουν εδώ] [Telos [Óla arkhízoun edhó]] lyrics
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Siko horepse koukli mou] [Romanian translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Σε παλιό συμφοιτητή [Se palio simfititi] lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Mil Maneras lyrics
Πυρετός κρυφός [Piretos krifos] [French translation]
Σαν δεύτερη φωνή [San defteri foni] lyrics
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Siko horepse koukli mou] [Turkish translation]
Στο καστριτσιάνικο ποτάμι [Sto kastritsiániko potámi] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Τα Σχοινιά [Ta Skhoiniá] [English translation]
Τα παιδιά με τα μαλλιά και με τα μαύρα ρούχα [Ta paidhiá me ta malliá kai me ta mav́ra roúkha] [English translation]
Πρόσωπο με πρόσωπο [Prosopo me prosopo] lyrics
Σαπφώ [Sapfó] [Ukrainian translation]
Στα ρόδα της αυλής μου [Sta ródha tis avlís mou] lyrics
Eleftheria Arvanitaki - Στην αρχή του τραγουδιού [Stin Archí Tou Tragoudión]
Σαπφώ [Sapfó] [Italian translation]
Σαμ Ελ Νεσίμ [Sam El Nesím] lyrics
Τα παιδιά με τα μαλλιά και με τα μαύρα ρούχα [Ta paidhiá me ta malliá kai me ta mav́ra roúkha] lyrics
Σκουλουκούιν [Skouloukoúin] [Greek translation]
Σαλπάρω [Salpáro] lyrics
Σου το `πα για τα σύννεφα [Sou to 'pa gia ta sinnefa] [English translation]
The Other Side lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Σκιές Και Χρώματα [Skies Kai Hromata] [English translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Lloro Por Ti lyrics
Σαν δεύτερη φωνή [San defteri foni] [English translation]
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Siko horepse koukli mou] [German translation]
Σαλπάρω [Salpáro] [English translation]
Στη μαγεμένη ανατολή [Sti mayeméni anatolí] lyrics
Da sam tebi jedan bio lyrics
Σαν αεράκι [San aeraki] lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Τα κορμιά και τα μαχαίρια [Ta kormia kai ta maheria] [Turkish translation]
Στις αρχές του φθινοπώρου [Stis arkhés tou fthinopórou] lyrics
Της καληνύχτας τα φιλιά [Tis kalinihtas ta filia] [English translation]
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Siko horepse koukli mou] [Italian translation]
Τα Σχοινιά [Ta Skhoiniá] lyrics
Same Girl lyrics
Τα πολλά να γίνουν όλα [Ta pollá na yínoun óla] lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
Στην αρχή του τραγουδιού [Stin Archí Tou Tragoudión] [English translation]
Στο παλάτι της καρδιάς σου [Sto Paláti Tis Kardhiás Sou] [English translation]
Σε παλιό συμφοιτητή [Se palio simfititi] [English translation]
Σκουλουκούιν [Skouloukoúin] [Spanish translation]
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Siko horepse koukli mou] [English translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Τζιβαέρι [Tzivaéri] lyrics
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Nature Boy lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Siko horepse koukli mou] [Transliteration]
Πυρετός κρυφός [Piretos krifos] lyrics
Σου το `πα για τα σύννεφα [Sou to 'pa gia ta sinnefa] lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Στα νερά να περπατήσω [Sta nerá na perpatíso] [English translation]
Τζιβαέρι [Tzivaéri] [English translation]
Την Ίδια Στιγμή Να Ζούμε [Tin Idia Stigmi Na Zoume] [Turkish translation]
Τα κορμιά και τα μαχαίρια [Ta kormia kai ta maheria] [English translation]
Σαν την αγάπη την κρυφή [San tin agapi tin krifi] lyrics
Τέλος [Όλα αρχίζουν εδώ] [Telos [Óla arkhízoun edhó]] [English translation]
Eleftheria Arvanitaki - Τα μυστικά του κόσμου [Ta mistika tou kosmou]
Τα κορμιά και τα μαχαίρια [Ta kormia kai ta maheria] lyrics
Σκιές Και Χρώματα [Skies Kai Hromata] [Turkish translation]
Πρόσωπο με πρόσωπο [Prosopo me prosopo] [English translation]
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Siko horepse koukli mou] lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Σκιές Και Χρώματα [Skies Kai Hromata] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved