Pisaću joj pisma duga [English translation]
Pisaću joj pisma duga [English translation]
Night is falling, my Moon, and where are you?
Darkness is everywhere, and my darling is alone, do you see it?
Flowers, grass, and everything sleeps tonight,
Hey cities, where do these roads lead me?
You should ask the sparkly star, who is she dreaming of?
Are her hands waiting for me, or not?
Tell to the soul, and lie a bit to the heart.
Hey cities, where do these roads lead me?
I'll write her long letters
From Zagora, from Drinis
warm postcards from the south
From Banat, Bosnia, Nis
I'll send her my pictures,
where you could see Istra, Pula,
at least she would have something of mine,
to sooth her, to defend her, protect her
Night is falling, my Moon, and where are you?
Darkness is everywhere, and my darling is alone, do you see it?
Flowers, grass, and everything sleeps tonight,
Hey cities, where do these roads lead me?
I'll write her long letters
From Zagora, from Drinis*
warm postcards from the south
From Banat, Bosnia**, Nis*
I'll send her my pictures,
where you could see Istra, Pula,
at least she would have something of mine,
to sooth her, to defend her, protect her
I'll write her long letters
From Zagora, from Drinis
warm postcards from the south
From Banat, Bosnia, Nis
I'll send her my pictures,
where you could see Istra, Pula,
at least she would have something of mine,
to sooth her, to defend her, protect her
I'll write her long letters
From Zagora, from Drinis
warm postcards from the south
From Banat, Bosnia, Nis
I'll send her my pictures,
where you could see Istra, Pula,
- Artist:Zdravko Čolić
- Album:Zbog Tebe 1980