Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zdravko Čolić Lyrics
Ono malo sreće [Turkish translation]
Karanlık çöktüğünde Yalnız mısın, yalnız mısın? Kimi günler oldu aramızda, kimi yaralar... Hâlâ sen varsın, hâlâ, Nerede olursan ol, ve benimsin... Bi...
Opušteno skroz lyrics
Nek ne lete avioni Nek ne zvone telefoni Tisna, tisina Nek padaju tiho kise Nek rijeke teku tise Tisina, tisina Nocas s tobom lezim Opusteno skroz, op...
Opušteno skroz [French translation]
Qu’les avions arrêtent de voler Les téléphones eux de sonner Le silence, le silence. Que doucement tombent les pluies Les rivières coulent sans bruit ...
Opušteno skroz [Russian translation]
Пусть не летают самолеты, Пусть не звонят телефоны. Тишина, тишина. Пусть тихо моросит дождь, Пусть неспешно текут реки. Тишина, тишина. Мы лежим с то...
Pamuk lyrics
Prolazi bez tebe prva zima svaka tvoja sitnica sudbinu ima zbijeni ljudi, k'o grozdovi kroz maglu vuku se k'o vozovi tišina negdje kuje zaveru i eto t...
Pamuk [English translation]
First winter, without you is passing each trifle of yours.. a destiny’s bringing People bunched together, like clusters grapes through the fog, are cr...
Pamuk [French translation]
Le premier hiver, sans toi s’en va chacune de tes pacotilles, a son destin Les gens serrés, comme des grappes en tas se trainent dans le brouillard, c...
Pamuk [German translation]
Der erste Winter ohne dich vergeht. Dein jede Kleinigkeit hat eigenes Schicksal. Die Leute stehen nebeneinander wie Traube. Sie krabbeln durch den Neb...
Pamuk [Macedonian translation]
Поминува без тебе првата зима. Секоја твоја ситница има судбина. Збиени луѓе, како гроздови, низ маглата се влечат како возови. Тишината некаде кова з...
Pamuk [Russian translation]
Проходит без тебя первая зима, всякая мелочь, связанная с тобой, имеет свою судьбу. Сбившиеся в кучу люди как гроздья, сквозь туман тащаться, словно п...
Pamuk [Turkish translation]
Geçiyor sensiz ilk kışım Sana dair her ufak şey alın yazım İnsanlar üzüm salkımı gibi sokulup birbirine Çekiliyor trenler gibi sislerin içine Sessizli...
Pisaću joj pisma duga lyrics
Moj mjeseče, evo pada veče, a gdje si ti? Svuda tama, moja draga sama, vidiš li? Cvijeće, trava, baš sve noćas spava, hej gradovi, kud' li me vode ovi...
Pisaću joj pisma duga [Bosnian translation]
Мој M(ј)есече,ево пада вече;а где си ти(!?) Свуда тама,моја драга сама,видиш ли(?) Цвеће,трава,баш све ноћас спава; Xеј градови,куд' ли ме воде,ови,др...
Pisaću joj pisma duga [English translation]
Night is falling, my Moon, and where are you? Darkness is everywhere, and my darling is alone, do you see it? Flowers, grass, and everything sleeps to...
Pisaću joj pisma duga [English translation]
Night is coming up, where are you moon? Everywhere is darkness, my dear is lonely, can you see? Flowers, grass, everything sleeps tonight Hey towns, w...
Pisaću joj pisma duga [Russian translation]
Месяц мой, вот уже вечер, а где же ты? Всюду тьма, моя мила одна, видишь ли ты? Цветы, трава, всё этой ночью спит, Эй, города, куда меня ведут эти дор...
Pjesmo Moja lyrics
Pjesmo moja, zakiti se cvijetom pjesmo moja, zamiriši svijetom još sva srca ohladnjela nisu poznaće te pjesmo po mirisu Poznaće te da si čedo milja da...
Pjesmo Moja [Chinese translation]
我的歌啊 用花朵装饰你自己 我的歌啊 让你的芳香遍溢世界 不是所有的心 都已经变冷 他们会认出你 哦我的歌,以你的香气 他们会认出你 是个可爱的孩子 爱对你来说就是 妈妈和奶娘 你喜欢 歌唱甜蜜 他们会理解你 为何无法用言语表达 我的歌啊 你已经高飞 请代我问候 世界上的所有人 请代我问候 庆典和鸽...
Pjesmo Moja [English translation]
My song adorn yourself with flowers My Song spread your scent through the world Not all hearts have grown cold yet They'll recognise you my song, by y...
Pjesmo Moja [English translation]
My song Adorn yourself with flowers My Song May your scent encompass the world Not all hearts Have grown cold yet They'll recognise you Oh song, by yo...
<<
15
16
17
18
19
>>
Zdravko Čolić
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, Bosnian, German, Russian+2 more, Croatian, English
Genre:
Electropop, Funk, Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.zdravkocolic-cola.com/
Wiki:
http://sr.wikipedia.org/wiki/Zdravko_Čolić
Excellent Songs recommendation
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
Dönemem lyrics
Kingsfoil lyrics
One Ring to Rule Them All lyrics
Seduction of the Ring lyrics
God Will Make A Way lyrics
Loved Me Once lyrics
Mil Formas De Ser Un Villano [Ways To Be Wicked] lyrics
Amon Hen lyrics
Without You [TV Version] lyrics
Popular Songs
Dil De Diya Hai lyrics
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
When I Was a Child lyrics
Gentle Rain lyrics
メトロノーム [Metronome] lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
The Great River lyrics
神様と林檎飴 [Kamisama to ringo ame] lyrics
The Missive lyrics
Artists
Songs
55ymtk
TaKU.K
Maja Šuput
Alixandrea Corvyn
Mutsuki Sei
Maino
Fenia Papadodima
Füsun Önal
Dreezy
Les Marins d'Iroise
Tone Norum
North-T (TatamiP)
Niara
Rain Phoenix
Gianluca Vacchi
Toraboruta
Ie no ura de manbou ga shinderuP / Takahashi You
Egberto Gismonti
Jadis
YurryCanon
Yasuha.
Tsuruta Kamo / ika
Ahmed Alawi
Eftyhía Mitrítsi
Con
Gennady Skosirev
Synaps
FuwariP
Melvins
Bang Entretenimento
Seyyal Taner
Barratt Waugh
Medhat Saleh
Mad Manoush
Kerala Dust
Buddy Guy & Junior Wells
Vasiliki Chatziadamou
Banu Kırbağ
Judy Henske
Bacamarte
Hekîm Sefkan
Sarah Lesch
Jimmie Rodgers
Josh Peretz
Mami (Rock Opera)
Janina Katz
Last Note.
Ronnie Lane
fatmanP
Efterklang
Derek and the Dominos
Magenta (Greece)
Sara Lov
Sunatsubu
Stefani Pavlović
SignalP
Panos Vlahos
Woman with a Suitcase (OST)
Metric
Whitney & Shannon
Kimi Ni Todoke (OST)
TOKOTOKO / NishizawasanP
Billy Nencioli
Lorne Greene
Ziqo
Rashed Al Fares
Bora Đorđević
Bessie Smith
Richie Havens
Campanha Covid (Moçambique)
G2 (Moçambique)
Martín Sangar
Dama do Bling
Hanukkah songs
Allan Taylor
Kamiyanagi
KAITO
Tex Ritter
Yono
The BLANK Shop
n-buna
Nika Zorjan
The Vintage Caravan
Kristin Hersh
Gaydaa
King Charles
Paul Oakenfold
Hungarian Folk
Omoi
Switch (Japan)
Tom Roush
Karim Kamy
Charly Black
MIJIPIN
Gabriel Tumbak
Corey Hart
out of survice
The Golden Palominos
Red Sneakers
Love Playlist (OST)
Laissez-moi lyrics
Ma déchirure [German translation]
Le chant des grives lyrics
Les passants [English translation]
Ma déchirure [Bosnian translation]
La pluie [Persian translation]
Laponie [Finnish translation]
Le long de la route [Bulgarian translation]
Les passants [Bulgarian translation]
Le long de la route [Chinese translation]
Laissez-moi [English translation]
Les passants [Portuguese translation]
Les jours heureux [German translation]
Le long de la route [Polish translation]
Les passants [Romanian translation]
La pluie [Russian translation]
Laponie [Persian translation]
Le jardin des larmes [Turkish translation]
Laissez-moi [Spanish translation]
Les passants [Persian translation]
Les passants [Russian translation]
Ma déchirure [Spanish translation]
Les jours heureux lyrics
La pluie [Macedonian translation]
Les passants [English translation]
Les passants [German translation]
Les passants [Japanese translation]
Ma déchirure [Persian translation]
Les passants [Ukrainian translation]
Laponie [Turkish translation]
La pluie [Turkish translation]
Ma déchirure [Bulgarian translation]
Ma folie [Bulgarian translation]
Le jardin des larmes [Bulgarian translation]
La pluie [Spanish translation]
Les passants [Finnish translation]
Le long de la route [Czech translation]
Les passants [Serbian translation]
Le retour du soleil [Dutch translation]
Ma déchirure [English translation]
Le long de la route [Spanish translation]
Le long de la route [English translation]
Le long de la route [Japanese translation]
Le long de la route [German translation]
Le long de la route lyrics
Le long de la route [Finnish translation]
La pluie [Romanian translation]
Le jardin des larmes [Finnish translation]
Ma déchirure lyrics
Le long de la route [Persian translation]
Le long de la route [Croatian translation]
La pluie [Russian translation]
Le chant des grives [Italian translation]
Le long de la route [Spanish translation]
Laissez-moi [Dutch translation]
Laponie [English translation]
Le jardin des larmes [Esperanto translation]
Laponie lyrics
Le long de la route [Arabic translation]
Le long de la route [English translation]
Les jours heureux [English translation]
Le jardin des larmes [English translation]
Le retour du soleil lyrics
Laponie [Catalan translation]
Le jardin des larmes [Russian translation]
Les jours heureux [Dutch translation]
Le long de la route [Macedonian translation]
Le jardin des larmes lyrics
Les jours heureux [French translation]
La pluie [Latvian translation]
Le jardin des larmes [Italian translation]
Zaz - Les passants
Les jours heureux [Italian translation]
Les passants [Greek translation]
Le retour du soleil [English translation]
La tendresse lyrics
Le long de la route [Spanish translation]
Les passants [Croatian translation]
Les passants [Hebrew translation]
Le long de la route [Bulgarian translation]
Le long de la route [Italian translation]
Le jardin des larmes [Hungarian translation]
Ma folie [English translation]
Laissez-moi [Russian translation]
Les jours heureux [Finnish translation]
Ma folie lyrics
Le jardin des larmes [Croatian translation]
Les passants [Italian translation]
Le long de la route [Polish translation]
Les passants [Spanish translation]
Le long de la route [Turkish translation]
Le jardin des larmes [Dutch translation]
Le long de la route [German translation]
Les passants [Russian translation]
Les passants [Spanish translation]
Les passants [Turkish translation]
Le chant des grives [Finnish translation]
La pluie [Japanese translation]
Le retour du soleil [Spanish translation]
Les passants [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved