Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Yiannis Parios Featuring Lyrics
Μαρτύριο [Martirio] lyrics
[Πάριος]: Να σε βλέπω δυο λεπτά πριν τη δουλειά Να μιλάω στο κινητό ψιθυριστά Πια δε μου φτάνει [Βίσση]: Ν’ ανταλάσσουμε δυο λόγια βιαστικά Να σου κλέ...
Μαρτύριο [Martirio] [Bulgarian translation]
[Париос]: Да те виждам за две минути преди работа, Да говоря по мобилния шепнешком, Вече не ми стига. [Виси]: Да разменим две думи набързо, Да ти откр...
Μαρτύριο [Martirio] [English translation]
i see you two minutes before work i speak on the phone quietly is not enough anymore we exchange two words quickly I steal a kiss from you in the dark...
Μαρτύριο [Martirio] [Polish translation]
Parios: Widywać cię dwie minuty przed pracą. Mówić szeptem przez komórkę - już mi nie wystarcza. Wissi: Wymienimy w pośpiechu dwa słowa. Skradnę tobie...
Μαρτύριο [Martirio] [Russian translation]
Видить тебя две минуты перед работой, Шопотом разговаривать с тобой по телефону Мне этого мало. Перебросится двуми словами на бегу, Красть поцелуй тво...
Μαρτύριο [Martirio] [Serbian translation]
Parios: Da te vidim na dva minuta pre posla Da pričamo tiho preko mobilnog Više mi nije dovoljno Visi: Da razmenimo dve reči u žurbi Da ti kradem jeda...
Μαρτύριο [Martirio] [Spanish translation]
[Giannis Parios]: Verte por dos minutos antes del trabajo, hablar por el móvil en un susurro, ya no me basta... [Anna Vissi]: Que intercambiemos un pa...
Μαρτύριο [Martirio] [Turkish translation]
İşe gitmeden seni iki dakika görmek Telefonda seninle fısıldayarak konuşmak Bana yetmiyor artık Aceleyle iki kelam etmek Karanlıklarda senden bir öpüc...
Δε Σε Ξεπέρασα [De Se Xeperasa] lyrics
Ανησυχώ που δεν μπορώ να βρω τον τρόπο να σε βγάλω απ΄το μυαλό στο άδειο σπίτι σαν σκιά να τριγυρνώ τις αϋπνίες μου να πάψω να μετρώ Ανησυχώ που με ξε...
Δε Σε Ξεπέρασα [De Se Xeperasa] [English translation]
Ανησυχώ που δεν μπορώ να βρω τον τρόπο να σε βγάλω απ΄το μυαλό στο άδειο σπίτι σαν σκιά να τριγυρνώ τις αϋπνίες μου να πάψω να μετρώ Ανησυχώ που με ξε...
Δε Σε Ξεπέρασα [De Se Xeperasa] [Finnish translation]
Ανησυχώ που δεν μπορώ να βρω τον τρόπο να σε βγάλω απ΄το μυαλό στο άδειο σπίτι σαν σκιά να τριγυρνώ τις αϋπνίες μου να πάψω να μετρώ Ανησυχώ που με ξε...
Δε Σε Ξεπέρασα [De Se Xeperasa] [Transliteration]
Ανησυχώ που δεν μπορώ να βρω τον τρόπο να σε βγάλω απ΄το μυαλό στο άδειο σπίτι σαν σκιά να τριγυρνώ τις αϋπνίες μου να πάψω να μετρώ Ανησυχώ που με ξε...
Δε Σε Ξεπέρασα [De Se Xeperasa] [Turkish translation]
Ανησυχώ που δεν μπορώ να βρω τον τρόπο να σε βγάλω απ΄το μυαλό στο άδειο σπίτι σαν σκιά να τριγυρνώ τις αϋπνίες μου να πάψω να μετρώ Ανησυχώ που με ξε...
Και βάζω ένα Πάριο [Kai Bazo Ena Pario]
Είναι κάτι στιγμές που τελειώνουν οι αντοχές Και που βλέπεις να βγαίνει εκτός η καρδιά σου Είναι κάτι στιγμές που ανοίγουν στην ψυχή ρωγμές Και γκρεμί...
Και βάζω ένα Πάριο [Kai Bazo Ena Pario] [Bulgarian translation]
Είναι κάτι στιγμές που τελειώνουν οι αντοχές Και που βλέπεις να βγαίνει εκτός η καρδιά σου Είναι κάτι στιγμές που ανοίγουν στην ψυχή ρωγμές Και γκρεμί...
Και βάζω ένα Πάριο [Kai Bazo Ena Pario] [English translation]
Είναι κάτι στιγμές που τελειώνουν οι αντοχές Και που βλέπεις να βγαίνει εκτός η καρδιά σου Είναι κάτι στιγμές που ανοίγουν στην ψυχή ρωγμές Και γκρεμί...
Και βάζω ένα Πάριο [Kai Bazo Ena Pario] [Turkish translation]
Είναι κάτι στιγμές που τελειώνουν οι αντοχές Και που βλέπεις να βγαίνει εκτός η καρδιά σου Είναι κάτι στιγμές που ανοίγουν στην ψυχή ρωγμές Και γκρεμί...
Κι εσύ δεν ήρθες [Ki esí dhen írthes] lyrics
Κι εσύ δεν ήρθες και ‘γω περίμενα κλεισμένη μες στο σπίτι της αγάπης. Κι εσύ δεν ήρθες κι είναι χαράματα κι ας μου ‘λεγες μεσάνυχτα πως θα ’ρθεις. Υπά...
Παιδί μονάχο [Paidi monaho] lyrics
Είπες τα μάτια μου να μη σε χάσουν Είπες τα χέρια μου μη σε ξεχάσουν Ποτέ.... Είπες για πάντοτε να σε κρατάω.... Είπες τα χείλη σου για πάντα να φιλάω...
Πατώματα [Patomata] lyrics
Κάνω πως δεν ξέρω, κάνω πως δεν είδα Προσποιούμαι πάλι και γελάω Βλέπω τα ζευγάρια τα ερωτευμένα Σαν πληγή σε κρύβω δεν μιλάω Μα όταν γυρίζω σπίτι ξημ...
<<
1
2
>>
Yiannis Parios
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Entehno, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.yiannisparios.gr
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/Γιάννης_Πάριος
Excellent Songs recommendation
Cosa Peligrosa [French translation]
Del norte cordobés lyrics
東京Hold Me Tight lyrics
Τα λόγια και τα χρόνια [Ta lóyia kai ta khrónia] lyrics
Al rojo vivo lyrics
Ξεπετασάρικο πουλί [Xepetasáriko poulí] [English translation]
Mucho mas que piel lyrics
Στου Ψηλορείτη την κορφή [Stou Psiloríti tin korfí] [English translation]
Je savais que tu viendrais lyrics
Mucho mas que piel [Polish translation]
Popular Songs
Ο θάνατος του Λόγιου [O thánatos tou Lóyiou] [English translation]
Mucho mas que piel [Russian translation]
Τσ’ ανατολής τα ρόδα [Ts’ anatolís ta ródha] lyrics
Ο θάνατος του Λόγιου [O thánatos tou Lóyiou] lyrics
Τα λόγια και τα χρόνια [Ta lóyia kai ta khrónia] [English translation]
Στ’ άδυτα βάθυ τση καρδιάς [St’ ádhita váthi tsi kardhiás] lyrics
冷帯魚 [Hiyataigyo] lyrics
Ο ναυαγός [O navagós] lyrics
Two 1 Two lyrics
Ο ναυαγός [O navagós] [English translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved