Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Starmania (Musical) Also Performed Pyrics
SOS d'un Terrien en détresse lyrics
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs ? Pourquoi je ris, pourquoi je pleure ? Voici le S.O.S D’un terrien en détresse J’ai jamais eu les pieds sur terre ...
SOS d'un Terrien en détresse [Bulgarian translation]
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs ? Pourquoi je ris, pourquoi je pleure ? Voici le S.O.S D’un terrien en détresse J’ai jamais eu les pieds sur terre ...
SOS d'un Terrien en détresse [Greek translation]
Γιατί ζω, γιατί πεθαίνω Γιατί γελάω, γιατί κλαίω Να το SOS Ενός Γήινου σε απόγνωση Δεν είχα ποτέ τα πόδια στη γη Θα προτιμούσα να ήμουν ένα πουλί Νιώθ...
SOS d'un Terrien en détresse [Hindi translation]
मैं क्यों कभी जीता हूँ, मैं क्यों कभी मरता हूँ? मैं क्यो कभीं हंसता हूं, मैं क्यों कभी रोता हूं? यह एक पुकार है सहायता की एक पृथ्वीवासी की जो संकट में...
SOS d'un Terrien en détresse [Hungarian translation]
Miért élek én, s meghalni miért fogok? Miért nevetek, és miért sírok? Küldök egy S.O.S.-t, itt áll egy földlakó, ki sosem járt a földön lent, repülne ...
SOS d'un Terrien en détresse [Hungarian translation]
Miért élek, miért halok meg Miért nevetek, miért sírok Itt látható az S.O.S Itt egy földlakó veszélyben Én soha nem léptem a földre Én inkább volnék e...
SOS d'un Terrien en détresse [Italian translation]
Perché vivo, perché muoio? Perché rido, perché piango? Ecco a voi l'S.O.S. Di un terrestre in difficoltà Non ho mai avuto i piedi per terra Preferirei...
SOS d'un Terrien en détresse [Kyrgyz translation]
Эмнеге жашайм, эмнеге өлөм, Эмнеге күлөм, эмнеге ыйлайм, Бу S.O.S. Азапта кыйрап аткан жердиктен1. Менин бутум эч бир жерди сезбеген, Андан көрө куш б...
SOS d'un Terrien en détresse [Latvian translation]
Kāpēc dzīvoju, kāpēc mirstu? Kāpēc smejos, kāpēc raudu? Lūk, palīgā sauciens No izmisušā cilvēka (zemes iedzīvotāja) Nekad neesmu stāvējis ar kājām uz...
SOS d'un Terrien en détresse [Persian translation]
چرا زندگي مي كنم، چرا مي ميرم چرا می خندم، چرا می گریم این یک پيام اضطراري از يك ساكن زميني پريشان است هرگز پاهايم بر زمين محكم نبود کاشکی یک پرنده بو...
SOS d'un Terrien en détresse [Polish translation]
Po co żyję, dlaczego umieram? Po co się śmieję, dlaczego płaczę? To sygnał SOS Strapionego mieszkańca Ziemi Nigdy nie stąpałem po ziemi Chcę być ptaki...
SOS d'un Terrien en détresse [Polish translation]
Czemu żyję? Czemu umieram? Czemu śmieję się? Czemu płaczę? Oto sygnał S.O.S zrozpaczonego Ziemianina. Nigdy nie stałem twardo na ziemi. Wolałbym być p...
SOS d'un Terrien en détresse [Portuguese translation]
Porque é que eu vivo, porque é que eu morro? Porque rio, porque choro? Este é o S.O.S De um terráqueo em desespero Eu nunca tive os pés na terra Eu pr...
SOS d'un Terrien en détresse [Portuguese translation]
Porque é que eu vivo, porque é que eu morro? Porque é que estou a rir, porque é que estou a chorar? Eis o S.O.S Dum terráqueo aflito. Eu jamais tive o...
SOS d'un Terrien en détresse [Romanian translation]
De ce trăiesc, de ce mor? De ce râd, de ce plâng? Iată SOS-ul unui om in suferință N-am avut niciodată amândouă picioarele pe pământ, Mi-ar fi plăcut ...
SOS d'un Terrien en détresse [Russian translation]
Зачем живу,когда умру? Смеюсь зачем,о чем скорблю? Я шлю сигналы СОС На Землю как матрос, Но не из тех кто суши ждёт, В сердце вольных птиц полёт, Ман...
SOS d'un Terrien en détresse [Russian translation]
Почему я живу, отчего умираю? Почему я смеюсь, отчего плачу? Вот он, крик о помощи Жителя Земли, находящегося в отчаянии. Ничто не было опорой для мен...
SOS d'un Terrien en détresse [Spanish translation]
¿Por qué vivo, por qué muero? ¿Por qué río, por qué lloro? He aquí el SOS de un terrícola angustiado. Nunca tuve los pies en la tierra, preferiría ser...
SOS d'un Terrien en détresse [Swedish translation]
Varför lever jag, varför jag dör ? Varför skrattar jag, varför jag gråter ? Här är det SOS Av en man i nöd Jag fick aldrig jordnära Jag skulle hellre ...
SOS d'un Terrien en détresse [Turkish translation]
Neden yaşıyorum, neden ölüyorum Neden gülüyorum, neden ağlıyorum Bu bir imdat çığlığı Zihni karma karışık olan bir İnsandan.. Ayaklarım hiç yere değme...
<<
1
2
3
4
>>
Starmania (Musical)
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Pop-Rock, Soundtrack
Official site:
https://www.starmania-officiel.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Starmania_(musical)
Excellent Songs recommendation
Life in technicolor II [Italian translation]
Life in technicolor II [Spanish translation]
Ink [Serbian translation]
Lhuna lyrics
Ladder to the Sun [Serbian translation]
Ladder to the Sun lyrics
Ladder to the Sun [Italian translation]
Ink [Bulgarian translation]
Life in technicolor II [Turkish translation]
Life in technicolor II [Macedonian translation]
Popular Songs
Lost! [Arabic translation]
Life in technicolor II lyrics
Blue Hawaii lyrics
Life in technicolor II [Serbian translation]
Lhuna [Spanish translation]
Life is for living [Hidden track] [Spanish translation]
Life Is Beautiful lyrics
Ink [Hungarian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Lost! [Dutch translation]
Artists
Songs
Tenores di Neoneli
Minimal Compact
Killing Joke
Eduardo Capetillo
Wire
Daarkoob
Stephan Eicher
Os 3 do Nordeste
Jon St. James
Geraldo Azevedo
Nadine Fingerhut
Blaga Dimitrova
Pustota Veschey
The Wake
Arman Cekin
VIXX LR
Jorge de Altinho
Abwärts
Dargen D'Amico
Tuxedomoon
Funny van Dannen
The Yankees
TC Matic
Peyo Yavorov
Petar Chernev
Moorim School (OST)
Shinji Tanimura
Fun Boy Three
The Vibrators
The Psychedelic Furs
Gracie Rivera
Dexys Midnight Runners
The Stranglers
Touken Ranbu (OST)
Dmitry Malikov
Frankie Ford
MefX
Yuki Kajiura
Sora no Woto (OST)
Luana Vjollca
Joanna (Brazil)
James Yammouni
Marios Tokas
Gary Numan
Bessy Argyraki
Adam Saleh
The Dead Boys
Peter and the Test Tube Babies
Siouxsie and the Banshees
Trio Nordestino
Emile Berliner
Koma Gulên Xerzan
The Saints
Dagmar Frederic
Bad Brains
Horia Brenciu
Taxi Girl
MILLENASIA PROJECT
Fritz Grünbaum
Middle of the Road
Jessé
Kicsi Hang
Dead Kennedys
Terezinha de Jesus
Hans Lötzsch
Magazine
Petra Zieger
Evtim Evtimov
Ultravox
The McCoys
Almir Sater
Pato Fu
Maria Koterbska
Marc Seberg
Altered Images
Kostas Hatzis
Visage
Modern English
Buzzcocks
Dillinger
ESG
kostas chatzis
Jellyfish Entertainment
Los Violadores
Joe Dolan
The Undertones
Silva
Elvira Faizova
Gusha Katushkin
Erich Kästner
Nazaré Pereira
Kara no kyōkai (OST)
Bone Thugs-n-Harmony
Lili Ivanova & Asen Gargov
Santanna, O Cantador
Tche Menino
Yazoo
Grassmeister
Vyacheslav Butusov
Dariush Rafiee
Tightrope lyrics
What If We're Wrong lyrics
Marie From Sunny Italy lyrics
Hablame de ticket lyrics
Новый год [Novyj god] lyrics
Wir leben im Westen lyrics
Рождённые в С.С.С.Р. [Rozhdyonnyye v S.S.S.R.] lyrics
Du bist mir unvergesslich lyrics
I’ve Found A New Baby lyrics
Canzone Antica [ Fenesta che lucive e mo' no luce ] lyrics
Make Me Shine lyrics
Blossom lyrics
Closer When She Goes lyrics
Mama said lyrics
محتاج سنة [Mehtag Sana] lyrics
La bella y la bestia lyrics
Great Divide lyrics
Tanze Samba mit mir lyrics
타투 [Tattoo] [tatu] lyrics
Candela lyrics
Not Nice lyrics
Degeneration game lyrics
Suspicion lyrics
Chanson d'Angéla lyrics
St. Teresa lyrics
Bir Zaman Hatası lyrics
Love Has Come Around lyrics
Om Kvelden lyrics
Kumsalda lyrics
Doctora s uchitelyami
Me lyrics
Focus lyrics
Wish You Were Here lyrics
Tu es flou lyrics
Ennah - Circumstance
If I Ever Say I'm Over You lyrics
Up on the Roof lyrics
توب الفرح lyrics
أميرة [Amirah] lyrics
It's My Life [C'est ma vie] lyrics
The System Only Dreams In Total Darkness lyrics
Verbale lyrics
Face To Face lyrics
Co mi, Panie, dasz lyrics
Mochileira lyrics
مشغول [Mashqhoul?] lyrics
Beyaz Yelkenli lyrics
It takes a woman lyrics
Интернационалата [Internacionalata] lyrics
Ja lyrics
Farfalledda lyrics
Bada bambina lyrics
Fare Thee Well lyrics
Trödler und Co lyrics
Shakedown On 9th Street lyrics
An Innis Àigh lyrics
Kasanka [Dort auf dem Flüßchen] lyrics
La ocasion lyrics
Holy Ghost lyrics
Le Mexicain lyrics
Mr. Bill Collector lyrics
나비효과 [Butterfly Effect] lyrics
Rebeka lyrics
血雨腥风五月天 [xuè yǔ xīng fēng wǔ yuè tiān] lyrics
Sogni non tuoi lyrics
사랑하자 Let's Make Love [Let's Make Love] lyrics
Big Country Blues lyrics
לג'ירף יש צוואר ארוך [Lejiraf Yesh Tsavar Arokh] lyrics
Старый галстук [Staryy galstuk] lyrics
Entgegen dem kühlenden Morgen lyrics
Biz Siyamlıyız Hem İkiziz [The Siamese Cat Song] lyrics
Back On The Chain Gang lyrics
Blue Skies lyrics
Случайная любовь [Sluchaynaya l'ubov] lyrics
Ballad Of Carol Lynn lyrics
Αργάς, αργώ [Argas, argo] lyrics
Киса-Лариса [Kisa-Larisa] lyrics
Je l'aime à mourir lyrics
Little Girl lyrics
I'm Coming Over lyrics
Danke für diesen guten Morgen lyrics
For Your Precious Love
Колыбельная [Kolybelʹnaya] lyrics
Outbound Train lyrics
В метель [V Metyel] lyrics
See Her Smiling lyrics
Help The Country lyrics
स्वागत है [Welcome Back] [Swaagat Hai] lyrics
Bye Bye Darling lyrics
Corleone lyrics
ATOLS - アダム [ADAM]
Portrait of a Man lyrics
Mystic Eyes lyrics
I Do Not Feel Like Being Good lyrics
Jailhouse lyrics
What A Buzz lyrics
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: IV Winter. 7. Rez.: "Abgesponnen ist der Flachs". lyrics
Ona to zna lyrics
Gleich nebenan lyrics
Birds of a Feather
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved