Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Julie Zenatti Featuring Lyrics
Beau comme le soleil lyrics
[Esmeralda:] Il est beau comme le soleil Est-ce un prince un fils de roi ? Je sens l'amour qui s'éveille Au fond de moi Plus fort que moi Il est beau ...
Beau comme le soleil [Chinese translation]
艾丝美拉达 他若骄阳般闪耀 是否为王子化身? 我心深处爱如潮 爱他之深 超我自身 他若骄阳般闪耀 尊如天潢贵胄身 尊贵,我确认 小百合 他若骄阳般闪耀 半若浪子半是兵 当他揽我入怀抱 心欲逃身难动分毫 他若骄阳般闪耀 半若浪子半是兵 皇家之兵 双人 他若骄阳般闪耀 我的奇迹,我挚爱 当他揽我入他怀 ...
Beau comme le soleil [Chinese translation]
[埃斯梅拉達] 他如太陽般帥氣 他是王子是國王的兒子嗎? 我感覺到愛喚醒了他 在我內心深處 比我強得多 他如太陽般帥氣 這是一個王子,一個國王的兒子 從國王...我相信 [Fleur-de-Lys(旁白):] 他如太陽般帥氣 他是一個流氓,一個士兵 當他阻止我對他時 我會逃跑,但我不能 他如太陽般帥...
Beau comme le soleil [Croatian translation]
[Esmeralda]: Lijep je poput sunca Je li princ, kraljev sin? Osjećam da se ljubav budi Duboko u meni Jača je od mene On je lijep poput sunca On je prin...
Beau comme le soleil [English translation]
[Esmeralda]: He is handsome like the sun Is he a prince or the sun of a king? I feel love reveal itself Deep inside me Much stronger than me He is han...
Beau comme le soleil [Finnish translation]
(Esmeralda): Hän on yhtä komea kuin aurinko Prinssi eli kuninkaan poika vai? Aavistan rakkauden, joka Herää sisimmissäni Minua vahvempana Hän on yhtä ...
Beau comme le soleil [German translation]
[Esmeralda:] Er ist schön wie die Sonne, Ist er ein Prinz, ein Sohn des Königs? Ich fühle die Liebe, die erwacht, Tief in meinem Inneren, Stärker als ...
Beau comme le soleil [Hebrew translation]
הוא יפה כמו השמש הוא הנסיך הבן של מלך אני מרגישה את אהבה שעולה עמוק בתוך עצמי ממש חזק בי הוא יפה כשמש הוא, הנסיך, הבן של מלך של מלך... מאמינה הוא יפה ...
Beau comme le soleil [Italian translation]
[Esmeralda:] Lui è bello come il sole È un principe, un figlio di re? Sento l'amore chi si sveglia Allo fondo di me Più forte di me Lui è bello come i...
Beau comme le soleil [Persian translation]
[Esmeralda]: او زیباست مانند خورشید آیا یک شاهزاده است، پسر یک پادشاه؟ من آشکارا احساس میکنم عاشقشم عمیقا درون من بسیار قوی تر از من او زیباست مثل خور...
Beau comme le soleil [Polish translation]
[Esmeralda]: On jest piękny jak słońce Czy to książę, królewski syn? Czuję budzącą się miłość W głębi mnie Silniejszą ode mnie Jest piękny jak słońce ...
Beau comme le soleil [Romanian translation]
[Esmeralda:] El este frumos ca soarele Este un prinţ, un fiu de rege ? Simt dragostea care se trezeşte Adânc în mine Mai puternică decât mine El este ...
Beau comme le soleil [Russian translation]
[Эсмеральда:] Он красив, как солнце. Он принц, сын короля? Я чувствую, как зарождается любовь Глубоко внутри меня, Которая сильнее меня. Он красив, ка...
Beau comme le soleil [Serbian translation]
[Esmeralda]: On je lep kao sunce Da li je on princ, kraljev sin? Osećam ljubav kako se budi Duboko u meni Jače od mene On je lep kao sunce On je princ...
Beau comme le soleil [Spanish translation]
[Esmeralda:] Él es bello como el sol ¿Es un príncipe, un hijo del rey? Siento el amor que en mi despierta En el fondo de mi Más fuerte que yo Él es be...
Beau comme le soleil [Transliteration]
[Эсмеральда:] Ил е бо ком лё солей Сэт ан пранс ан филь дё руа? Жё сан лямур ки сэвэй О фон дё муа Плю фор кё муа Иль е бо ком лё солей Сэт ан пранс, ...
Beau comme le soleil [Turkish translation]
[Esmeralda:] o güneş kadar güzel bir prens mi, kralın oğlu mu? içimde uyanan aşkı duyuyorum içimin derinlerinde benden daha güçlü o güneş kadar güzel ...
Ces diamants-là lyrics
[Fleur-de-Lys:] Mes quatorze printemps Sont à toi Ce collier de diamants Est pour moi Les mots de tes serments Si tu mens Je n'y croirai pas [Phoebus:...
Ces diamants-là [Chinese translation]
小百合 我托付给你 豆蔻年华 钻石项链将 你心表达 你若忘记你 山盟海誓 那一切作罢 菲比斯 你少女的心 为我独有 还有那斑鸠 般双眸 满天夺目星辰 不及 你钻石的眼眸 小百合 我心爱慕之人 是位英俊骑士 我爱他有多深 他却一无所知 菲比斯 即使我不过问 你双眼却含情 你心所向之人 必为命运垂青 小...
Ces diamants-là [English translation]
[Fleur-de-Lys]: My fourteen years Are yours This diamond necklace Is for me The words of your oaths If you're lying I won't believe it [Phoebus]: Your...
<<
1
2
3
4
>>
Julie Zenatti
more
country:
France
Languages:
French, Italian, Hebrew, Arabic+2 more, English, Spanish
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.alarecherchedeladiva.com/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Julie_Zenatti
Excellent Songs recommendation
He venido a pedirte perdón lyrics
The One [Hungarian translation]
This Is the Kingdom [Hungarian translation]
احبك جدأ lyrics
The Resistance [Romanian translation]
cumartesi lyrics
The Resistance lyrics
The One lyrics
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Send for Me lyrics
Popular Songs
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
Addio lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
The Lighthouse Keeper lyrics
Those Nights [Hungarian translation]
The Resistance [Catalan translation]
Undefeated lyrics
Loba lyrics
Victorious [Hungarian translation]
Artists
Songs
Dash Berlin
Marcos e Belutti
Beniamino Gigli
Anupam Roy
Ludmila Senchina
La Bouche
Mustafa Yıldızdoğan
Alexander Abreu
WAMA Band
Guckkasten
Monsieur Periné
Amy Grant
Sóley
Xandria
Anna Eriksson
Ferda Anıl Yarkın
Angina
Planetshakers
Emerson, Lake & Palmer
The Sword and the Brocade (OST)
Yomo
Bohemia
Nikola Rokvić
Robin des Bois (Comédie musicale)
Chiara Galiazzo
Kim Ah-joong
Binomio de Oro
Ania Dąbrowska
Cecilia Bartoli
A-Lin
Selçuk Balcı
Aleks Syntek
Hani Mitwasi
Kurt Weill
Giulia
Thomas Dutronc
Jan Smit
Xuxa
BewhY
Mejibray
Aimee Mann
Sofia Ellar
Bette Midler
Gabriella Ferri
Vaçe Zela
Nathalie Cardone
Aida El Ayoubi
Crayon Pop
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Haval Ibrahim
4POST
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Kansas
40 Below Summer
Tifa
Manolis Lidakis
Aidana Medenova
Kipelov
Sik-K
Les Rita Mitsouko
LACCO TOWER
Blackbear
Professional Sinnerz
19
Camel
Mando Diao
Rauw Alejandro
Aleksandra Kovač
Ewa Demarczyk
Daleka obala
Pierce the Veil
Ilaiyaraaja
Mehdi Ahmadvand
Alex Hepburn
Cheba Maria
Caterina Valente
The Band Perry
AOA
Maya Kristalinskaya
Amanda Lear
Iyaz
Bense
Los Rakas
Karsu
10-nin Matsuri
Gojira
Maco Mamuko
Omar Rudberg
Alexandra Burke
Denez Prigent
CLC
Artists For Haiti
Voz de Mando
Kate Nash
12 Stones
Articolo 31
Two Steps From Hell
Dionysios Solomos
Motivational speaking
Koda Kumi
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
Poema 16 lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
Feriğim lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Portuguese translation]
Hollywood Niggaz lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Sin querer lyrics
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Haddinden fazla lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [French translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
Ice Cream Man lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Joey Montana - THC
Los buenos lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved