Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
SEVENTEEN (South Korea) Lyrics
아주 Nice [Very Nice] [aju Nice] [Transliteration]
아침엔 모닝콜 필수던 내가 오늘은 번쩍 번쩍 눈이 떠지는가 데이트 날이라 그런지 어제 꿈도 좋은 꿈 꿨지 새 신발을 신고 (현관문을 열고 나가면) 오늘 날씬 너를 많이 닮아 너에게 가는 길은 꽃길이 되고 보일 듯 말듯한 네 마음 보인다면 (온몸이 간질간질 두근두근) 이...
어른 아이 [Kidult] [eoleun ai] lyrics
맘속엔 어린아이가 있어 오늘도 어려운 하루야 반대로만 가는 너와 난 Oh 좀처럼 좁혀지지 않아 매일 더욱 더욱 더욱 매일 더욱 내겐 Oh 모든 것이 차갑지만 Oh 네가 있어 외롭지 않아 어린애 같은 난 여기 있는데 어디에 숨어 버렸을까 슬픔보다 찬란한 매일 너에게 괜찮...
어른 아이 [Kidult] [eoleun ai] [English translation]
맘속엔 어린아이가 있어 오늘도 어려운 하루야 반대로만 가는 너와 난 Oh 좀처럼 좁혀지지 않아 매일 더욱 더욱 더욱 매일 더욱 내겐 Oh 모든 것이 차갑지만 Oh 네가 있어 외롭지 않아 어린애 같은 난 여기 있는데 어디에 숨어 버렸을까 슬픔보다 찬란한 매일 너에게 괜찮...
어른 아이 [Kidult] [eoleun ai] [Russian translation]
맘속엔 어린아이가 있어 오늘도 어려운 하루야 반대로만 가는 너와 난 Oh 좀처럼 좁혀지지 않아 매일 더욱 더욱 더욱 매일 더욱 내겐 Oh 모든 것이 차갑지만 Oh 네가 있어 외롭지 않아 어린애 같은 난 여기 있는데 어디에 숨어 버렸을까 슬픔보다 찬란한 매일 너에게 괜찮...
어른이 되면 [When I Grow Up] [eoleun-i doemyeon] lyrics
늘어진 저 하늘만 마냥 바라보다가 보다가 아무도 없는 걸 느낄 때면 다시 생각나는 너 그저 그런 일들 속 속에 떠내려간 그런 니 맘을 잡을 수가 없잖아 난 아직 어린 아이라 손이 닿지 않을 널 알기에 더 조금만 더 시간이 더 흘러 내가 어른이 되면 널 이해할 수 있을까...
어른이 되면 [When I Grow Up] [eoleun-i doemyeon] [English translation]
늘어진 저 하늘만 마냥 바라보다가 보다가 아무도 없는 걸 느낄 때면 다시 생각나는 너 그저 그런 일들 속 속에 떠내려간 그런 니 맘을 잡을 수가 없잖아 난 아직 어린 아이라 손이 닿지 않을 널 알기에 더 조금만 더 시간이 더 흘러 내가 어른이 되면 널 이해할 수 있을까...
어른이 되면 [When I Grow Up] [eoleun-i doemyeon] [Russian translation]
늘어진 저 하늘만 마냥 바라보다가 보다가 아무도 없는 걸 느낄 때면 다시 생각나는 너 그저 그런 일들 속 속에 떠내려간 그런 니 맘을 잡을 수가 없잖아 난 아직 어린 아이라 손이 닿지 않을 널 알기에 더 조금만 더 시간이 더 흘러 내가 어른이 되면 널 이해할 수 있을까...
어쩌나 [Oh My!] [eojjeona] lyrics
나의 밤은 deep deep 켜져 있는 TV 시끄럽지 내 맘처럼 너는 대체 어떠한 이유로 내 맘을 껐다 켰다 네 멋대론지 그게 싫다는 게 아니고 혹시 네가 너무 피곤할까 봐 걱정돼서 그렇지 내 맘이 그래 나는 너면 need no other 너는 마치 찌더움이 없는 su...
어쩌나 [Oh My!] [eojjeona] [English translation]
My night grows deep deep The TV is on It’s loud like my heart Why do you keep turning my heart on and off However you want? I didn’t say I didn’t like...
어쩌나 [Oh My!] [eojjeona] [Portuguese translation]
minhas noites ficam escuras a tv está ligada é barulhenta que nem meu coração por que eu continuo a ligar e desligar meu coração bem como você quer? e...
어쩌나 [Oh My!] [eojjeona] [Russian translation]
Моя ночь становится глубже глубже Телевизор включён Он громкий как моё сердце Почему ты продолжаешь включать и выключать моё сердце Как хочешь? Я не г...
어쩌나 [Oh My!] [eojjeona] [Russian translation]
Моя ночь глубока, глубока. Громко включённый телевизор, Прямо как мое сердце. По какой причине Ты включаешь и выключаешь мое сердце по своему усмотрен...
어쩌나 [Oh My!] [eojjeona] [Russian translation]
Моя ночь глубокая Телевизор, что включен Шумный, как мое сердце По какой-то причине Ты отвернулась от меня. Я не это имею в виду. Если ты слишком уста...
어쩌나 [Oh My!] [eojjeona] [Transliteration]
naui bameun deep deep kyeojyeo ittneun TV sikkeureobji nae mamcheoreom neoneun daeche eotteohan iyuro nae mameul kkeotta kyeotta meottaeronji geuge si...
어쩌나 [Oh My!] [eojjeona] [Transliteration]
Нае бамын deep deep Кёчжё инын TV Щиккыропчжи нэ мамчором Нон дэче оттохан июро Нэ мамыль ккота кёта ни мотэрончжи Кыге щильтанын ге аниго Хокщи нига ...
어쩌나 [Oh My!] [eojjeona] [Turkish translation]
Gecem derinleşiyor Açık TV gibi, kalbim gürültülü Neden sürekli kalbimi açıp kapatıyorsun Benden ne istiyorsun? Bundan hoşlanmadığımı söylemedim Sadec...
엄지척 [Chuck] [eomjicheog] lyrics
(Ay Man 엄지척 Get It) 무대만 서도 시선은 끌었지 반응에 반응해 온몸은 땀 범벅임 성실이 몸에 벤 Type 굳건히 세우는 탑 무너질 틈도 없이 가득 메꿨지 난 긍정이 작용해 절대 안 해 부정 주위에선 그래 쟤처럼 되고 싶어 말해주고 싶었어 uh 책을 읽어 ...
엄지척 [Chuck] [eomjicheog] [English translation]
(Ay Man 엄지척 Get It) 무대만 서도 시선은 끌었지 반응에 반응해 온몸은 땀 범벅임 성실이 몸에 벤 Type 굳건히 세우는 탑 무너질 틈도 없이 가득 메꿨지 난 긍정이 작용해 절대 안 해 부정 주위에선 그래 쟤처럼 되고 싶어 말해주고 싶었어 uh 책을 읽어 ...
엄지척 [Chuck] [eomjicheog] [Russian translation]
(Ay Man 엄지척 Get It) 무대만 서도 시선은 끌었지 반응에 반응해 온몸은 땀 범벅임 성실이 몸에 벤 Type 굳건히 세우는 탑 무너질 틈도 없이 가득 메꿨지 난 긍정이 작용해 절대 안 해 부정 주위에선 그래 쟤처럼 되고 싶어 말해주고 싶었어 uh 책을 읽어 ...
예쁘다 [Pretty U] [yeppeuda] lyrics
Seventeen, Yes! 할 말이 많은데 정리가 잘 안돼 도와줘 SOS 하나 둘 셋 넷 어떤 표현법을 써야만 내 맘이 전해질까 마음을 꺼내서 너에게 복사해 붙여야 하는 건가 어느 멋진 날에 나에게 짠하고 나타나선 내 맘을 취하고 시선을 빼앗고 넌 욕심쟁이 내가 하고...
<<
23
24
25
26
27
>>
SEVENTEEN (South Korea)
more
country:
Korea, South
Languages:
Korean, English, Japanese, Chinese
Genre:
Dance, Electronica, Hip-Hop/Rap, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://seventeen-17.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Seventeen_(South_Korean_band)
Excellent Songs recommendation
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
И ќе биде сѐ во ред [I ḱe bide sè vo red] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
И ќе биде сѐ во ред [I ḱe bide sè vo red] [Transliteration]
Spiritual Walkers lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
Popular Songs
La polenta piace a tutti lyrics
Знаеш колку вредам [Znaeš kolku vredam] [Russian translation]
Кажи ми [Kaži mi] lyrics
И ќе биде сѐ во ред [I ḱe bide sè vo red] [English translation]
Земи го срцево [Zemi go srcevo] lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Mil Maneras lyrics
Зачаран круг [Začaran krug] [Transliteration]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved