Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Michel Sardou Lyrics
Je vais t'aimer [Persian translation]
تا آنجا که تمامی آثار مارکی دوساد بی رنگ و لعاب شود تا آنجا که صورت تمامی دخترکان فاحشه بندرگاه از خجلت سرخ شود تا آنجا که فریادهای سرشار از امتنان و ...
Je vais t'aimer [Romanian translation]
Suficient pentru a face* orice, ca "Marchizul de Sade" să pălească, Suficient pentru a face, cățelele* din port să roșească, Suficient pentru a face c...
Je vais t'aimer [Spanish translation]
Hasta avergonzar a todos los Marqueses de Sade, Hasta enrojecer a las putas de la bahía, Hasta gritar gracias a todos los ecos, Hasta hacer temblar lo...
Je vais t'aimer [Spanish translation]
Hasta avergonzar a todos los Marqueses de Sado, Hasta enrojecer las putas de la bahía, Hasta hacerle gritar gracias a todos los ecos, Hasta hacer temb...
Je vais t'aimer [Turkish translation]
Tüm Marquis de Sadeleri¹ soldurmaya yetecek kadar Liman fahişelerinin yüzlerini kızartmaya yetecek kadar Tüm yankıları merhamet için bağırtacak kadar ...
Je vais t'aimer [Turkish translation]
bütün marquis de sade'ları soldurmaya ahlaksız limanları utandırmaya tüm yankılar sayesinde bağırmaya jericho'nun duvarlarını titretmeye seni seveceği...
Je veux l'épouser pour un soir lyrics
Je veux l'épouser pour un soir Mettre le feu à sa mémoire L'épuiser d'amour et disparaître dans la nuit Comme un voleur, comme un bandit Je veux l'épo...
Je veux l'épouser pour un soir [English translation]
I want to marry her for one evening Set her memory on fire Wear her out* in love and disappear into the night Like a thief, like a bandit I want to ma...
Je viens du sud lyrics
J'ai dans le cœur, quelque part De la mélancolie Mélange de sang barbare Et de vin d'Italie Un mariage à la campagne Tiré par deux chevaux Un sentier ...
Je viens du sud [English translation]
I have in my heart, somewhere A bit of melancholy A mixture of barbarian blood AndItalian wine A rural marriage Pulled by two horses A path in the mou...
Je viens du sud [Spanish translation]
En alguna parte de mi corazón Sientomelancolía Mezcla de sangre bárbara Y de vino de Italia Un matrimonio en el campo Tirado por dos caballos Un sende...
Je viens du sud [Vietnamese translation]
Đâu đó trong tim tôi có mang một nỗi sầu có dòng máu man di du mục pha với rượu vang Ý Thành hôn ở miền quê với hai con ngựa kéo xe Có đường mòn leo n...
Je vous ai bien eus lyrics
Je sortais tout droit du Grand Meaulnes Avec mes airs d'adolescent Je n'étais pourtant plus un môme Depuis déjà longtemps Tu me prenais pour un poète ...
L'accident lyrics
Je vous en prie trouvez ma femme Mais n'appelez pas mes parents. Je ne supporterais pas leurs larmes. Ma mère aurait peur de mon sang. Vous trouverez ...
L'accident [English translation]
I please you, find my wife ! But don't call my parents I couldn't support their tears My mother'd afraid by my blood You'd find her phone number At th...
L'autre femme lyrics
Petit duplex au Sacré-Cœur Et le complexe du bonheur, Vendredi treize. Tout le confort à la maison Et pour garder son p'tit garçon, Une portugaise. Pa...
La Génération "Loving You" lyrics
Ma génération, c'est “Loving you”, Une chanson, c'est tout, Une génération sans histoire, Sans mémoire. Ma génération, c'est “Loving you”. On a découv...
La Génération "Loving You" [Italian translation]
La mia generazione, è "Loving you", Una canzone, tutto qui, Una generazione senza storia, Senza memoria. La mia generazione, è "Loving you". Abbiamo s...
La maladie d'amour lyrics
Elle court, elle court, la maladie d’amour, dans le cœur des enfants de sept à soixante-dix-sept ans. Elle chante, elle chante, la rivière insolente q...
La maladie d'amour [Catalan translation]
Corre, corre, la malaltia d’amor, dins el cor dels infants de set a setanta-set anys. Canta, canta, el riu insolent que uneix dins son llit els cabell...
<<
2
3
4
5
6
>>
Michel Sardou
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.michelsardou.net/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Michel_Sardou
Excellent Songs recommendation
Ты научись [Ty nauchisʹ] lyrics
Not Nice lyrics
Ballad Of Carol Lynn lyrics
Nadezhdy krashennaya dver' lyrics
Bada bambina lyrics
Who Am I lyrics
Tightrope lyrics
Небесный дар [Nebesnyy dar] lyrics
Старый лес [Staryi les] lyrics
לג'ירף יש צוואר ארוך [Lejiraf Yesh Tsavar Arokh] lyrics
Popular Songs
Случайная любовь [Sluchaynaya l'ubov] lyrics
Closer When She Goes lyrics
Mr. Bill Collector lyrics
An Innis Àigh lyrics
When You Love Someone lyrics
Suspicion lyrics
Wish You Were Here lyrics
Beyaz Yelkenli lyrics
St. Teresa lyrics
I Do Not Feel Like Being Good lyrics
Artists
Songs
Natasha Bedingfield
Mehdi Hassan
18 Again (OST)
KANA-BOON
Kristina från Duvemåla (musical)
NILETTO
Onirama
Manuel Carrasco
μ's (Love Live! School Idol Project)
Cindy
Andrew Belle
Nathan Pacheco
Shinedown
Monsieur Nov
Michael Wong
Teen Angels
Cheryl
Camilo Sesto
The Prodigy
Elastinen
Carmen Consoli
Irkenc Hyka
Shaggy
Gacharic Spin
Aşkın Nur Yengi
Jotta A
Erkenci Kuş (OST)
Alacranes Musical
Vampire Weekend
Avraam Russo
Mahsa & Marjan Vahdat
Shira Choir
La Factoria
Dejan Matić
Sunrise Avenue
Hanna (Russia)
Cem Belevi
Yılmaz Erdoğan
Jan Delay
Peter Maffay
The White Buffalo
Jaden Smith
Zerrin Özer
Trap
Mohombi
Stahlmann
Sophie Hunger
Koza Mostra
Sephardic Folk
Mika Nakashima
Red
Krovostok
Latifa Raafat
Dragan Kojić Keba
Miranda Cosgrove
Molotov
Hibari Misora
SISTAR
Yuridia
Sabrina (Italy)
İzel
Girl in Red
St. Sol
Indian Folk
Brown Eyed Girls
Ghazal Shakeri
António Zambujo
Limp Bizkit
Master Tempo
Soha
Omega el Fuerte
Farin Urlaub Racing Team
Željko Bebek
LeAnn Rimes
Holograf
The Strokes
Sarbel
Amin Habibi
At a Distance, Spring is Green (OST)
Marta Sebestyen
Mary Elizabeth Coleridge
Renan Luce
Da Endorphine
No Doubt
Radical Face
Oceanic Folk
Rim Banna
Theory of a Deadman
Renato Carosone
Estopa
Lil Nas X
JJ Lin
Los Temerarios
Benyamin Bahadouri
Manuel Franjo
Milow
Meat Loaf
Sipan Xelat
Mia Martini
Leandro & Leonardo
Luna llena lyrics
Sylvia lyrics
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
Un an à Paris [Portuguese translation]
Szeretem őt [English translation]
Mambo Italiano lyrics
Ponta de Lança Africano lyrics
Nos queremos lyrics
My Love lyrics
Wars for Nothing [Croatian translation]
Side by Side lyrics
Un an à Paris [English translation]
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
La tua voce lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
Végtelen lyrics
Wars for Nothing [Indonesian translation]
Un an à Paris [Spanish translation]
Παλιό τραγούδι [Palio tragoudi] lyrics
Last Goodbye lyrics
Wars for Nothing [Azerbaijani translation]
Wars for Nothing [Hungarian translation]
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
Capitani coraggiosi lyrics
Sympathique lyrics
RISE lyrics
Muévelo lyrics
Wars for Nothing [Dutch translation]
Színes minden lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Say Something [Portuguese translation]
Det är den stora, stora, stora, stora kärleken lyrics
I tre cumpari lyrics
Nur für einen Tag lyrics
Urfalı Sevmiş lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Sing Lullaby lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Wars for Nothing [Hebrew translation]
Ibrahim Ferrer - Veinte años
Színes minden [Czech translation]
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
Végtelen [English translation]
Utazom [English translation]
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Wars for Nothing [Catalan translation]
Wars for Nothing [Galician translation]
Dis-lui [de revenir] lyrics
Wars for Nothing [German translation]
California Blue lyrics
Dame tu calor lyrics
Szabadító [English translation]
Jamás lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
Ewig lyrics
Summer fever lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
Traviesa lyrics
Formalità lyrics
Le voyageur sans étoiles lyrics
Szeretem őt lyrics
Wars for Nothing lyrics
here lyrics
Amor de antigamente lyrics
Színes minden [English translation]
Lover, You Should've Come Over lyrics
Wars for Nothing [Finnish translation]
Christmas Lights lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Si lo hacemos Bien lyrics
Wisin - Pégate pa' que veas
Matilda lyrics
Szeretem őt [French translation]
Just Because I'm a Woman lyrics
Szabadító lyrics
Wars for Nothing [Galician translation]
Baro Bijav lyrics
Doormat lyrics
Minuetto lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
Utazom lyrics
Samba p'ra Endrigo lyrics
Trata bem dela lyrics
Phoenix lyrics
Wars for Nothing [French translation]
Un an à Paris lyrics
Wars for Nothing [Greek translation]
Ausência lyrics
Wars for Nothing [Arabic translation]
Wars for Nothing [Bulgarian translation]
Szeretem őt [Portuguese translation]
Szeretem őt [Finnish translation]
Say Something lyrics
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Corazón acelerao lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved