Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Katie Melua Also Performed Pyrics
Blowin' in the Wind [Italian translation]
Quante strade deve percorrere un uomo, prima di chiamarlo uomo? Già, e quanti mari deve attraversare una colomba bianca, prima di dormire nella sabbia...
Blowin' in the Wind [Italian translation]
Quante strade deve un uomo percorrere prima che tu lo chiami un uomo? Si e quanti mari deve una colomba bianca sorvolare prima che lei dorme sulla sab...
Blowin' in the Wind [Japanese translation]
どれほどの道を歩きぬいたんだろそいつは そいつがヒトって呼ばれるまでに? そう、そんで どんだけ海を越えるんだろ白い鳩よ 砂浜で眠りにつくまでに? そう、そんで どんだけ降らなきゃいけないんだろ大砲の弾 永遠に廃止されるまでに? その答えは、友よ、風にまかれて その答えは 風にまかれてる いく年くら...
Blowin' in the Wind [Norwegian translation]
Hvor mange veier må en mann gå Før du kaller ham en mann? Ja, og hvor mange sjøer må en hvit due seile Før hun sover i sanden? Ja, og hvor mange gange...
Blowin' in the Wind [Persian translation]
چه تعداد جادهرا انسان باید طی کند تا در نهایت او را انسان بنامید؟ بله، و چه تعداد دریا باید یک کبوتر سفید پرواز کند تا در نهایت در ماسه بخوابد؟ بله، و...
Blowin' in the Wind [Polish translation]
Ile dróg musi przebyć człowiek zanim nazwiesz go człowiekiem? A ile mórz musi przelecieć biała gołębica zanim uśnie na piasku? A ile razy muszą poleci...
Blowin' in the Wind [Portuguese translation]
Quantas estradas um homem precisa caminhar Antes que possa chamá-lo de homem? Sim, e quantos mares uma pomba branca deve navegar Antes de ela dormir n...
Blowin' in the Wind [Portuguese translation]
Quantas estradas um homem deve percorrer Pra poder ser chamado de homem? Quantos oceanos uma pomba branca deve navegar Pra poder dormir na areia? Sim ...
Blowin' in the Wind [Romanian translation]
Câte drumuri un om ar avea de făcut, Până ei să-l considere om? Câte mări pescărușii mai au de bătut, Până ajung pe nisip pentru somn? Câte bombe vor ...
Blowin' in the Wind [Romanian translation]
Câte drumuri ajunge un om să străbată Înainte să-l poți numi om? Pe câte mări un porumbel va zbura Până pe nisip cade-n somn? De câte ori bombe grele-...
Blowin' in the Wind [Romanian translation]
--- 1 --- Câte străzi trebuie să meargă un om deja ... până oameni să-l numească OM cumva. Da, și câte mări un porumbel trebuie să străbată, tu știi ....
Blowin' in the Wind [Romanian translation]
Cate strazi un om trebuie sa mearga pana sa il chemi om da,si cate mari un porumbel trebuie sa navigheze inainte sa poata dormi pe nisip da,si de cate...
Blowin' in the Wind [Russian translation]
Отрок, покуда научится жить, Сколько истопчет дорог? А долго ль голубке над морем кружить, Пока крыл не тронет песок? А пушечным залпам положен запрет...
Blowin' in the Wind [Russian translation]
Сколько дорог должен он исходить Чтоб звать его "человек"? Много ль белой голубке морей пролететь Чтоб ей поспать на песке? Сколько ж раз еще пушечным...
Blowin' in the Wind [Russian translation]
Сколько дорог человеку пройти, Чтоб стать человеком он мог? И сколько белый голубь морей облетит, Прежде чем лечь на песок? И сколько пушечным ядрам л...
Blowin' in the Wind [Serbian translation]
Koliko puteva mora čovek preći Pre nego ga nazoveš čovekom? Koliko mora jedriti beli golub, Pre nego zaspe u pesku? Koliko puta moraju topovska đulad ...
Blowin' in the Wind [Serbian translation]
Koliko li je teških puteva suđeno nekom Da bi se zvao čovekom? Koliko puta galeb mora da pobegne valu Dok ne zaspi na žalu? Koliko li bombi mora svet ...
Blowin' in the Wind [Serbian translation]
Koliko dugo čovek mora da luta drumovima Pre nego što ga nazoveš čovekom? Da i koliko mora treba da preleti beli golub Pre nego što zaspe na pesku? Da...
Blowin' in the Wind [Spanish translation]
Por cuantas carreteras debe caminar un hombre Antes de que lo llames "hombre"? Cuantos mares debe recorrer una paloma Antes de dormir en la arena? Cua...
Blowin' in the Wind [Spanish translation]
¿Cuántos caminos debe recorrer un hombre antes de llamarlo como tal? ¿Cuántos mares debe surcar una blanca paloma hasta poder en la arena descansar? ¿...
<<
1
2
3
4
5
>>
Katie Melua
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Georgian, Romanian
Genre:
Blues, Folk, Jazz, Pop
Official site:
http://www.katiemelua.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Katie_Melua
Excellent Songs recommendation
La ocasion lyrics
Not Nice lyrics
An Innis Àigh lyrics
Kumsalda lyrics
I Do Not Feel Like Being Good lyrics
Verbale lyrics
Старый галстук [Staryy galstuk] lyrics
Corleone lyrics
Le Mexicain lyrics
Closer When She Goes lyrics
Popular Songs
Degeneration game lyrics
Shakedown On 9th Street lyrics
Doctora s uchitelyami
Farfalledda lyrics
Новый год [Novyj god] lyrics
Hablame de ticket lyrics
Wish You Were Here lyrics
Bir Zaman Hatası lyrics
В метель [V Metyel] lyrics
Help The Country lyrics
Artists
Songs
Seth Ennis
I Hear Your Voice (OST)
Steel (USA)
C.G mix
Robert Mitchum
DENNIS
King David
ANAZAO
Irene Fornaciari
Menday-P
BLDP
D.A.V
VELVETEARS
Andreas Artemis
Bad Guy (OST)
MC Guimê
Bivolt
Mela
Linda Finková
Lasse Lucidor
Rebecca Luker
MC Sniper
Julia Nyberg
Drik Barbosa
Boris Vakhnyuk
49 days (OST)
Que Talento! (OST)
Olof von Dalin
Mayra Arduini
Ricky West
Hiroshi Uchiyamada and Cool Five
Yanagi Nagi
TCT
Midori Hatakeyama
Trio Mediaeval
Bay City Rollers
INDOW
Ken Takakura
Banda Uó
Eiko Segawa
Projeto Língua Franca
Ison & Fille
Gro Anita Schønn
SLEEQ (South Korea)
Strely Robin Guda (OST)
Janno Gibbs
Billy Fury
Harald Foss
Devasto Prod
Fusspils 11
Gilme
Lyudmila Sokolova
Innokenty Annensky
Liron Lev
Marius Kurkinski
Flora (Israel)
I Delfini
MOHITO
Sonnet Son
Pareceres
HEALTH
Maywood
Akira Matsushima
Oksana Akinshina
Elisaveta Bagryana
IOHBOY
Shahram Solati
Kiyoshi Nakajō
Stefano Bollani
Sachiko Kobayashi
The Spinners (USA)
Colourbox
Garik Kharlamov
Tales of Arise (OST)
Bob Lind
Hisahiko Iida
César MC
Keishi Tanaka
Gorky Park
Lily Fayol
Aoki Lapis (Vocaloid)
Yōko Maeno
Toshiki Kadomatsu
Zbigniew Kurtycz
DUDA BEAT
Eliane Elias
Urusei Yatsura (OST)
Karamazov Oleg
Terri Jo Jenkins
High Society (OST)
Jarek Weber
Karandash
Per Myrberg
Lorenzo Palmeri
Alexandru Macedonski
Marie Nilsson Lind
Bruno (Vocaloid)
Hailey Whitters
Kalash
Karan Randhawa
I Kiss Your Hand Madame lyrics
Lemon Tree lyrics
Zaplakaće stara majka lyrics
Mil Formas De Ser Un Villano [Ways To Be Wicked] lyrics
С тобой [S toboy] lyrics
Lemon Tree [Estonian translation]
Baianá lyrics
Shule Aroon lyrics
Enrico Musiani - Perfidia [italiano]
Flight to the Ford lyrics
Lemon Tree [Bulgarian translation]
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
The Song of Beren and Lúthien lyrics
Send Me a Letter lyrics
Perry Como - Killing Me Softly
Lemon Tree [Croatian translation]
Come un diamante nascosto nella neve lyrics
Sconosciuti da una vita lyrics
Feast of Starlight lyrics
Angelitos negros lyrics
Lemon Tree [Spanish translation]
Lemon Tree [Korean translation]
Il bambino col fucile lyrics
The Twa Magicians/The Two Magicians lyrics
Lemon Tree [German translation]
What's My Name? [French] lyrics
Forever Baby lyrics
Lemon Tree [Thai translation]
Lemon Tree [Serbian translation]
Lemon Tree [Russian translation]
Hej Srbijo, pomoz Bog [Хеј Србијо, помоз Бог] lyrics
The Passing of the Elves lyrics
Seduction of the Ring lyrics
Lemon Tree [Slovak translation]
Lemon Tree [Lithuanian translation]
Lemon Tree [Serbian translation]
神様と林檎飴 [Kamisama to ringo ame] lyrics
Bana dönek demiş lyrics
Dil De Diya Hai lyrics
Mau y Ricky - No Puede Ser
tukur tukur 2 lyrics
メトロノーム [Metronome] lyrics
Lemon Tree [Spanish translation]
Lemon Tree [Swedish translation]
Lemon Tree [Italian translation]
The Great River lyrics
Lemon Tree [Czech translation]
The Missive lyrics
Le village enchanté lyrics
Lo Eterno lyrics
Amon Hen lyrics
Tout change et grandit lyrics
Turiddu lyrics
Entre Cerros Y Montañas lyrics
Jeannie Is Dancing With The Sun [Greek translation]
It's Goin' Down lyrics
Kingsfoil lyrics
In Dreams lyrics
Орлята учатся летать [Orlyata Uchatsya letat] lyrics
Schicke mir ein Blatt lyrics
Я знайду тебе, кохана [Ya Znaidu Tebe, Kokhana] lyrics
Where Do I Begin lyrics
Lemon Tree [French translation]
زندگی و مرگ [zendegi o marg] lyrics
Corrido de La Muerte Tragica de Emiliano Zapata lyrics
In my mind
Lemon Tree [Greek translation]
Lemon Tree [Hebrew translation]
Lemon Tree [Japanese translation]
One Ring to Rule Them All lyrics
Little Apple lyrics
Lemon Tree [Arabic translation]
R.A.K.I.M lyrics
Lauretta mia lyrics
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
Boogie Woogie Bugle Boy lyrics
Without You [TV Version] lyrics
Another Life lyrics
Lemon Tree [Dutch translation]
Carly Paoli - Arrivederci Roma
Как жаль [Kak zhalʹ] lyrics
Non mi ami lyrics
Sonu Ke Titu Ki Sweety [OST] - Kaun Nachdi
Lemon Tree [Swedish translation]
God Will Make A Way lyrics
Once Upon A Dream [Croatian] lyrics
Höstmelodi lyrics
Darnos un Tiempo lyrics
Moja ciganocka lyrics
Number One lyrics
Domani
Io non volevo lyrics
Lemon Tree [Romanian translation]
Busta Rhymes - What It Is
When I Was a Child lyrics
Italiana lyrics
Lemon Tree [Finnish translation]
La chinaca lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved