Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Crazy Frog Also Performed Pyrics
Last Christmas [Finnish translation]
Oooohhhh Oh Viime jouluna annoin sinulle sydämeni Mutta heti seuraavana päivänä, annoit sen pois Tänä vuonna, säästääkseni kyyneleeni, Annan sen jolle...
Last Christmas [Finnish translation]
[Kertosäe, x2:] Viime jouluna Annoin sinulle sydämeni Mutta heti seuraavana päivänä annoit sen pois Tänä vuonna Säästääkseni itseni kyyneliltä Annan s...
Last Christmas [French translation]
Oooohhhh Oh A Noël dernier je t'ai donné mon cœur mais dès le lendemain tu t'en es débarrassée. Cette année, pour m'épargner les larmes, je le donnera...
Last Christmas [French translation]
[Refrain (x2)] Noël dernier Je t'ai donné mon coeur Mais le jour suivant,tu l'as abandonné. Cette année Pour m'épargner des larmes Je le donnerai à qu...
Last Christmas [French translation]
Noël dernier Je t'ai donné mon coeur Mais le jour d'après Tu en as fait don Cette année Pour m'épargner des larmes Je le donnerai à quelqu'un de spéci...
Last Christmas [French translation]
Oooohhh Oh A Noël dernier je t'ai donné mon coeur mais dès le lendemain tu t'en es débarrassée. Cette année, pour m'épargner les larmes, je le donnera...
Last Christmas [German translation]
Oh Oh Letzte Weihnacht schenkt' ich dir mein Herz Doch du schenktest es her, das schmerzte mich sehr Diesmal spar ich mir die Qual Und schenk' es jema...
Last Christmas [German translation]
[Chorus, x2:] Letztes Weihnachten Gab ich dir mein Herz Aber schon am nächsten Tag gabst du es einem anderen Dieses Jahr Um mich vor Kummer zu bewahre...
Last Christmas [German translation]
Oh Oh Letzte Weihnachten habe ich dir mein Herz geschenkt Aber schon am nächsten Tag hast du es weggegeben Um mir die Tränen zu ersparen, werde ich es...
Last Christmas [German translation]
Letztes Jahr zu Weihnachten schenkte ich dir mein Herz Aber schon am nächsten Tag gabst du es wieder weg Um mich vor Tränen zu schützen Werde ich es d...
Last Christmas [German translation]
Ohhh Oh Letztes Weihnachten habe ich dir mein Herz gegeben Aber am nächsten Tag hast du es vergeben Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu bewahren Werde ...
Last Christmas [Greek translation]
Tα περσινά Χριστούγεννα, σου έδωσα την καρδιά μου Αλλά την αμέσως επόμενη μέρα, την πρόδωσες Αυτή τη χρονιά, για να σωθώ απ' τα δάκρυα Θα τη δώσω σε κ...
Last Christmas [Greek translation]
Tα περασμένα Χριστούγεννα, σου έδωσα την καρδιά μου Αλλά την αμέσως επόμενη μέρα, την πρόδωσες Φέτος, για να σωθώ απ' τα δάκρυα Θα τη δώσω σε κάποιον ...
Last Christmas [Hungarian translation]
Tavaly Karácsonykor,Neked adtam a szívem De már másnap, másnak adtad el Ebben az évben, hogy ments meg a könnyektől Majd add oda valakinek Tavaly Kará...
Last Christmas [Hungarian translation]
Ooh uhaa uhaaa Tavaly karácsonykor Neked adtam a szívem De másnap elajándékoztad azt Ebben az évben ments meg engem a könnyektől Odaadom valaki különl...
Last Christmas [Indonesian translation]
Oooohhhh Oh Natal lalu, aku memberikanmu hatiku Tapi hari berikutnya, kau membuangnya Tahun ini, untuk menyelamatkanku dari tangisan Akan kuberikan ke...
Last Christmas [Italian translation]
Uh oh Lo scorso Natale ti ho dato il mio cuore ma l’immediato giorno dopo lo hai dato via. Quest’anno, per risparmiarmi le lacrime, lo darò a qualcuna...
Last Christmas [Italian translation]
Lo scorso Natale Ti ho dato il mio cuore Ma il giorno dopo tu L'hai dato via Quest'anno Per risparmiarmi le lacrime Lo daró a qualcuno di speciale Una...
Last Christmas [Italian translation]
Il Natale scorso Ti ho dato il mio cuore Ma il giorno successivo L'hai dato via, Quest anno per salvarmi dalle lacrime Lo darò a qualcuno speciale. Il...
Last Christmas [Italian translation]
Oooohhhhh Oh Lo scorso natale,ti ho dato il mio cuore Ma il giorno dopo l'hai gettato via Quest'anno,per salvarmi dalle lacrime Lo daró a qualcuno spe...
<<
1
2
3
4
>>
Crazy Frog
more
Languages:
English, Spanish
Excellent Songs recommendation
A.I. [Spanish translation]
All This Time [Greek translation]
All the right moves [French translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
A.I. [Turkish translation]
Au Revoir lyrics
All We Are [Spanish translation]
All the right moves lyrics
All This Time [Romanian translation]
All This Time [Chinese translation]
Popular Songs
All the right moves [Indonesian translation]
All the right moves [Czech translation]
Let Me Dream A While lyrics
All the right moves [Romanian translation]
Better lyrics
All We Are [Italian translation]
All the right moves [Hungarian translation]
All the right moves [Italian translation]
All This Time [Spanish translation]
All Fall Down lyrics
Artists
Songs
Aliki Vougiouklaki
Roger Waters
Kealiʻi Reichel
Alan Stivell
Ciara
Sérgio Mendes
Kaoma
La Grande Sophie
Hanggai
Kobi Peretz
Omnia
Taeko Ōnuki
Paty Cantú
Erfan
Faudel
Nini Badurashvili
Erdoğan Emir
Budka Suflera
Harry Belafonte
Rida Al Abdullah
Panjabi MC
Abo Ali
James Brown
Ruby (Egypt)
Edyta Górniak
Anna Maria Jopek
Haschak Sisters
Peste Noire
Moldir Awelbekova
Zekra
Russian Red
A Banda Mais Bonita da Cidade
Rokia Traoré
Rayna
Rayan (Lebanon)
Gummibär
Ionuț Cercel
Ernar Aydar
Stereopony
Mostafa Kamel
Gabriela Spanic
Claudia Leitte
Sara Tavares
Mr. Queen (OST)
Lupe Fuentes
Kali
Kid Rock
Plach Yeremiji
Vama Veche
Claudio Villa
Shahab Tiam
Infiniti
Ono Daisuke
Kalimba
Tammin Sursok
Luis Enrique
Nando Reis
Arch Enemy
Tamara Todevska
Akua Naru
Malika Ayane
Ceylan
Dolly Parton
Mehrnoosh
The Verve
Valeriya
Sum 41
Ging Nang Boyz
Put Your Head on My Shoulder (OST)
Ash-B
Chris Norman
While You Were Sleeping (OST)
Yemi Alade
La Hija del Mariachi (OST)
Falguni Pathak
Olga Tañón
Ahmet Aslan
Hector
John W. Peterson
Oum
João Lucas e Marcelo
The White Stripes
Kyuhyun
Pizza
George Ezra
Murat Kekilli
Eppu Normaali
The Myth (OST)
Serge Reggiani
Rumi
Cazuza
Scandinavian Music Group
Aline Khalaf
Anthony Santos
The Veronicas
Claude Barzotti
Serhado
Alain Souchon
Sak Noel
Mísia (Portugal)
Τα Λαδάδικα [Ta Ladadika] lyrics
Της ζωής το μαγαζί [Tis zois to magazi] [English translation]
Τι Το Θες Το Κουταλάκι [Ti To Thes To Koutalaki] lyrics
Τα Λαδάδικα [Ta Ladadika] [English translation]
All in the Name
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Romanian translation]
Το ζεϊμπέκικο του αρχάγγελου [To Zeimpekiko Tou Arhaggelou] [German translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Bulgarian translation]
Το ζεϊμπέκικο του αρχάγγελου [To Zeimpekiko Tou Arhaggelou] [Spanish translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Bulgarian translation]
Της ξενιτιάς [Φεγγάρι μάτια μου 'κανες] [Tis xenitiás] [English translation]
Τα Λαδάδικα [Ta Ladadika] [German translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] lyrics
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Turkish translation]
Ρόζα [Roza] [Turkish translation]
Το ζεϊμπέκικο του αρχάγγελου [To Zeimpekiko Tou Arhaggelou] [English translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [English translation]
Τι Το Θες Το Κουταλάκι [Ti To Thes To Koutalaki] [English translation]
Ρόζα [Roza] [Turkish translation]
Σ'αγαπώ σαν αμαρτία [S'agapo San Amartia] [Turkish translation]
Τα Λαδάδικα [Ta Ladadika] [Portuguese translation]
Τα άδεια χέρια [Ta adia heria] [English translation]
Σ'αγαπώ σαν αμαρτία [S'agapo San Amartia] lyrics
Ρόζα [Roza] [Serbian translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Finnish translation]
Της ζωής το μαγαζί [Tis zois to magazi] lyrics
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Turkish translation]
Ρόζα [Roza] [Russian translation]
Της ξενιτιάς [Φεγγάρι μάτια μου 'κανες] [Tis xenitiás] lyrics
Σ'αγαπώ ακόμα [S'agapo Akoma] [English translation]
Της μοναξιάς οι σκλάβοι [Tis monaksias oi sklavoi] [Russian translation]
Ρόζα [Roza] [Transliteration]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Spanish translation]
Σε μια στοίβα καλαμιές [Se mia stiba kalamies] lyrics
Τ'όνομά σου [T'onoma sou] [English translation]
Τα Λαδάδικα [Ta Ladadika] [English translation]
Σ'αγαπώ σαν αμαρτία [S'agapo San Amartia] [English translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Serbian translation]
Τα Κύθηρα ποτέ δε θα τα βρούμε [Ta Kithira den tha vroume] lyrics
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Turkish translation]
Τα Λαδάδικα [Ta Ladadika] [English translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Italian translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [German translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [French translation]
Τα Κύθηρα ποτέ δε θα τα βρούμε [Ta Kithira den tha vroume] [English translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [German translation]
Τα Λαδάδικα [Ta Ladadika] [Transliteration]
Στης ψυχής το παρακάτω [Stis Psyhis To Parakato] [English translation]
Τα Λαδάδικα [Ta Ladadika] [Spanish translation]
Ρόζα [Roza] [Turkish translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [English translation]
Τα άδεια χέρια [Ta adia heria] lyrics
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Το Παλιόπαιδο [To Paliopaido] lyrics
Το ζεϊμπέκικο του αρχάγγελου [To Zeimpekiko Tou Arhaggelou] [Italian translation]
Στης ψυχής το παρακάτω [Stis Psyhis To Parakato] lyrics
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [English translation]
τα κόκκινα τα μπλουζ [Ta Kokkina Ta Mplouz] lyrics
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Transliteration]
Σ'αγαπώ σαν αμαρτία [S'agapo San Amartia] [English translation]
Ρόζα [Roza] [Spanish translation]
Σ'αγαπώ ακόμα [S'agapo Akoma] [Turkish translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Arabic translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [English translation]
Το ζητιανάκι [To zitianáki] [English translation]
Σε μια στοίβα καλαμιές [Se mia stiba kalamies] [English translation]
Της μοναξιάς οι σκλάβοι [Tis monaksias oi sklavoi] [English translation]
Στη Σμύρνη και στo Αϊβαλί [Sti Smirni kai sto Aivali] lyrics
Ρόζα [Roza] [Romanian translation]
Της μοναξιάς οι σκλάβοι [Tis monaksias oi sklavoi] lyrics
Το ζεϊμπέκικο του αρχάγγελου [To Zeimpekiko Tou Arhaggelou] lyrics
Τ'όνομά σου [T'onoma sou] lyrics
Στη Σμύρνη και στo Αϊβαλί [Sti Smirni kai sto Aivali] [Turkish translation]
Το ζεϊμπέκικο του αρχάγγελου [To Zeimpekiko Tou Arhaggelou] [English translation]
Τα Λαδάδικα [Ta Ladadika] [English translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [English translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Spanish translation]
Dimitris Mitropanos - Το ζητιανάκι [To zitianáki]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Transliteration]
Τα Λαδάδικα [Ta Ladadika] [Turkish translation]
Τα Κύθηρα ποτέ δε θα τα βρούμε [Ta Kithira den tha vroume] [Arabic translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Romanian translation]
Τα Λαδάδικα [Ta Ladadika] [Portuguese translation]
Τα Λαδάδικα [Ta Ladadika] [Transliteration]
Σ'αγαπώ σαν αμαρτία [S'agapo San Amartia] [Arabic translation]
Το Παλιόπαιδο [To Paliopaido] [English translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] lyrics
Το παράξενο θα 'ταν [To Parakseno Tha 'tan] [English translation]
τα κόκκινα τα μπλουζ [Ta Kokkina Ta Mplouz] [English translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Hebrew translation]
Ρόζα [Roza] [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Το παράξενο θα 'ταν [To Parakseno Tha 'tan] lyrics
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Serbian translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Romanian translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Italian translation]
Τα Λαδάδικα [Ta Ladadika] [Spanish translation]
Τα Λαδάδικα [Ta Ladadika] [Arabic translation]
Σ'αγαπώ ακόμα [S'agapo Akoma] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved