Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Daniel Powter Lyrics
Bad Day
Where is the moment we needed the most? You kick up the leaves and the magic is lost They tell me your blue skies fade to grey They tell me your passi...
Bad Day [Bulgarian translation]
Къде е мига, който ни трябваше? Риташ листата и магията изчезва Казваш ми, синевата става просто сива Казваш, страста ти е изтляла И няма нужда да про...
Bad Day [Chinese translation]
我們最嚮往的時刻去哪了呢? 你踢起一地落葉 但歡笑的魔法不再 你說你的湛藍天空褪成一片死灰 說你的熱情消失無蹤 就不需要再多說了 你排入隊伍 達到全新低潮 你假笑點了杯咖啡外帶 你說你最近活得很脫線 說你總是碎成好多片 就不需要再多說了 因為你今天也過得糟透了 又過一天算一天 你哼首傷心的歌好讓事情...
Bad Day [Danish translation]
Hvor er det øjeblik, vi havde mest brug for? Du sparker til bladende og magien er borte Du siger, at din blå himmel toner til grå Du siger, at den lid...
Bad Day [Dutch translation]
Waar is ‘t ogenblik waar we ’t meest behoefte aan hebben? Je schopt de bladeren uiteen en de betovering is weg Je zegt me dat jouw blauwe luchten tot ...
Bad Day [Dutch translation]
Waar is het moment dat we het het meeste nodig hadden? Je schudt de bladeren op en de magie is weg Je vertelt mij dat je blauwe luchten overgaan in gr...
Bad Day [Finnish translation]
Missä on aikamme, kun tarvitsisimme sitä eniten? Potkaiset lehtiä ja taika on kadonnut Kerrot minulle, että sininen taivaasi on haalentunt harmaaksi K...
Bad Day [French translation]
Où est passé le moment dont on avait le plus besoin ? Tu mets des coups de pied dans les feuilles et la magie s'en va Tu me dis que tes ciels virent a...
Bad Day [German translation]
Wo ist der Moment, den wir am meisten brauchten Du kickst die Blaetter und der Zauber ist dahin Man sagt mir, deine blauen Himmel verblassen ins graue...
Bad Day [Greek translation]
Πού είναι η στιγμή που χρειαζόμασταν πιο πολύ; Κλωτσάς τα φύλλα και η μαγεία χάνεται Μου λες ότι οι μπλε ουρανοί σου γίνονται γκρι Μου λες ότι το πάθο...
Bad Day [Italian translation]
Dov'è il momento di cui avevamo più bisogno? Tu scalci le foglie e la magia è persa Mi dici che i tuoi cieli blu sfumano nel grigio Mi dici che le tue...
Bad Day [Japanese translation]
僕らが最も必要とする時間はどこにあるのだろう 落ち葉を蹴り上げると魔法は消えてしまうよ 心の中の青空が曇りかけて 情熱も一緒に消え去ったと言うけど 頑張る必要はどこにもないんだよ また落ち込むために列に並び続け テイクアウトしたコーヒー片手に作り笑顔 人生が軌道を外れて 月を重ねるたびに駄目になって...
Bad Day [Macedonian translation]
Каде е моментот кој ни беше најмногу потребен? Ги расфрлаш листовите и магијата се губи Ми велиш дека твоето сино небо избледе во сиво Ми велиш дека т...
Bad Day [Persian translation]
اون لحظه ای که اون همه منتظرش بودیم کجاست؟ به برگها لگد میزنی و جادوی لحظه از بین میره داری بهم میگی که آسمون آبیت داره خاکستری میشه میگی که شور و شعف...
Bad Day [Polish translation]
Gdzie jest ta chwila najbardziej nam bliska? Znowu strzelasz focha i cały czar pryska Mówisz, że zszarzał błękit nieba Mówisz, że nic ci już nie potrz...
Bad Day [Portuguese translation]
Onde está o momento quando nós mais precisamos dele? Você chuta as folhas e a magia se perde Você me diz que seus céus azuis se tornaram cinzas Você m...
Bad Day [Romanian translation]
Unde e clipa când ai nevoie cel mai mult de ea? Dai cu piciorul în frunze şi farmecul s-a dus. Îmi spui că albastrul cerului tău s-a făcut gri, Îmi sp...
Bad Day [Russian translation]
Где то мгновение, которое нам так дорого Ты ворошишь ногами листья, но очарование исчезло Ты говоришь, что голубое небо стало серым Говоришь, что стра...
Bad Day [Serbian translation]
Gde nam je trenutak koji nam je najviše potreban? Šutiraš lišće i čarolija nestaje Kažeš mi da su tvoja plava neba posivela Kažeš mi da je tvoja stras...
Bad Day [Spanish translation]
Donde está el momento cuando mas lo necesitamos. Tu pateas las hojas y la magia está perdida. Ellos me cuentan que tu cielo azul se ha desteñido al gr...
<<
1
2
3
4
>>
Daniel Powter
more
country:
Canada
Languages:
English
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.danielpowter.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Daniel_Powter
Excellent Songs recommendation
Ich tanze leise lyrics
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
Winter Has Me in Its Grip lyrics
Rudimental - Powerless
This Empty Place lyrics
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
'O ciucciariello lyrics
For You Alone lyrics
Vasilis Tsitsanis - Ξημερώνει και βραδιάζει [Ximeróni kai vradhiázi]
Popular Songs
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Anema nera lyrics
Max Herre - Jeder Tag zuviel
Eydie Gormé - Para decir adiós
Fly Me To The Moon lyrics
Hello lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Chi sei lyrics
Duro y suave lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved