Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Melanie Safka Lyrics
Brand New Key [Italian translation]
Ho guidato il mio bicicletta passato la tua finestra scorsa notte Ho guidato i miei pattini a rotelle a la tua porta a luce di giorno Sembra quasi que...
Brand New Key [Portuguese translation]
Eu andei de bicicleta e passei na sua janela na noite passada Eu patinei até sua porta a luz do dia Parece quase como se você estivesse me evitando Eu...
Brand New Key [Romanian translation]
Îmi plimbam bicicleta pe sub fereastra ta azi-noapte M-am dat cu rolele pe la uşa ta în plină zi E ca şi cum m-ai evita, parcă. Mi-e bine singură, dar...
Brand New Key [Spanish translation]
Conduje mi bicicleta detrás de tu ventana anoche Fui en patineta hasta tu puerta a la luz del día Hasta parece que me estás evitando Yo estoy bien sol...
Christopher Robin Is Saying His Prayers lyrics
Little Boy kneels at the foot of the bed Droops on the little hands little gold head Hush! Hush! Whisper who dares! Christopher Robin is saying his pr...
Christopher Robin Is Saying His Prayers [French translation]
Petit Garçon s'agenouille au pied du lit Il tombe sur les petites mains le petit à la tête d'or Chut ! Chut ! Murmure qui ose ! Christopher Robin dit ...
Close to It All lyrics
While walking through life I would never fall If I could be close to it all and all If I could be close to it all If I had my dream, it would not fall...
Close to It All [French translation]
En marchant à travers la vie je ne tomberais jamais Si je pouvais être près de tout et tout Si je pouvais être près de tout Si j'avais mon rêve, je ne...
Do You Believe lyrics
Do you believe it's morning I'm alive but that's the last thing on my mind If our nighttime words mean good-bye Let our morning words be kind Didn't y...
Do You Believe [German translation]
Glaubst du es, dass Morgen ist? Ich lebe, aber das ist das Letzte, woran ich denken kann, wenn unsere nächtlichen Worte den Abschied bedeuten. Lass un...
Do You Believe [Spanish translation]
Crees que es la mañana Estoy viva, pero eso es lo último en mi cabeza Si nuestras palabras nocturnas significan adiós Deja que nuestras palabras matut...
Good Book lyrics
Poor little hairy kids out on their own They run to the festival to show that they were one They've fallen in love with all human kind So tell them yo...
Good Book [French translation]
Pauvres petits enfants dehors tout seuls Ils courent au festival pour montrer qu'ils étaient un Ils sont tombés amoureux de toute l'humanité Alors dis...
I Am Not a Poet [Night Song] lyrics
I am not a poet, living is the poem I am not a singer, I am in the song And I have got a story that I cannot write down And I'm with you but I'll alwa...
I Am Not a Poet [Night Song] [French translation]
je ne suis pas poète, vivre est le poème Je ne suis pas chanteuse, je suis le chant Et j'ai une histoire que je ne peux écrire et je suis avec toi mai...
I Am Not a Poet [Night Song] [German translation]
Ich bin kein Dichter, zu leben ist das Gedicht Ich bin kein Sänger, ich bin in dem Lied Und ich habe eine Geschichte, die ich nicht niederschreiben ka...
I Don't Eat Animals lyrics
I was just thinking about the way it's supposed to be, I'll eat the plants and the fruit from the trees, And I'll live on vegetables and I'll grow on ...
I Don't Eat Animals [French translation]
I was just thinking about the way it's supposed to be, I'll eat the plants and the fruit from the trees, And I'll live on vegetables and I'll grow on ...
Melanie Safka - I Really Loved Harold
They told me when I was little I'd go to heaven, if I was good. Now I'm a long way from little 'Cause I tried to find heaven, 'cause I thought that I ...
I Really Loved Harold [French translation]
On m'a dit quand j'étais petite Que j'irais au paradis, si j'étais bonne. Maintenant je suis loin d'être petite Car j'ai essayé de trouvé le paradis, ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Melanie Safka
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.melaniesafka.com/home.cfm
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Melanie_Safka
Excellent Songs recommendation
Generation Dead [Hungarian translation]
Digging My Own Grave [Hungarian translation]
Far From Home [French translation]
Generation Dead [Russian translation]
Gone Away [French translation]
Fake lyrics
Five Finger Death Punch - Dot Your Eyes
Gone Away [Italian translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Falling In Hate lyrics
Popular Songs
Far From Home [Romanian translation]
Digging My Own Grave [Russian translation]
Dying Breed [Russian translation]
Diary Of A Deadman [Romanian translation]
Far From Home [Italian translation]
Gone Away [Romanian translation]
Full Circle lyrics
Diary Of A Deadman [Italian translation]
Digging My Own Grave lyrics
Diary Of A Deadman [French translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved