Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Starmania (Musical) Also Performed Pyrics
SOS d'un Terrien en détresse lyrics
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs ? Pourquoi je ris, pourquoi je pleure ? Voici le S.O.S D’un terrien en détresse J’ai jamais eu les pieds sur terre ...
SOS d'un Terrien en détresse [Bulgarian translation]
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs ? Pourquoi je ris, pourquoi je pleure ? Voici le S.O.S D’un terrien en détresse J’ai jamais eu les pieds sur terre ...
SOS d'un Terrien en détresse [Greek translation]
Γιατί ζω, γιατί πεθαίνω Γιατί γελάω, γιατί κλαίω Να το SOS Ενός Γήινου σε απόγνωση Δεν είχα ποτέ τα πόδια στη γη Θα προτιμούσα να ήμουν ένα πουλί Νιώθ...
SOS d'un Terrien en détresse [Hindi translation]
मैं क्यों कभी जीता हूँ, मैं क्यों कभी मरता हूँ? मैं क्यो कभीं हंसता हूं, मैं क्यों कभी रोता हूं? यह एक पुकार है सहायता की एक पृथ्वीवासी की जो संकट में...
SOS d'un Terrien en détresse [Hungarian translation]
Miért élek én, s meghalni miért fogok? Miért nevetek, és miért sírok? Küldök egy S.O.S.-t, itt áll egy földlakó, ki sosem járt a földön lent, repülne ...
SOS d'un Terrien en détresse [Hungarian translation]
Miért élek, miért halok meg Miért nevetek, miért sírok Itt látható az S.O.S Itt egy földlakó veszélyben Én soha nem léptem a földre Én inkább volnék e...
SOS d'un Terrien en détresse [Italian translation]
Perché vivo, perché muoio? Perché rido, perché piango? Ecco a voi l'S.O.S. Di un terrestre in difficoltà Non ho mai avuto i piedi per terra Preferirei...
SOS d'un Terrien en détresse [Kyrgyz translation]
Эмнеге жашайм, эмнеге өлөм, Эмнеге күлөм, эмнеге ыйлайм, Бу S.O.S. Азапта кыйрап аткан жердиктен1. Менин бутум эч бир жерди сезбеген, Андан көрө куш б...
SOS d'un Terrien en détresse [Latvian translation]
Kāpēc dzīvoju, kāpēc mirstu? Kāpēc smejos, kāpēc raudu? Lūk, palīgā sauciens No izmisušā cilvēka (zemes iedzīvotāja) Nekad neesmu stāvējis ar kājām uz...
SOS d'un Terrien en détresse [Persian translation]
چرا زندگي مي كنم، چرا مي ميرم چرا می خندم، چرا می گریم این یک پيام اضطراري از يك ساكن زميني پريشان است هرگز پاهايم بر زمين محكم نبود کاشکی یک پرنده بو...
SOS d'un Terrien en détresse [Polish translation]
Po co żyję, dlaczego umieram? Po co się śmieję, dlaczego płaczę? To sygnał SOS Strapionego mieszkańca Ziemi Nigdy nie stąpałem po ziemi Chcę być ptaki...
SOS d'un Terrien en détresse [Polish translation]
Czemu żyję? Czemu umieram? Czemu śmieję się? Czemu płaczę? Oto sygnał S.O.S zrozpaczonego Ziemianina. Nigdy nie stałem twardo na ziemi. Wolałbym być p...
SOS d'un Terrien en détresse [Portuguese translation]
Porque é que eu vivo, porque é que eu morro? Porque rio, porque choro? Este é o S.O.S De um terráqueo em desespero Eu nunca tive os pés na terra Eu pr...
SOS d'un Terrien en détresse [Portuguese translation]
Porque é que eu vivo, porque é que eu morro? Porque é que estou a rir, porque é que estou a chorar? Eis o S.O.S Dum terráqueo aflito. Eu jamais tive o...
SOS d'un Terrien en détresse [Romanian translation]
De ce trăiesc, de ce mor? De ce râd, de ce plâng? Iată SOS-ul unui om in suferință N-am avut niciodată amândouă picioarele pe pământ, Mi-ar fi plăcut ...
SOS d'un Terrien en détresse [Russian translation]
Зачем живу,когда умру? Смеюсь зачем,о чем скорблю? Я шлю сигналы СОС На Землю как матрос, Но не из тех кто суши ждёт, В сердце вольных птиц полёт, Ман...
SOS d'un Terrien en détresse [Russian translation]
Почему я живу, отчего умираю? Почему я смеюсь, отчего плачу? Вот он, крик о помощи Жителя Земли, находящегося в отчаянии. Ничто не было опорой для мен...
SOS d'un Terrien en détresse [Spanish translation]
¿Por qué vivo, por qué muero? ¿Por qué río, por qué lloro? He aquí el SOS de un terrícola angustiado. Nunca tuve los pies en la tierra, preferiría ser...
SOS d'un Terrien en détresse [Swedish translation]
Varför lever jag, varför jag dör ? Varför skrattar jag, varför jag gråter ? Här är det SOS Av en man i nöd Jag fick aldrig jordnära Jag skulle hellre ...
SOS d'un Terrien en détresse [Turkish translation]
Neden yaşıyorum, neden ölüyorum Neden gülüyorum, neden ağlıyorum Bu bir imdat çığlığı Zihni karma karışık olan bir İnsandan.. Ayaklarım hiç yere değme...
<<
1
2
3
4
>>
Starmania (Musical)
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Pop-Rock, Soundtrack
Official site:
https://www.starmania-officiel.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Starmania_(musical)
Excellent Songs recommendation
Tell It to My Heart lyrics
Jailhouse lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
Песня о юге [Pesnya o yuge] lyrics
Watergirl lyrics
Joel Corry - Head & Heart
Εξαιρούνται [Exairountai] lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
Завтра после уроков [Zavtra posle urokov] lyrics
Degeneration game lyrics
Popular Songs
Avishai Cohen - It's been so long
U tvojim očima [Looking Through Your Eyes] lyrics
Be a Clown
Giant lyrics
See Her Smiling lyrics
False Royalty
ЗміNEWся lyrics
As Time Goes By lyrics
Return of the Grievous Angel lyrics
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
Artists
Songs
Dante Alighieri
crisB
Sebastian Noto
Purpleboi
Alessandro Manzoni
Blassreiter (OST)
The Great Show (OST)
EVE (イヴ)
Super Sentai (OST)
Eri Nitta
Vilken Jävla Cirkus [OST]
Chorís Peridéraio
Las Taradas
Jimmy Dub
Yubin
Juan de Dios Peza
David Fonseca
Fermentation Family (OST)
Dino Campana
HALF
Pier Paolo Pasolini
Grupo Sombras
Greatest Marriage (OST)
Dynasty Warriors (OST)
Oki
César Lacerda
Sarah Liberman
Phil Chang
Ugo Foscolo
Mateusz Mijal
Pan An-Bang
The Mops
Giuseppe Gioachino Belli
Purmire
Mozart! (Musical)
Jacques Douai
Giosuè Carducci
MUNA
Ezu
The Happiest Millionaire (OST)
Uptown
Johny Kwony
XXX Eyal Golden
PNSB
NotJake
Luminița Anghel
Old Crow Medicine Show
Cesare Pavese
Eugenio Montale
School Days (OST)
Luminiţa Dobrescu
Abdukiba
Mr. Polska
Vincenzo Cardarelli
Lost Romance (OST)
Falta y Resto
francisco, el hombre
Lacostar
Delegation
Douner
Akie Yoshizawa
Ismael Miranda
Boinata
Samuel Úria
Better Oblivion Community Center
Bad Love (OST)
LOYEL
Random Encounter
AJ Pinkerton
Staysman & Lazz
Nicu Mâță
Kevin Chalfant
Dida Drăgan
YUNSOU
Axel Schylström
Mamikon
Flick
TRXD
Travis Tritt
Psychopath Diary (OST)
Scott Forshaw
Rancore
Sonoko Kawai
Colea Răutu
Alexandru Jula
Shini
Ushiroyubi Sasaregumi
Carly Gibert
T-CO
HoooW
YOUNGWOONG
Two Crooks & Frenna
SHOWTIME
Maurice Fanon
Lil Kintexx
Jill Shannon
Cavallini & Shrty
Shirley Eikhard
Big Man (OST)
DRAMAtical Murder (OST)
Сегодня таяло, сегодня [Segodnya tayalo...] lyrics
Something Blue lyrics
Старуха [Starukha] [German translation]
Ты, меня любивший фальшью... [Ty, menya lyubivshiy falʹshʹyu...] [English translation]
Ты, меня любивший фальшью... [Ty, menya lyubivshiy falʹshʹyu...] [Portuguese translation]
Семь мечей пронзали сердце... [Semʹ mechey pronzali serdtse...] lyrics
Parte De Mi Corazon lyrics
Poema 16 lyrics
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [English translation]
Старуха [Starukha] [English translation]
Эльфочка в зале [Elʹfochka v zale] lyrics
С моря [S morya] lyrics
Rita Hayworth lyrics
Семь мечей пронзали сердце... [Semʹ mechey pronzali serdtse...] [English translation]
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [English translation]
Ты, меня любивший фальшью... [Ty, menya lyubivshiy falʹshʹyu...] [French translation]
Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ [Ah Ellada S'agapo] lyrics
Рождественская дама [Rozhdestvenskaya dama] lyrics
Разлетелось в серебряные дребезги... [Razletelosʹ v serebryanyye drebezgi...] lyrics
Царь и бог! Простите малым [Tsarʹ i bog! Prostite malym] lyrics
Тише, тише, тише, век мой громкий [Tishe, tishe, tishe, vek moy gromkiy] lyrics
Смерть — это нет... [Smert - eto net..] [Polish translation]
Nati alberi lyrics
Хвала богатым [Khvala bogatym] lyrics
Эвридика — Орфею [Evridika — Orfeyu] lyrics
Цыганская страсть разлуки [Tsyganskaya strastʹ razluki] lyrics
Смерть — это нет... [Smert - eto net..] lyrics
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [German translation]
Сегодня таяло, сегодня [Segodnya tayalo...] [Spanish translation]
Ты проходишь на Запад Солнца... [Ty prokhodishʹ na Zapad Solntsa...] lyrics
Смерть — это нет... [Smert - eto net..] [English translation]
Ударило в виноградник [Udarilo v vinogradnik] lyrics
Руки [Ruki] lyrics
En la Obscuridad lyrics
Marina Tsvetayeva - Ты запрокидываешь голову… [Ty zaprokidyvayeshʹ golovu…]
되돌리다 [return] [doedollida] lyrics
Разговор с гением [Razgovor s geniyem] lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [French translation]
Marina Tsvetayeva - Путь креста [Putʹ kresta]
Joey Montana - THC
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Fiyah lyrics
Страна [Strana] lyrics
Ушел - не ем [Ushel - ne yem] lyrics
Старуха [Starukha] lyrics
It Doesn't Matter Anymore lyrics
Стихи к Пушкину [Stikhi k Pushkinu] lyrics
Счастье [Schastʹye] [English translation]
У гробика [U grobika] lyrics
When You Wish Upon a Star lyrics
Только девочка [Tolko Devochka] lyrics
Сын [Syn] lyrics
Ходит сон с своим серпом [Khodit son s svoim serpom] lyrics
Спи, царевна [Колыбельная песня Асе] [Spi, tsarevna] lyrics
Целовалась с нищим, с вором, с горбачом [Tselovalasʹ s nishchim, s vorom, s gorbachom] [English translation]
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] lyrics
Четвертый год [Chetvertyy god] [French translation]
Расстояние [Rasstayanie] lyrics
Уж часы — который час [Uzh chasy — kotoryy chas] lyrics
Целовалась с нищим, с вором, с горбачом [Tselovalasʹ s nishchim, s vorom, s gorbachom] lyrics
Только закрою горячие веки... [Tolʹko zakroyu goryachiye veki...] lyrics
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [English translation]
Связь через сны [Svyaz' cherez sny] [English translation]
Утомленье [Utomlenʹye] lyrics
У камина, у камина... [U kamina, u kamina...] lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Стенька Разин [Stenʹka Razin] lyrics
Luna in piena lyrics
Busted lyrics
Челюскинцы [Chelyuskintsy] lyrics
Secrets lyrics
Reggaeton Lento [Versione Italiana] lyrics
Родина [Rodina] lyrics
Ты, меня любивший фальшью... [Ty, menya lyubivshiy falʹshʹyu...] lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [English translation]
Ты запрокидываешь голову… [Ty zaprokidyvayeshʹ golovu…] [English translation]
Сибирь [Sibirʹ] lyrics
Цыганская свадьба [Tsyganskaya svadʹba] lyrics
Ты, меня любивший фальшью... [Ty, menya lyubivshiy falʹshʹyu...] [Spanish translation]
Every girl wants my guy lyrics
Старуха [Starukha] [Polish translation]
Счастье [Schastʹye] lyrics
Сон [Son] lyrics
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
Только закрою горячие веки... [Tolʹko zakroyu goryachiye veki...] [English translation]
Связь через сны [Svyaz' cherez sny] lyrics
Ice Cream Man lyrics
Los buenos lyrics
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [French translation]
Целовалась с нищим, с вором, с горбачом [Tselovalasʹ s nishchim, s vorom, s gorbachom] [English translation]
Чтобы помнил не часочек, не годок [Chtoby pomnil ne chasochek, ne godok] lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Стихи о Москве [Stikhi a Moskve] lyrics
Час души [Chas dushi] lyrics
Сон [Son] [Romanian translation]
Четвертый год [Chetvertyy god] lyrics
Sin querer lyrics
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved