Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Italian Military & Patriotic Songs Also Performed Pyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Italian National Anthem - Il canto degli Italiani
Fratelli d'Italia, l'Italia s'è desta, dell'elmo di Scipio s'è cinta la testa. Dov'è la vittoria? Le porga la chioma, ché schiava di Roma Iddio la cre...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [Arabic [other varieties] translation]
إخوة ايطاليا، ايطاليا استيقظت، بخوذة سيبيو ربطت رأسها. أين النصر؟ إخذل قوسها، لأجل الله جعلها عبدة روما دعنا نرتبط فى مجموعة، نحن مستعدّون للموت! نحن ...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [Bulgarian translation]
Братя италианци Италия се бунтува – с шлема на Сципион си е увенчала главата Къде е победата? Да развее перчема си, защото робиня на Рим Бог я създаде...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [Catalan translation]
Germans d'Itàlia, Itàlia s'ha despertat, Amb l'elm d'Escipió, S'ha cenyit la testa. On és la Victòria? Que ella li doni la cabellera, que esclava de R...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [Chinese translation]
義大利眾兄弟, 看祖國正奮起, 已戴好西比奧古頭盔, 英雄帽。 問勝利在哪里, 羅馬城眾奴隸, 把光榮帶給你, 創造者是上帝。 我們要團結牢, 準備把頭顱拋, 準備把頭顱拋, 祖國在號召。 對!遭淩夷受嘲譏, 至今已數世紀; 只因為久分裂, 長渙散不團結。 高舉起一面旗, 同信念同目的, 讓我們聯合...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [Croatian translation]
Talijanska braćo, Italija se pobudila kacigu je Scipijevu na glavu navukla. Gdje je Pobjeda? Neka se pruži, jer Bog ju je robkinjom Rima stvorio. Tali...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [Czech translation]
Bratři Itálie, Itálie se probudila Scipionovou helmou zdobí svou hlavu. Kde je vítězství? Itálii ať podá své vlasy (na znamení otroctví), neb římskou ...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [Dutch translation]
Broeders van Italië, Italië is ontwaakt. Met de helm van Scipio heeft zijn hoofd zich getooid. Waar is Victoria? Laat haar voor Italië buigen, want al...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [English translation]
Brothers of Italy, Italy has arisen, With Scipio's helmet binding her head. Where is Victory? Let her bow down, For God has made her The slave of Rome...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [English translation]
Brothers of Italy, Italy has woken, bound Scipio's helmet Upon her head. Where is Victory? Let her bow down, Because [as a] slave of Rome God created ...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [English translation]
Brothers of Italy, Italy has awoken, with Scipio's helmet she has girded her head. Where is the victory? (May it) prostrate the head of hair to her fo...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [English translation]
[Oh,] brothers of Italy, Italy has woken up. Scipio's helmet is bending its head. Where is Victory ? She shall descend for a slave of Rome God has mad...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [English translation]
Brothers of Italy Italy has awoken With Scipio`s helmet binding her head Where is Victory ? Let her bow down For God has made her Rome`s slave. Let us...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [Esperanto translation]
Fratoj de Italio, Itala ekzaltas, La kasko de Scipio Se li metis sur sian kapon. Kie venko? Lasu sin pafarko, Ke sklavo de Romo Dio kreos. Fratoj de I...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [Filipino/Tagalog translation]
Mga Kapatid ng Italya Nagising na ang Italya Ang helmet ni Scipio Ay nasa kanyang ulo Nasaan si Biktorya? Hayaang yumuko Dahil ginawa siya ng Diyos Bi...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [Finnish translation]
(2x) Italian veljet, Italia on noussut, ja sitonut päähänsä Scipion kypärän. Missä on Victoria? Kumartakoon hän päänsä Italian edessä, sillä Rooman pa...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [French translation]
Frères d’Italie L'Italie s’est levée, Du heaume de Scipion Elle s’est ceint la tête. Où est la Victoire ? Qu’elle lui tende sa chevelure, Car esclave ...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [Gaelic [Irish Gaelic] translation]
A Bhráithre ón Iodáil, D'éirigh an Iodáil amach anois, Agus í ag caitheamh chlogaid Scipio Thuas ar a cloigeann. Cá bhfuil bandia an bhua? Go gcroma s...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [Galician translation]
Irmáns de Italia, Italia esperta, o helmo de Escipión cínguese á testa. Onde está a Vitoria? Ofreza esta a cabeleira, que escrava de Roma Deus a creou...
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [German translation]
Geschwister Italiens, Italien ist erwacht, Mit dem Helm des Scipio Hat es das Haupt eingefasst. Wo ist Victoria*? Sie biete ihr das Haupt, Weil Gott s...
<<
1
2
3
>>
Italian Military & Patriotic Songs
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Lombard, Piedmontese
Genre:
Anthems
Excellent Songs recommendation
Como la primera vez lyrics
Avishai Cohen - It's been so long
Die Rose lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
Завтра после уроков [Zavtra posle urokov] lyrics
Watergirl lyrics
Joel Corry - Head & Heart
Shopee Baby Shark Jingle [Philippines ver.] lyrics
Hello Buddy lyrics
Hurry Sundown lyrics
Popular Songs
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
Ma Vie lyrics
Sorry lyrics
Río de los Pájaros lyrics
World Without Love lyrics
If There Wasn't Something There lyrics
Orbit lyrics
Ready Teddy lyrics
False Royalty
Rat du macadam lyrics
Artists
Songs
Derdiyoklar İkilisi
The Beggars (Australia)
High School Musical (OST)
Minato
HattyP
Gulistan Perwer
Juvenile
KagomeP
Labyrinth (OST)
Miriam Domínguez
Dilshad Said
Lucie Jones
noripy
Kevin Rudolf
Azureflux
Tudor Arghezi
Tsukamoto Kemu
Al. O. Teodoreanu
Lit Killah
Ski Mask The Slump God
Bader Al Shuaibi
KEiiNO
Kamura Misaki
pianica_spirits
PianoBench
takamatt
The Great Society
Jamal Mufti
Rick Springfield
GHOST DATA
Rusherking
ShareotsuP
Rui Bandeira
DonatakaP
Ion Barbu
Silvana Mangano
China Forbes
Romulus Vulpescu
Cora
Johnny Flynn
Porcelain Black
Kungs
Solomon Smulewitz
Cezar Ivanescu
Okasian
Mystery Jets
Keeno (Japan)
Nilüfer Akbal
Steampianist
Junky
Ultra-Noob
Guitar Hero Piano Zero
The Gothard Sisters
José González
Pavel (Croatia)
Creep-P
Nicholis Louw
Jack Harlow
Tin Machine
Novel (Japan)
Porter Robinson
Klapa Šufit
Ionel Tudorache
jon
Irina Loghin
Saori Yuki
SOSOSO
Astare
The Rainfields
Fumizuki Fumito
Yuzuki (Cooroosii)
yuukiss
4werke
Eyes (Lemarinth Pacatang)
Manuel de Falla
Radu Gyr
Nichifor Crainic
Somehow Family (OST)
SUBWAY
YowaneP
usako
JevanniP
Waltteri Torikka
halyosy
Karen Elson
Toya
Owain Phyfe
Feqiyê Teyran
Grigore Vieru
Vanessa Wang
Zeno (China)
baker
La Bullonera
Karussell
ddh
Agoaniki
Ion Minulescu
Doriko
Leprous
High School Musical 3: Senior Year (OST)
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Serbian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Russian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Spanish translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] lyrics
怪物 [Kaibutsu] [English translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Thai translation]
怪物 [Kaibutsu] [Greek translation]
怪物 [Kaibutsu] [French translation]
怪物 [Kaibutsu] [Russian translation]
ハルジオン [Harujion] [Thai translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Portuguese translation]
大正浪漫 [Taishō rōman] [Indonesian translation]
三原色 [Sangenshoku] lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [English translation]
ラブレター [Rabureta-] [French translation]
群青 [Gunjō] [English translation]
怪物 [Kaibutsu] [Hebrew translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
夜に駆ける [Yoru ni kakeru]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [Spanish translation]
怪物 [Kaibutsu] [French translation]
優しい彗星 [Yasashii suisei] [English translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
群青 [Gunjō] [Portuguese translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [Transliteration]
優しい彗星 [Yasashii suisei] lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Spanish translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Transliteration]
Llora corazòn lyrics
Take You High lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Turkish translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
怪物 [Kaibutsu] [Thai translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Korean translation]
怪物 [Kaibutsu] [Transliteration]
大正浪漫 [Taishō rōman] [English translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Spanish translation]
[And She Said] Take Me Now [Hungarian translation]
Zamba azul lyrics
大正浪漫 [Taishō rōman] [French translation]
ハルカ [Haruka] [French translation]
ツバメ [Tsubame] [Thai translation]
ラブレター [Rabureta-] lyrics
優しい彗星 [Yasashii suisei] [Thai translation]
ハルジオン [Harujion] [Transliteration]
ハルカ [Haruka] [English translation]
大正浪漫 [Taishō rōman] lyrics
群青 [Gunjō] [French translation]
怪物 [Kaibutsu] [Spanish translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
群青 [Gunjō] [Russian translation]
ツバメ [Tsubame] [English translation]
ハルジオン [Harujion] [English translation]
怪物 [Kaibutsu] [Indonesian translation]
ツバメ [Tsubame] [French translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Indonesian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Italian translation]
ハルカ [Haruka] [Indonesian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [French translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
ハルカ [Haruka] lyrics
怪物 [Kaibutsu] lyrics
[And She Said] Take Me Now [Russian translation]
Kanye West - Amazing
怪物 [Kaibutsu] [Portuguese translation]
優しい彗星 [Yasashii suisei] [English translation]
ラブレター [Rabureta-] [Turkish translation]
ツバメ [Tsubame] lyrics
群青 [Gunjō] [Thai translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Russian translation]
Justin Timberlake - [And She Said] Take Me Now
ハルジオン [Harujion] [French translation]
優しい彗星 [Yasashii suisei] [Indonesian translation]
怪物 [Kaibutsu] [Russian translation]
群青 [Gunjō] [Indonesian translation]
Amantes de ocasión lyrics
優しい彗星 [Yasashii suisei] [French translation]
ハルカ [Haruka] [Thai translation]
ハルジオン [Harujion] lyrics
群青 [Gunjō] [Thai translation]
優しい彗星 [Yasashii suisei] [Thai translation]
三原色 [Sangenshoku] [English translation]
怪物 [Kaibutsu] [Malay translation]
YOASOBI - 夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru]
怪物 [Kaibutsu] [Hebrew translation]
群青 [Gunjō] lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [English translation]
怪物 [Kaibutsu] [Romanian translation]
三原色 [Sangenshoku] [French translation]
大正浪漫 [Taishō rōman] [Transliteration]
ラブレター [Rabureta-] [English translation]
Chi sarò io lyrics
ハルジオン [Harujion] [Russian translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
ツバメ [Tsubame] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved