Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Les Misérables (Musical) Lyrics
Empty Chairs at Empty Tables lyrics
MARIUS: There's a grief that can't be spoken There's a pain goes on and on Empty chairs at empty tables Now my friends are dead and gone Here they tal...
Empty Chairs at Empty Tables [Arabic translation]
هناك حزن لا يوصف بالكلام هناك ألم يستمر و يستمر مقاعد خالية على طاولات خالية الآن أصدقائي ماتوا و رحلوا هنا تحدثوا عن الثورة من هنا أطلقوا الشرارة هنا...
Empty Chairs at Empty Tables [Chinese translation]
Marius: 有一种哀恸不可言语 有一种痛苦无法平息 空桌旁,空荡座椅 我的朋友已经逝去 他们曾在这里畅谈 革命火种在此点燃 他们高声歌唱明天 不曾来临的明天 角落里那张桌上 升起崭新的世界 热血激昂声音清越 回响在我耳边! 他们在此放声歌唱 歌声竟成黎明绝响 定格在孤单的街垒旁 我的朋友啊,原谅...
Empty Chairs at Empty Tables [Dutch translation]
MARIUS: Er is een leed dat niet geuit kan worden Er is pijn die voortduurt Lege stoelen aan ongedekte tafels Nu mijn vrienden zijn voorgegaan in de do...
Empty Chairs at Empty Tables [Dutch translation]
MARIUS : Er is een spijt maar niet in woorden. Er is een pijn die gaat maar door. Lege stoelen, kale tafels Nu mijn vrienden niet meer zijn. Hier besp...
Empty Chairs at Empty Tables [Dutch translation]
MARIUS: Dit verdriet is niet te delen Deze wond doet altijd pijn Lege stoelen, lege tafels Nu mijn vrienden niet meer zijn Hier onstond de revolutie H...
Empty Chairs at Empty Tables [Finnish translation]
MARIUS: Suru, jota ei voi sanoiksi pukea Tuska, joka vain jatkuu Tyhjät tuolit tyhjien pöytien ääressä Nyt ystäväni ovat kuolleet Täällä he puhuivat v...
Empty Chairs at Empty Tables [French translation]
MARIUS : Il est une peine qui ne peut être décrite. Il est une douleur qui ne s'en va pas. Seul devant ces tables vides Maintenant que mes amis sont m...
Empty Chairs at Empty Tables [French translation]
Il est un deuil que je porte Lourd au coeur comme un secret Seul devant ces tables vides Qu'ils ne reverront jamais On partait changer le monde On rêv...
Empty Chairs at Empty Tables [French translation]
MARISU : Il y a une douleur sans nom Il y a la douleur qui continue et continue Des chaises vides à des tables vides Maintenant mes amis sont morts, e...
Empty Chairs at Empty Tables [German translation]
Dieser Schmerz kennt keinen Namen Niemand bringt sie wieder her Dunkles Schweigen an den Tischen Meine Freunde sind nicht mehr Hier erhob sich ihre Fl...
Empty Chairs at Empty Tables [Greek translation]
Μάριους: Υπάρχει μια θλίψη ανείπωτη Υπάρχει ένας πόνος που συνεχίζεται Άδειες καρέκλες σε άδεια τραπέζια Τώρα οι φίλοι μου είναι πεθαμένοι και μακρυά ...
Empty Chairs at Empty Tables [Hungarian translation]
Ez egy olyan bánat, melyet nem lehet elmondani, Ez egy olyan fájdalom, mely egyre csak fokozódik. Üres székek az üres asztalok mellett, Most barátaim ...
Empty Chairs at Empty Tables [Indonesian translation]
MARIUS: Ada duka tak terucap. Ada pedih tak berhujung. Di bangku dan meja yang kosong Kawanku kini t'lah pergi. M'reka bicarakan revolusi. M'reka koba...
Empty Chairs at Empty Tables [Italian translation]
Marius un rimorso tanto atroce neanche il tempo curera', mentre a queste sedie vuote piu nessuno siedera' Qui esaltammo gli ideali di giustizia e libe...
Empty Chairs at Empty Tables [Italian translation]
MARIUS: Indicibile è il mio dolore Senza fine la mia sofferenza Sedie vuote a tavoli sgombri I miei amici ormai sono morti, non ci sono più Era qua ch...
Empty Chairs at Empty Tables [Russian translation]
МАРИУС: Я живу, убитый горем, Боль сильна, надрывен стон, Пусто здесь, мир пуст весь тоже, Все друзья мертвы лежат. В вас мечты о лучшей жизни, В вас ...
Empty Chairs at Empty Tables [Spanish translation]
Llevo penas que no callan Son las penas que no cesan Sillas y mesas vacías Mis amigos no vendrán La revolución soñaban Aquí se encendió la llama Se ha...
Empty Chairs at Empty Tables [Spanish translation]
MARIUS: Hay una pena de la que no puedo hablar Hay un dolor que continúa sin parar Sillas vacías en mesas vacías Ahora mis amigos están muertos, se ha...
Empty Chairs at Empty Tables [Turkish translation]
Tarif edilemeyecek bir keder var Dinmeyen bir acı var Boş masalardaki boş sandalyeler Şimdi arkadaşlarım öldü Burada devrim hakkında konuştular Burada...
<<
1
2
3
4
5
>>
Les Misérables (Musical)
more
country:
France
Languages:
French, English, Danish, Spanish+13 more, Japanese, Korean, Swedish, Hungarian, Polish, Hebrew, German, Portuguese, Greek, Icelandic, Norwegian, Czech, Dutch
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.lesmis.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables_(musical)
Excellent Songs recommendation
Bademi i so [Spanish translation]
A ti se neces vratiti lyrics
Bam bam bam [English translation]
Ala [Transliteration]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Berlin [English translation]
Homeward Bound / Home lyrics
Berlin [English translation]
Berlin [Russian translation]
Berlin [Polish translation]
Popular Songs
Mary lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
442 do Beograda lyrics
Ala [Russian translation]
Nature Boy lyrics
220 u voltima [Transliteration]
Bademi i so [English translation]
אושר [Osher] lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Artists
Songs
So I Married An Anti-Fan (OST) [China]
Duo Di Oliena
Rothy
Yann Perreau
Coro Mediana
Sladja Allegro
Wilhelm Hey
Hwayobi
Rio 2 (OST)
Hiromi Go
Les Frères Jacques
Massimo Eretta
Ravi Shankar
Jane Olivor
Ventura Gassol
Bruno Alves (Portugal)
Beijing 2008 Olympic Games
Juliette (France)
Kye Bum Zu
Badfinger
Pat Benatar
Cameron Dietz
Miguel Gallardo
L'Orage
Bank Band
Nipsey Hussle
Ruyi's Royal Love in the Palace (OST)
Emanuele Garau
The Devil Makes Three
Tadros
Gianni Togni
Aslıhan Güner
Lina Sastri
Sylvain Lelièvre
Thomas Fersen
NCT 2018
Marry Him If You Dare (OST)
Will Sparks
Mark Warshawsky
Takao Kisugi
Ashley Serena
Lisa Bassenge
Count Basie
Eduardo Nicolardi
Tenores Santa Sarbana de Silanus
Secret Door (OST)
Kim Soo Chul
Grazia Di Michele
Devine Channel
Fushigi no umi no Nadia (OST)
Carol Welsman
Lee Sun Hee
Zachary Richard
Evangelia
Lena Horne
Sulutumana
The Thousandth Man (OST)
Patricia Cahill
Deniz Toprak
Joan Jett & the Blackhearts
Marilou
Adelina Tahiri
Vincenzo Russo
Boom Da Bash
Jo Gyu Man
Sammy Davis Jr.
Cristina
Alexia Vasiliou
Istentales
Department of Tourism (Philippines)
Karen Matheson
Ekaterina Gordon
Legal High (OST)
Billy Preston
Belina
Shadi L.Harbi
Ana Laíns
Lucianu Pígliaru
Wantong MJ116
Mikhail Boyarsky
Lady and the Tramp (OST)
Amir Arafat
Jme
E. A. Mario
Priscilla Lane
Jodie Connor
Ghost (OST)
V.O.S
TRAX
Tritops
Little Jack Little
Nuova Compagnia di Canto Popolare
Helen Morgan
Wayne Newton
Akhenaton
Itzhak Katzenelson
Delight
Propaganda (Germany)
MB14
Rina (Kosovo-Albania)
Angelita Huenumán [English translation]
Göreceksin kendini lyrics
A Cuba [Russian translation]
A desalambrar [German translation]
A Cuba lyrics
Caminando, Caminando [English translation]
켜줘 [Light] [Russian translation]
이 자리에 [Always] [English translation]
약속해요 [I.P.U.] [Turkish translation]
집 [One’s Place] lyrics
Silhouettes lyrics
A desalambrar [French translation]
A Cochabamba me voy [English translation]
A Cochabamba me voy [German translation]
활활 [Burn It Up] [Transliteration]
이 자리에 [Always] [Russian translation]
약속해요 [I.P.U.] [Estonian translation]
Canto Libre [Turkish translation]
Tu o non tu lyrics
약속해요 [I.P.U.] [Transliteration]
활활 [Burn It Up] [Russian translation]
활활 [Burn It Up] [Transliteration]
Keeping the Faith lyrics
Victor Jara - A desalambrar
Abre la ventana [French translation]
캥거루 [Kangaroo] [Transliteration]
활활 [Burn It Up] lyrics
Así como hoy matan negros [German translation]
Abre la ventana lyrics
Caminando, Caminando [French translation]
영원+1 [Forever And A Day] [Transliteration]
활활 [Burn It Up] [English translation]
캥거루 [Kangaroo] [Transliteration]
켜줘 [Light] lyrics
약속해요 [I.P.U.] [Transliteration]
Abre la ventana [Turkish translation]
Homeward Bound / Home lyrics
Falando de Amor lyrics
A desalambrar [English translation]
Mary lyrics
약속해요 [I.P.U.] [Propose Ver.] lyrics
Canto Libre [French translation]
Angelita Huenumán [French translation]
Amore amicizia lyrics
캥거루 [Kangaroo] [English translation]
Por tus ojos negros lyrics
A Cochabamba me voy lyrics
약속해요 [I.P.U.] [Greek translation]
Canción del Minero [English translation]
Canción del Minero [German translation]
Abre la ventana [English translation]
약속해요 [I.P.U.] [Transliteration]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
약속해요 [I.P.U.] [Russian translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
A Cuba [German translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
켜줘 [Light] [English translation]
활활 [Burn It Up] [Turkish translation]
Lei lyrics
Capriccio lyrics
Abre la ventana [German translation]
이 자리에 [Always] [Transliteration]
이 자리에 [Always] lyrics
Canto Libre lyrics
A Cuba [English translation]
Canción del Minero [Turkish translation]
Canto Libre [English translation]
Simge - Ne zamandır
켜줘 [Light] [Greek translation]
Caminando, Caminando [German translation]
Así como hoy matan negros lyrics
캥거루 [Kangaroo] lyrics
켜줘 [Light] [Transliteration]
Lamento lyrics
Corrido de Pancho Villa lyrics
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Canto Libre [Arabic translation]
A desalambrar [Romanian translation]
영원+1 [Forever And A Day] lyrics
영원+1 [Forever And A Day] [Transliteration]
집 [One’s Place] [Russian translation]
Angelita Huenumán [German translation]
Caminando, Caminando [Turkish translation]
약속해요 [I.P.U.] [Russian translation]
Así como hoy matan negros [English translation]
Canto Libre [French translation]
C'était... c'était... c'était lyrics
Caminando, Caminando lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
집 [One’s Place] [Transliteration]
Canción del Minero [French translation]
Canto Libre [German translation]
NINI lyrics
A Luis Emilio Recabarren lyrics
Pordioseros lyrics
집 [One’s Place] [English translation]
영원+1 [Forever And A Day] [English translation]
Canción del Minero lyrics
Angelita Huenumán lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved