Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Arisa (Israel) Featuring Lyrics
תל אביב [Tel Aviv] lyrics
היא מרגישה שנפתח לה המזל פגשה אחד, גבר-גבר ורג'אל והיא תלחש לו, מה היא תלחש לו- "קח אותי על הגמל" I'm your beauty You're my beast Welcome to the Middl...
תל אביב [Tel Aviv] [Azerbaijani translation]
Bəxtim gətirirmiş kimihiss edir Kişi kimi bir oğlanla tanış olur Rajal Yaxınlaşıb qulağına ne fısıldayır ? Məni dəvə'nə mindir Mən gözəl Sən çirkin Şə...
תל אביב [Tel Aviv] [Chinese translation]
她覺得運氣超好 遇到了威武的漢子 要對他耳語 她會說什麼呢? 帶我去騎駱駝 我是你的美女 你是我的野獸 歡迎來到中東 特拉维夫 我愛你 特拉维夫 天菜帥哥看不盡 對我說嗨嗨 夜裡喊哇哇 人間仙境 特拉維夫 旭日照耀整座城市 他已被虎視眈眈 她知道 她知道什麼呢? 下一秒他將逃離 我是你的美女 你是我...
תל אביב [Tel Aviv] [English translation]
She feels that her luck has opened up She met a manly man and a rajal 1 And she'll whisper to him, what will she whisper to him? 'Take me on the camel...
תל אביב [Tel Aviv] [English translation]
She feels like her luck "opens up" She met a manly man and Rajal (means man in Arabic) And she will whisper him, What will she whisper to him? Take me...
תל אביב [Tel Aviv] [German translation]
Sie fühlt dass sie glücklich wird hat einen getroffen, einen männlichen Mann, einen Rajal 1 Und sie wird ihm zuflüstern, was wird sie ihm zuflüstern? ...
תל אביב [Tel Aviv] [Greek translation]
Νιώθει ότι της άνοιξε η τύχη Βρήκε κάποιον, έναν άντρα που τη βρίσκει με άντρες και έναν ρατζάλ1 Και θα του ψιθυρίσει, τι θα του ψιθυρίσει; «Πάρε με π...
תל אביב [Tel Aviv] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Wek bextê wê ''vebûye'' dihese Wê mêrê wek mêranRajalî nas kir Û ewê jê re bike pistepist Ewê jê çi bike pistepist? Min bibe hêştirê Ez rinda te me Tu...
תל אביב [Tel Aviv] [Spanish translation]
Ella siente como su suerte mejora1 Conoció a un hombre masculino y ra’yal2 Y ella le susurrará, ¿qué le susurrará? “Llévame3en el camello” Soy tu bell...
תל אביב [Tel Aviv] [Transliteration]
Hi margisha she'niftaχ la ha'mazal Pagsha eχad, gever-gever ve'rajal Ve'hi tilχash lo, ma hi tilχash lo? "Kaχ oti al ha'gamal" I'm your beauty You're ...
תל אביב [Tel Aviv] [Transliteration]
Hi margisha asheniftach la amazal pagsha echad gever gever verajal Vehi tilchash lo, ma hi tilchash lo kach oti al agamal I'm your beauty You're my be...
תל אביב [Tel Aviv] [Turkish translation]
Şansı açılmış gibi hissediyor kız Bir tane adam gibi bir adamla tanıştı ve rajal (رجل : arapça'da adam demek) Kız adamın kulağına fısıldayacak. Neyi f...
תל אביב [Tel Aviv] [Turkish translation]
Şansı açılıyormuş gibi hissediyor, Çok erkeksi bir adamla tanışıyor, Rajal. Onun kulağına yaklaşıp ne fısıldıyor? Beni devene bindir. Ben güzel, Sen ç...
אגדה [Agada]
איזה חום בחוץ גיהנום למות יורד לחוף וואלק כלום לא מזיז לי אלף מעלות בחורות יפות שם משקפיים בשביל השופוני פותחים שולחן ברגיל הנה יום שבת מתחיל כל המבטי...
אגדה [Agada] [English translation]
איזה חום בחוץ גיהנום למות יורד לחוף וואלק כלום לא מזיז לי אלף מעלות בחורות יפות שם משקפיים בשביל השופוני פותחים שולחן ברגיל הנה יום שבת מתחיל כל המבטי...
אגדה [Agada] [Transliteration]
איזה חום בחוץ גיהנום למות יורד לחוף וואלק כלום לא מזיז לי אלף מעלות בחורות יפות שם משקפיים בשביל השופוני פותחים שולחן ברגיל הנה יום שבת מתחיל כל המבטי...
<<
1
Arisa (Israel)
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew
Official site:
https://en.wikipedia.org/wiki/Eliad_Cohen
Wiki:
https://www.facebook.com/pg/arisa.party/about/
Excellent Songs recommendation
Bae Bae [English translation]
Bae Bae [Spanish translation]
Hope We Meet Again lyrics
Baby Baby lyrics
Zwischen uns [French translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Zwischen uns [Hungarian translation]
Baby Don't Cry [Transliteration]
Zwischen uns [Swedish translation]
This is Deutsch
Popular Songs
Zwischen uns lyrics
Zwischen uns [English translation]
Bad Boy lyrics
Bad Boy [Russian translation]
Bad Boy [Turkish translation]
This is Deutsch [English translation]
Baby Don't Cry lyrics
Bad Boy [Transliteration]
Zwischen uns [Bulgarian translation]
Always [Japanese version] lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved