Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
BEN (South Korea) Featuring Lyrics
내 목소리 들리니 [Can You Hear Me?] [nae mokssori deulrini] lyrics
오랫동안 나는 울고 있어요 그대 마음이 보이지 않아서 그대 앞에 내가 여기 서있는데 왜 그대는 날 보지 않나요 내 목소리 들리니 이토록 절실한 내 마음 모르니 늘 가슴 아파 매일 이렇게 내 맘에 담아 두고 이렇게 살고 있어 끝내 난 아무 말도 못하고 살아 미친 듯 불러...
내 목소리 들리니 [Can You Hear Me?] [nae mokssori deulrini] [English translation]
오랫동안 나는 울고 있어요 그대 마음이 보이지 않아서 그대 앞에 내가 여기 서있는데 왜 그대는 날 보지 않나요 내 목소리 들리니 이토록 절실한 내 마음 모르니 늘 가슴 아파 매일 이렇게 내 맘에 담아 두고 이렇게 살고 있어 끝내 난 아무 말도 못하고 살아 미친 듯 불러...
내 목소리 들리니 [Can You Hear Me?] [nae mokssori deulrini] [Russian translation]
오랫동안 나는 울고 있어요 그대 마음이 보이지 않아서 그대 앞에 내가 여기 서있는데 왜 그대는 날 보지 않나요 내 목소리 들리니 이토록 절실한 내 마음 모르니 늘 가슴 아파 매일 이렇게 내 맘에 담아 두고 이렇게 살고 있어 끝내 난 아무 말도 못하고 살아 미친 듯 불러...
You [Russian translation]
거짓말 같은 꿈 널 만난 기억들 난 아직 여기서 널 기다릴께 가슴이 떨려서 움직일 수 없어 그대가 나를 바라보면 왜 아무말 못하는지 하고 싶은 말이 너무나도 많은데 니가 돌아서는 순간이 왜이리 내겐 아득한지 왈칵 눈물이 쏟아지는지 사랑해 나는 너 하나뿐야 너말곤 아무것...
You [Transliteration]
거짓말 같은 꿈 널 만난 기억들 난 아직 여기서 널 기다릴께 가슴이 떨려서 움직일 수 없어 그대가 나를 바라보면 왜 아무말 못하는지 하고 싶은 말이 너무나도 많은데 니가 돌아서는 순간이 왜이리 내겐 아득한지 왈칵 눈물이 쏟아지는지 사랑해 나는 너 하나뿐야 너말곤 아무것...
You [Turkish translation]
거짓말 같은 꿈 널 만난 기억들 난 아직 여기서 널 기다릴께 가슴이 떨려서 움직일 수 없어 그대가 나를 바라보면 왜 아무말 못하는지 하고 싶은 말이 너무나도 많은데 니가 돌아서는 순간이 왜이리 내겐 아득한지 왈칵 눈물이 쏟아지는지 사랑해 나는 너 하나뿐야 너말곤 아무것...
You [Turkish translation]
거짓말 같은 꿈 널 만난 기억들 난 아직 여기서 널 기다릴께 가슴이 떨려서 움직일 수 없어 그대가 나를 바라보면 왜 아무말 못하는지 하고 싶은 말이 너무나도 많은데 니가 돌아서는 순간이 왜이리 내겐 아득한지 왈칵 눈물이 쏟아지는지 사랑해 나는 너 하나뿐야 너말곤 아무것...
갈 수가 없어 [Can’t Go]
방 안을 한 가득 채워놨었던 꿈들이 한 장씩 의미를 잃어가서 바래졌어 지난 날을 빼곡하게 적어놓은 작은 종이들에 이제는 멍해지기도 해 다른 내일들을 바라보는 일이 말처럼 쉽지 않아서 손 댈 수도 없어 오늘처럼 하루를 참아도 자꾸 되돌아오는 매일을 살고 바보같은 일을 반...
갈 수가 없어 [Can’t Go] [English translation]
방 안을 한 가득 채워놨었던 꿈들이 한 장씩 의미를 잃어가서 바래졌어 지난 날을 빼곡하게 적어놓은 작은 종이들에 이제는 멍해지기도 해 다른 내일들을 바라보는 일이 말처럼 쉽지 않아서 손 댈 수도 없어 오늘처럼 하루를 참아도 자꾸 되돌아오는 매일을 살고 바보같은 일을 반...
갈 수가 없어 [Can’t Go] [Japanese translation]
방 안을 한 가득 채워놨었던 꿈들이 한 장씩 의미를 잃어가서 바래졌어 지난 날을 빼곡하게 적어놓은 작은 종이들에 이제는 멍해지기도 해 다른 내일들을 바라보는 일이 말처럼 쉽지 않아서 손 댈 수도 없어 오늘처럼 하루를 참아도 자꾸 되돌아오는 매일을 살고 바보같은 일을 반...
갈 수가 없어 [Can’t Go] [Russian translation]
방 안을 한 가득 채워놨었던 꿈들이 한 장씩 의미를 잃어가서 바래졌어 지난 날을 빼곡하게 적어놓은 작은 종이들에 이제는 멍해지기도 해 다른 내일들을 바라보는 일이 말처럼 쉽지 않아서 손 댈 수도 없어 오늘처럼 하루를 참아도 자꾸 되돌아오는 매일을 살고 바보같은 일을 반...
그 남자 그 여자 [The Man, The Woman] [geu namja geu yeoja]
혹시 네가 다시 돌아올까 봐 다른 사랑 절대 못 해 남자를 울렸으면 책임져야지 네가 뭘 알아 남자의 마음을 모든 걸 다 주니까 떠난다는 그 여자 내 전부를 다 가져간 그 여자 한 때는 내가 정말 사랑했던 그 여자 다 믿었었어 바보같이 여자는 다 똑같나 봐 혹시 네가 다...
그대여 그대여 나의 그대여 [Dear, Dear, My Dear] [geudaeyeo geudaeyeo naui geudaeyeo] lyrics
계절이 바뀌고 꽃이 지듯이 영원한건 없단걸 알면서 더 바라게 되고 자꾸 기대하게돼 체념 그게 잘 안돼 너의눈에 비친 나의모습이 자꾸 안쓰러 보여서 더 원하게 되고 더 애를쓰게돼 끝이 왔다는걸 알면서 그대여 그대여 나의 그대여 이제 시간이 지난만큼 그대로 흘려버릴까요 그...
그럴 때 그때 [Whenever, That Time]
손가락 걸고 지금 약속할게요 어두운 밤엔 별이 되고 밝은 낮엔 그늘이 돼줄게 어제 밤 꿈에 나도 약속했어요 함께 있어달란 나의 말에 그댄 넓은 어깰 빌려 줬죠 가끔 혼자일 때 너무 외로울 때 가만히 눈을 감고 내 이름을 불러요 하나 둘 셋 하면 내가 그대 앞에 있을게 ...
꿈의 대화 [kkum-ui daehwa]
깊은 밤 하얀 꿈을 꿀게요 사실 며칠간 미뤄 놨던 꿈 그대를 만나고 대화를 나눠요 마주 보는 눈빛과 시답지 않은 대화가 남들이 보기엔 별거 아닌 듯 대단치 않아도 한 송이의 꽃을 피워요 향기 가득 우리만의 꽃 깨지 않을 꿈속에서 너와 나 이야길 나눠요 잃고 싶지 않아요...
꿈처럼 [Just Like a Dream] [kkumcheoleom] lyrics
나만 홀로 느낀 황홀함일까 그저 바라보는 시선이 무거워 맴도는 발걸음 여전히 네가 보고 싶어 i need your mind I remember 차가웠던 그 날 자꾸 떨리는 내 가슴이 혼자 울까봐 눈을뜨면 희미해져버릴 꿈처럼 놔줘 그게 아니면 곁에있어줘 무거워진 어깰 내...
꿈처럼 [Just Like a Dream] [kkumcheoleom] [English translation]
나만 홀로 느낀 황홀함일까 그저 바라보는 시선이 무거워 맴도는 발걸음 여전히 네가 보고 싶어 i need your mind I remember 차가웠던 그 날 자꾸 떨리는 내 가슴이 혼자 울까봐 눈을뜨면 희미해져버릴 꿈처럼 놔줘 그게 아니면 곁에있어줘 무거워진 어깰 내...
꿈처럼 [Just Like a Dream] [kkumcheoleom] [Russian translation]
나만 홀로 느낀 황홀함일까 그저 바라보는 시선이 무거워 맴도는 발걸음 여전히 네가 보고 싶어 i need your mind I remember 차가웠던 그 날 자꾸 떨리는 내 가슴이 혼자 울까봐 눈을뜨면 희미해져버릴 꿈처럼 놔줘 그게 아니면 곁에있어줘 무거워진 어깰 내...
꿈처럼 [Just Like a Dream] [kkumcheoleom] [Transliteration]
나만 홀로 느낀 황홀함일까 그저 바라보는 시선이 무거워 맴도는 발걸음 여전히 네가 보고 싶어 i need your mind I remember 차가웠던 그 날 자꾸 떨리는 내 가슴이 혼자 울까봐 눈을뜨면 희미해져버릴 꿈처럼 놔줘 그게 아니면 곁에있어줘 무거워진 어깰 내...
두근두근 [RUB DUB RUB DUB] [dugeundugeun] lyrics
반한 건 나였어 네게 (너는 모를지 몰라) 달콤한 내 눈빛은 너만 보잖아 전방 3미터 전 날 쳐다보기 전 눈치를 살피다가 네 옆에 설래 말 걸까 말까 내가 먼저 고백할까 조금씩 다가가 은근 슬쩍 건네는 말 우린 어떨까 잘 어울린다면 부끄럽지만 나의 손을 잡아줄래 너도 ...
<<
1
2
3
4
>>
BEN (South Korea)
more
country:
Korea, South
Languages:
Korean
Genre:
Pop, R&B/Soul
Official site:
https://www.facebook.com/910730Ben
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Ben_(South_Korean_singer)
Excellent Songs recommendation
Bana dönek demiş lyrics
زندگی و مرگ [zendegi o marg] lyrics
Where Do I Begin lyrics
Amon Hen lyrics
Lauretta mia lyrics
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
Italiana lyrics
Perry Como - Killing Me Softly
One Ring to Rule Them All lyrics
God Will Make A Way lyrics
Popular Songs
Sonu Ke Titu Ki Sweety [OST] - Kaun Nachdi
Mau y Ricky - No Puede Ser
Entre Cerros Y Montañas lyrics
Without You [TV Version] lyrics
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
When I Was a Child lyrics
Angelitos negros lyrics
Как жаль [Kak zhalʹ] lyrics
The Great River lyrics
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved