Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bijelo dugme Lyrics
Izgledala je malo čudno [Portuguese translation]
De aparência era um pouco estranha No casaco amarelo de costura sem nexo De histórias sempre longas sobre filmes, livros, moda e sempre tudo sem nexo ...
Izgledala je malo čudno [Romanian translation]
Arăta un pic ciudat în haina galbenă croită aiurea Vorbea întotdeauna mult filme, cărți, modă și intotdeauna aiurea Hei, și cine știe de ce-mi aduc am...
Izgledala je malo čudno [Russian translation]
На вид она была немного странной в жёлтом пальто бестолкового покроя. Говорила она всегда много о фильмах, книгах, моде и всегда всё без смысла. Хееей...
Izgledala je malo čudno [Transliteration]
Изгледала је мало чудно у капуту жутом кројеном без везе Причала је увијек много филмови, књиге, мода и увијек све без везе Хееееј, и ко зна зашто се ...
Izgledala je malo čudno [Turkish translation]
O biraz garip görünüyordu Alakasız sarı paltosuyla Hep çok konuşurdu Filmler, kitaplar, moda ve hep saçma şeyler Heeeey, niye onu hatırlıyorum kim bil...
Jer Kad Ostaris lyrics
Jer Kad Ostaris Jer, kad ostariš Niko ne kuca na tvoja vrata Ni potok s ribama od srebra Ni mlado ždrijebe vlažna oka Ni jabuka u cvatu, niko Samo ja ...
Jer Kad Ostaris [Bulgarian translation]
Че кат остарееш че кат остарееш Никой не чука на твоята врата Нито поток с риби от сребро Ни младо жребче с влажни очи Ни цъфтяща ябълка, никой Само а...
Jer Kad Ostaris [English translation]
But,, when you get older No one knocks on your door Not the stream with silver fish No young colt moist eye No apple blossom, nobody Only me when you ...
Jer Kad Ostaris [English translation]
Because when you grow old, No one knocks at your door, Not even stream with fish of silver, Not even young foal with teary eye, Not even apple in a bl...
Jer Kad Ostaris [English translation]
Because, when you get old nobody knocks on your door Not the stream with silver fish nor a wet-eyed foal nor apple in bloom, nobody Just me When you g...
Jer Kad Ostaris [German translation]
Wenn du älter wirst Wenn man älter wird klopft niemand mehr an deine Tür. Kein Strom mit Silberfischen Kein Fohlen mit feuchten Augen Kein Apfel in de...
Jer Kad Ostaris [Norwegian translation]
For når du blir gammel, For når du blir gammel, Banker ingen på din dør, Hverken en bekk med sølvfisker Eller en fole med fuktige øyne Eller epler i b...
Jer Kad Ostaris [Polish translation]
Bo kiedy się zestarzejesz, nikt nie zapuka do twoich drzwi ani potok ze srebrnymi rybami ani młode źrebię o wilgotnych oczach, ani kwitnąca jabłoń, ni...
Jer Kad Ostaris [Portuguese translation]
Porque, quando você envelhecer Porque, quando você envelhecer Ninguém vai bater na sua porta Nem o riacho com as traças Nem o potro com remelas nos ol...
Jer Kad Ostaris [Russian translation]
() Ведь когда ты состаришься, Никто не постучиться в твою дверь, ни ручей с серебристыми рыбами, ни жеребёнок с влажными глазами, ни яблоня в цвету - ...
Jer Kad Ostaris [Transliteration]
Јер кад остариш Јер, кад остариш Нико не куца на твоја врата Ни поток с рибама од сребра Ни младо ждријебе влажна ока Ни јабука у цвату, нико Само ја ...
Jer Kad Ostaris [Turkish translation]
Çünkü yaşlandığında Çünkü yaşlandığında Kimse kapını çalmaz Ne gümüş balıklı bir dere Ne gözü yaşlı bir tay Ne çiçek açmış bir elma, kimse Sadece ben ...
Jer Kad Ostaris [Ukrainian translation]
Адже коли ти постарієш, Адже коли ти постарієш, Ніхто не постукає у твої двері, ні струмок з сріблястими рибами, ні лоша з вологими очима, ні яблуня к...
Kad bi bio bijelo dugme lyrics
Kad bi bio bijelo dugme mala bi se zakopcala u me kad bi bio dugme plavo ne bi znala da sam kraj nje spavo Ref. Hej mala hej kad bi bio dugme, hej Da ...
Kad bi bio bijelo dugme [English translation]
If I were a white button* she'd button me around her if I were a blue button she wouldn't know that I slept beside her Ref: Hey girl, hey if I were a ...
<<
13
14
15
16
17
>>
Bijelo dugme
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Bosnian, Albanian
Genre:
Hard Rock, New Wave, Pop-Folk, Rock
Wiki:
http://bs.wikipedia.org/wiki/Bijelo_dugme
Excellent Songs recommendation
Within You Without You [Bulgarian translation]
Yellow Submarine [Portuguese translation]
Words Of Love [Russian translation]
Within You Without You [Croatian translation]
Yellow Submarine [Russian translation]
Words Of Love [German translation]
Yellow Submarine [Persian translation]
Yellow Submarine [Italian translation]
Within You Without You [Romanian translation]
Yellow Submarine [Romanian translation]
Popular Songs
Yellow Submarine [Catalan translation]
Yellow Submarine [Lithuanian translation]
With A Little Help From My Friends [Swedish translation]
Words Of Love [Serbian translation]
Yellow Submarine [Esperanto translation]
With A Little Help From My Friends [Romanian translation]
Within You Without You [Serbian translation]
Yellow Submarine [Croatian translation]
With A Little Help From My Friends [Polish translation]
Within You Without You lyrics
Artists
Songs
Cristina Branco
S.P. Balasubrahmanyam
English Children Songs
Secondhand Serenade
Zhanar Dughalova
Croatian Folk
Pupo
Joey Moe
Perfume
Tamta
Peter Gabriel
Sportfreunde Stiller
Arthur Pirozhkov
Rodrigo Amarante
Marco Masini
Cheb Hasni
Noora Noor
Aimyon
Pablo Hasél
IAM
Mohamed Ramadan (Egypt)
Raphael (España)
Vegas
Tribalistas
El Canto del Loco
Gilberto Gil
Giannis Poulopoulos
Astrid Lindgren
Two Feet
Rola Saad
MHD
Mahmoud Al Turki
Maria Tănase
Latifa
Connect-R
Farhad Darya
Faramarz Aslani
Maria (Bulgaria)
Ekatarina Velika
Francesco Gabbani
Rascal Flatts
POSHLAYA MOLLY
Fettah Can
Omid
Los Tigres del Norte
J. R. R. Tolkien
Athena
Mulan (OST)
Jethro Tull
The Who
Genesis
Abdul Kareem Abdul Qader
K. S. Chithra
Giorgos Alkaios
Colonia
Sokratis Malamas
LOONA (South Korea)
Foreigner
Gurdas Maan
Zed Bazi
Mgła
Colbie Caillat
Lilly Goodman
Kabhi Khushi Kabhie Gham... (OST) [2001]
Sawano Hiroyuki
Love of Lesbian
Jonas Brothers
Ermal Meta
Billy Idol
Pedro Capó
BoA
ZZ Top
Indica
Zhanna Bichevskaya
Tori Amos
David Zepeda
Nana Mizuki
Melek Rojhat
Esin İris
INXS
Calibre 50
Muharem Ahmeti
2 Chainz
Hassan Shakosh
Meiko Kaji
Jack Johnson
Eths
Lee Seung Gi
Vasil Naydenov
Richard Marx
Victor & Leo
Franco Battiato
Yuval Dayan
Digimon (OST)
Bébé Lilly
Feruza Jumaniyozova
Inti-Illimani
Kimbra
The Kelly Family
Feride Hilal Akın
Poker Face [Portuguese translation]
Replay [Turkish translation]
Perfect Illusion [Hungarian translation]
Perfect Illusion [Hebrew translation]
Replay [Russian translation]
Poker Face [Norwegian translation]
Perfect Illusion [Persian translation]
Poker Face [Croatian translation]
Poker Face [Slovak translation]
Perfect Illusion [Turkish translation]
Poker Face [Finnish translation]
Poker Face [Romanian translation]
Replay [Hungarian translation]
Poker Face [Russian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Poker Face [Azerbaijani translation]
Princess Die [Finnish translation]
Perfect Illusion [Serbian translation]
Poker Face [German translation]
Princess Die [Hungarian translation]
Poker Face [Turkish translation]
Poker Face [Dutch translation]
Princess Die [Bulgarian translation]
Poker Face [Polish translation]
Poker Face lyrics
Poker Face [Vietnamese translation]
Plastic Doll [Portuguese translation]
Replay [German translation]
Reloaded [Turkish translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Poker Face [Hebrew translation]
Poker Face [Catalan translation]
Replay [Bulgarian translation]
Poker Face [Japanese translation]
Perfect Illusion [Russian translation]
Plastic Doll lyrics
Poker Face [Chinese translation]
Red and Blue lyrics
Retro Dance Freak lyrics
Perfect Illusion [German translation]
Poker Face [Greek translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Perfect Illusion [German translation]
Perfect Illusion [Romanian translation]
Poker Face [Tongan translation]
Princess Die lyrics
Reloaded lyrics
Perfect Illusion [Norwegian translation]
Poker Face [Finnish translation]
Red and Blue [Turkish translation]
Poker Face [Hungarian translation]
Perfect Illusion [Greek translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Plastic Doll [Greek translation]
Replay lyrics
Poker Face [Arabic translation]
Retro Dance Freak [Finnish translation]
Poker Face [Turkish translation]
Poker Face [Czech translation]
Red and Blue [Italian translation]
Perfect Illusion [Serbian translation]
Plastic Doll [Russian translation]
Princess Die [Turkish translation]
Perfect Illusion [Greek translation]
Poker Face [Malay translation]
Poker Face [Bulgarian translation]
Plastic Doll [Hungarian translation]
Poker Face [German translation]
Perfect Illusion [Finnish translation]
Perfect Illusion [Ukrainian translation]
Perfect Illusion [Italian translation]
Poker Face [Russian translation]
Plastic Doll [Bulgarian translation]
Replay [Turkish translation]
Poker Face [Dutch translation]
Plastic Doll [Dutch translation]
Replay [Italian translation]
Poker Face [Danish translation]
Red and Blue [Portuguese translation]
Perfect Illusion [Spanish translation]
Perfect Illusion [Turkish translation]
Reloaded [Finnish translation]
Perfect Illusion [French translation]
Replay [Turkish translation]
Poker Face [Ukrainian translation]
Poker Face [Swedish translation]
Perfect Illusion [Japanese translation]
Perfect Illusion [Portuguese translation]
Perfect Illusion [Polish translation]
Poker Face [Spanish translation]
Replay [Portuguese translation]
Poker Face [Czech translation]
Poker Face [Serbian translation]
Poker Face [French translation]
Plastic Doll [Turkish translation]
Poker Face [Swedish translation]
Plastic Doll [German translation]
Poker Face [Italian translation]
Poker Face [Esperanto translation]
Replay [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved