Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nara Leão Lyrics
Nara Leão - Meditação
Quem acreditou No amor, no sorriso, na flor Entao sonhou, sonhou... E perdeu a paz O amor, o sorriso e a flor Se transformam depressa demais Quem, no ...
Meditação [English translation]
Whoever believed In love, in smiles, in flowers Simply dreamt it, they dreamt it... And they lost their peace Love, smiles, and flowers Transform all ...
Meditação [French translation]
Qui a cru A l'amour, au sourire, à la fleur Alors a rêvé, rêvé... Et a perdu la paix L'amour, le sourire et la fleur Se transforment trop vite Qui, en...
Nara Leão - Chega de saudade
Vai minha tristeza E diz a ela Que sem ela não pode ser Diz-lhe numa prece Que ela regresse Por que eu não posso mais sofrer Chega de saudade A realid...
Chega de saudade [English translation]
Go, my sadness And tell her That without her it is impossible Tell her in a prayer To come back Because I cannot suffer anymore This longing must stop...
Chega de saudade [French translation]
Va-t-en, tristesse Et dis-lui Que sans elle ce n'est pas possible Dis-lui une prière Qu'elle revienne Car je ne peux plus souffrir Assez de cette tris...
Chega de saudade [German translation]
Geh meine Traurigkeit Und sag ihr, Dass es ohne sie nicht geht Sag ihr in einem Gebet, Sie möge zurückkommen, Weil ich nicht mehr leiden kann. Es reic...
Folhetim
Se acaso me quiseres Sou dessas mulheres Que só dizem sim Por uma coisa à toa Uma noitada boa Um cinema, um botequim E, se tiveres renda Aceito uma pr...
Folhetim [English translation]
If by chance you want me I'm one of these women Who only say yes To some hanging around Some good night out Some movies, some bar And, if you've got w...
Folhetim [French translation]
Si par hasard tu me veux Je suis de ces femmes Qui ne disent oui Qu'à une chose sans importance Une bonne nuit Un cinéma, une taverne Et, si tu as des...
Minha Embaixada chegou
Minha embaixada chegou Deixa meu povo passar Meu povo pede licença Pra na batucada desacatar [x2] Vem vadiar no meu cordão Cai na folia meu amor Vem e...
Minha Embaixada chegou [French translation]
Mon ambassade est arrivée Laisse passer mon peuple Mon peuple demande la permission Pour triompher dans la batucada [x2] Viens défiler dans mon cortèg...
O que será ?
O que será, que será Que andam suspirando pelas alcovas Que andam sussurando em versos e trovas Que andam combinando no breu das tocas Que anda nas ca...
O que será ? [French translation]
Qu'en sera-t-il, sera-il ? De ceux qui marchent en soupirant dans les alcôves De ceux qui marchent en combinant dans l'obscurité des antres De ce qui ...
Nara Leão - Telefone
Tuen Tuen Ocupado pela décima vez Tuen Telefono e não consigo falar Tuen Tuen To ouvindo há muito mais de um mês Tuen Já começa quando eu penso em dis...
Telefone [English translation]
Tuen Tuen It's busy for the tenth time Tuen I call and I can't talk Tuen Tuen I've been listening for over a month Tuen It begins when I think about d...
Telefone [French translation]
Dring Dring Occupé pour la dixième fois Dring Je téléphone et je n'arrive pas à parler Dring Je l'entends il y a bien plus d'un mois Dring Ça commence...
Telefone [German translation]
Tuut Tuut Zum zehnten Mal besetzt Tuut Ich rufe an, kann aber nicht sprechen Tuut Tuut Höre ich schon über einen Monat Tuut Fängt schon an, wenn ich a...
Diz que fui por aí [English translation]
Se alguém perguntar por mim Diz que fui por aí Levando o violão debaixo do braço Em qualquer esquina eu paro Em qualquer botequim eu entro Se houver m...
Diz que fui por aí [French translation]
Se alguém perguntar por mim Diz que fui por aí Levando o violão debaixo do braço Em qualquer esquina eu paro Em qualquer botequim eu entro Se houver m...
<<
1
2
3
4
5
>>
Nara Leão
more
country:
Brazil
Languages:
Portuguese, French
Genre:
Bossa Nova
Official site:
http://www.naraleao.com.br/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Nara_Le%C3%A3o
Excellent Songs recommendation
Ice Cream Man lyrics
Fiyah lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Busted lyrics
Secrets lyrics
Copenhague [English translation]
When You Wish Upon a Star lyrics
Cuando tú no estás lyrics
Pedro Capó - Como lo hiciste ayer
Rita Hayworth lyrics
Popular Songs
Най-добрия [Nai-dobria] lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Τα παξιμάδια [Ta paximádhia] lyrics
Δύο και άλλα δυο βήματα [Dhío kai álla dhio vímata] lyrics
Parte De Mi Corazon lyrics
Copenhague [English translation]
Φίλε μου [File mou] lyrics
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
Θέλω να μ'αγαπάς [Thelo na m'agapas] lyrics
Principessa lyrics
Artists
Songs
Milbo
Sweet The Kid
Alaclair Ensemble
The Wandering Earth (OST)
Karen Dalton
Idles
MadMan
MC Kekel
Bang Yongguk
Spring Turns to Spring (OST)
Xem
BAN ESTIN
Hadestown (Musical)
Adriana Ceka
Pietro Galassi
Bureau of Transformer (OST)
Mikhail Semyonovich Epshtein
After Journey to the West (OST)
Leonie (Germany)
DEVO
Zbigniew Wodecki
Cristiano Angelini
Ginestà
O Surto
The Best Ending (OST)
Heavy C
8Eight
Birgit Nilsson
Coez
LambC
Alida Hisku
Come And Hug Me (OST)
Leon Rosselson
León Larregui
Peppertones
Linn da Quebrada
Parashqevi Simaku
Jihoo
ROLE MODEL
The Secret Life of My Secretary (OST)
Miss Lee (OST)
Bon lver
Love Revolution (OST)
KONA (South Korea)
My Love My Friend (OST)
Kale
Angelica Lubian
Medal of the Republic (OST)
Lady WildFire
Cream Soda
Kidz Bop Kids
Hajg Zaharjan
Brian May & Kerry Ellis
Vijay Prakash
Come From Away (Musical)
Sunha
Walking With You in This World (OST)
A Poem a Day (OST)
KREAM (DJ)
Maarja
Heo Gayun
Pipe Calderón
My Love (OST)
Cumulus
Daniele Serra
ByeAlex (és a Slepp)
Vivir Quintana
Fly by Midnight
Giuseppe Lugo
New Horizon (OST)
LEE KANG
Unknown Artist (Tamil)
Vice Vukov
Alma Zohar
Sonic Forces (GOST)
Nicolae Nițescu
La Strana Società
George FitzGerald
Matrimonial Chaos (OST)
Kićo Slabinac
Iriepathie
Hong Shao Xuan
Alexander Dulov
Eviatar Banai
Odair José
Linet
Shin Hyo Bum
Valery Syomin
Biel
Radio Romance (OST)
JUNG (Sverige)
Kady
I Picked Up a Celebrity from the Street (OST)
Cassa Loco
RHODY
Shen Qing
Nathania
DUT2
Felicita
Bossam: Steal the Fate (OST)
リンゴ村から [Ringo Mura Kara] lyrics
Силните не плачат [Silnite ne plachat] [Dutch translation]
Смешно е [Smeshno e] [Transliteration]
Смешно е [Smeshno e] [English translation]
Hob XXVIa, 42: O Tuneful Voice. lyrics
Hob XXVIa, 5: "Die Verlassene". lyrics
Hob XXVIa/D1 Liebes Mädchen, hör' mir zu lyrics
Meke Meke lyrics
Hob XXVIa, 7. An Iris [Neapolitan translation]
Смешно е [Smeshno e] [German translation]
Neylerim lyrics
Кибрит [Kibrit] lyrics
Hob XXVIa, 46: Antwort auf die Frage eines Mädchens. [English translation]
Hob XXVIa, 8 An Thyrsis. lyrics
炭坑節 [Tankōbushi] lyrics
Gam Çekme Haline
Hob XXVIIb:21 Tod und Schlaf. [Italian translation]
Oy Meleme Meleme lyrics
Insanae et vanae curae [Italian translation]
おんな船頭唄 [Onna Sendou Uta] [English translation]
Hajmási Péter lyrics
Hob XXVIa, 4: "Eine sehr gewöhnliche Geschichte". [Neapolitan translation]
哀愁列車 [Aishuu Ressha] lyrics
リンゴ村から [Ringo Mura Kara] [English translation]
Hob XXVIa, 8 An Thyrsis. [Italian translation]
Не минава [Ne minava] [English translation]
Hurmek lyrics
Hob XXXIc,17a The Ladies Looking-Glass in D Major. [Neapolitan translation]
Şîre lyrics
Insanae et vanae curae [English translation]
Силните не плачат [Silnite ne plachat] lyrics
Hob XXVIa:45 - Ein kleines Haus. lyrics
Hob XXXIa, 26: Duncan Davison. [Neapolitan translation]
Hob XXVIa, 42: O Tuneful Voice. [German translation]
Вече мога [Veche moga] [Dutch translation]
Hob XXVIa/D1 Liebes Mädchen, hör' mir zu [Italian translation]
Hob XXVIa, 9 Trost unglücklicher Liebe. lyrics
Hob XXVIa, 4: "Eine sehr gewöhnliche Geschichte". [Italian translation]
Hob XXVIa, 41 The Spirit’s Song. lyrics
Благодаря, че те има, мамо [Blagodaria, Che Te Ima, Mamo] [English translation]
Не минава [Ne minava] lyrics
Insanae et vanae curae lyrics
Hob XXVIa/D1 Liebes Mädchen, hör' mir zu [Neapolitan translation]
Hob XXVIIb:21 Tod und Schlaf. [Neapolitan translation]
Hob XXVIa:45 - Ein kleines Haus. [Italian translation]
Hob XXVIa, 41 The Spirit’s Song. [Italian translation]
Hob XXXIa:3 I Love My Love in Secret. lyrics
Hob XXVIa, 5: "Die Verlassene". [Italian translation]
Hob XXVIIb:21 Tod und Schlaf. [English translation]
Hob XXVIa, 5: "Die Verlassene". [Neapolitan translation]
Благодаря, че те има, мамо [Blagodaria, Che Te Ima, Mamo] [Greek translation]
Hob XXXIc,17a The Ladies Looking-Glass in D Major. [Italian translation]
おんな船頭唄 [Onna Sendou Uta] lyrics
Kan Gider lyrics
Става ден [Stava Den] lyrics
流れ星だよ [Nagareboshi dayo] lyrics
Hob XXVIa, 46: Antwort auf die Frage eines Mädchens. [Italian translation]
Ma önről álmodtam megint lyrics
Hob XXVIa, 42: O Tuneful Voice. [Neapolitan translation]
Hob XXVIIb:21 Tod und Schlaf. lyrics
Hob XXVIa, 8 An Thyrsis. [Neapolitan translation]
Du bist ein Teil von mir lyrics
Hob XXVIa, 8 An Thyrsis. [English translation]
Hob XXVIa, 41 The Spirit’s Song. [German translation]
Hob XXVIa, 9 Trost unglücklicher Liebe. [Neapolitan translation]
炭坑節 [Tankōbushi] [English translation]
Hob XXXIa, 26: Duncan Davison. lyrics
Hob XXXIa:3 I Love My Love in Secret. [Neapolitan translation]
Hob XXVIa, 5: "Die Verlassene". [English translation]
Urce lyrics
Hob XXVIa, 7. An Iris lyrics
Hob XXVIa, 4: "Eine sehr gewöhnliche Geschichte". lyrics
Bîya dûrî lyrics
Става ден [Stava Den] [English translation]
Kan Gider [English translation]
Hob XXVIa, 8 An Thyrsis. [Greek translation]
Благодаря, че те има, мамо [Blagodaria, Che Te Ima, Mamo] lyrics
Hob XXXIa:3 I Love My Love in Secret. [Italian translation]
Вече мога [Veche moga] lyrics
Hob XXVIa, 4: "Eine sehr gewöhnliche Geschichte". [English translation]
哀愁列車 [Aishuu Ressha] [English translation]
Yanmazam lyrics
Hob XXVIa/D1 Liebes Mädchen, hör' mir zu [English translation]
Вече мога [Veche moga] [English translation]
Смешно е [Smeshno e] lyrics
Hob XXXIa, 26: Duncan Davison. [Italian translation]
Не минава [Ne minava] [Greek translation]
Hob XXVIa, 9 Trost unglücklicher Liebe. [Italian translation]
Hob XXVIa,20 Zufriedenheit. lyrics
Insanae et vanae curae [Turkish translation]
Ma önről álmodtam megint [Hebrew translation]
Hob XXVIa, 42: O Tuneful Voice. [Italian translation]
Hob XXVIa, 7. An Iris [Italian translation]
Hob XXVIa, 46: Antwort auf die Frage eines Mädchens. [Neapolitan translation]
Hob XXVIa, 46: Antwort auf die Frage eines Mädchens. lyrics
Hob XXVIa, 41 The Spirit’s Song. [Neapolitan translation]
Du bist ein Teil von mir [Dutch translation]
Hob XXVIa:45 - Ein kleines Haus. [Neapolitan translation]
Insanae et vanae curae [Neapolitan translation]
Hob XXXIc,17a The Ladies Looking-Glass in D Major. lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved