Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joy Division Lyrics
Day of the Lords [Greek translation]
Αυτό είναι το δωμάτιο, η αρχή του παντός Δεν υπάρχουν πορτρέτα τόσο ωραία, μόνο σεντόνια στον τοίχο. Έχω δει τις νύχτες γεμάτες από επιδείξεις αίματος...
Day of the Lords [Italian translation]
Questa è la stanza, l'inizio di tutto, Niente ritratti eleganti, solo fogli sul muro, Ho visto le notti piene di sangue e dolore E i corpi procurati D...
Day of the Lords [Serbian translation]
Ovo je soba, pocetak svega Nema tako lepih portreta, i jedino su cebad na zidu Video sam noci pune krvavih sportova i bola I dobijena tela Gde ce li s...
Day of the Lords [Spanish translation]
Este es el cuarto, el comienzo de todo No hay retratos lindos, sólo sábanas en la pared He visto las noches llenas de peleas de sangre y dolor Y los c...
Dead Souls lyrics
Someone take these dreams away, That point me to another day, A duel of personalities, That stretch all true realities. That keep calling me, They kee...
Dead Souls [French translation]
Que quelqu'un m'enlève ces rêves Qui m'indiquent un jour nouveau, Un duel de personnalités Déformant toute véritable réalité Qui ne cessent de m'appel...
Dead Souls [German translation]
Befreie mich jemand von diesen Träumen Die mich in Richtung eines weiteren Tages drängen Das Duell der Persönlichkeiten Verzerrt wahre Wirklichkeiten ...
Dead Souls [Greek translation]
Ας πάρει κάποιος μακριά αυτά τα όνειρα, Που με πηγαίνουν σε μία ακόμη μέρα, Μια μονομαχία προσωπικοτήτων, Που ξεδιπλώνουν όλες τις αληθινές πραγματικό...
Dead Souls [Serbian translation]
Neka neko oduzme ove snove, Koji me uperuju ka novom danu, Dvoboj licnosti, Koji razvlaci svu istinsku realnost. Oni nastavljaju da me zovu, Oni nasta...
Dead Souls [Spanish translation]
Que alguien se lleve estos sueños, Que me señalan a otro día, Un duelo de personalidades, Que estiran todas las realidades verdaderas. Que me siguen l...
Dead Souls [Turkish translation]
Biri bu hayalleri uzağa götürsün Beni başka bir güne çeviren Kişiliklerin düellosu Tamamen doğru gerçeklikleri çeken Beni devamlı çağıran Beni devamlı...
Decades lyrics
Here are the young men, the weight on their shoulders Here are the young men, well where have they been? We knocked on the doors of Hell's darker cham...
Decades [Greek translation]
Εδώ είναι οι νεαροί, το βάρος στους ώμους τους Εδώ είναι οι νεαροί, λοιπόν που ήταν; Χτυπήσαμε στις πόρτες του πιο σκοτεινού τμήματος της κόλασης Φτάσ...
Decades [Italian translation]
Ecco i giovani uomini, il peso sulle loro spalle Ecco i giovani uomini, ebbene, dove sono stati? Abbiamo bussato alle porte delle camere più oscure de...
Decades [Russian translation]
Вот молодые, у них груз на плечах Вот молодые, но где они были раньше? Мы стучали в дверь самого тёмного места в аду Сами себя довели до предела Смотр...
Decades [Serbian translation]
Ево младића, са бременом на раменима, Ево младића, па где су били до сада? Куцали смо на врата мрачнијих одаја пакла Гурали смо до краја и увукли се у...
Decades [Spanish translation]
Aquí están los jóvenes, el peso en sus hombros Aquí están los jóvenes, ¿donde estuvieron? Golpeamos a las puertas de la cámara más oscura del infierno...
Decades [Turkish translation]
İşte genç erkekler, omuzlarındaki yük İşte genç erkekler,pekala nerede kaldılar? Cehennemin zifiri odasının kapısını çaldık Sınırları zorladık, kendim...
Digital lyrics
Feel it closing in, Feel it closing in, The fear of whom I call, Every time I call I feel it closing in, I feel it closing in, Day in, day out, Day in...
Digital [French translation]
Je la sens qui se rapproche, Je la sens qui se rapproche, La peur de celui que j'appelle Chaque fois que j'appelle, Je la sens qui se rapproche, Je la...
<<
1
2
3
4
5
>>
Joy Division
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Punk
Official site:
http://www.joydiv.org/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Joy_Division
Excellent Songs recommendation
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Дни гламура [Dni Glamura] lyrics
Tango & Cash lyrics
Все пахнет тобой [Vse pakhnet toboj] [English translation]
Walk on the Wild Side [Italian translation]
Белая стрекоза любви [Belaya strekoza lyubvi] [Spanish translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Walk on the Wild Side [Greek translation]
Walk on the Wild Side [Serbian translation]
I Just Wanna F lyrics
Popular Songs
Walk on the Wild Side [Turkish translation]
Guzel kiz lyrics
Professional lyrics
احبك جدأ lyrics
Белая стрекоза любви [Belaya strekoza lyubvi] [English translation]
Жаркие танцы [Zharkie Tancy] [English translation]
Walk on the Wild Side [Italian translation]
Все пахнет тобой [Vse pakhnet toboj] lyrics
He venido a pedirte perdón lyrics
Белая стрекоза любви [Belaya strekoza lyubvi] lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved