Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Byrds Also Performed Pyrics
I Shall Be Released [Italian translation]
Si dice che ogni cosa può essere sostituita, si dice che ogni distanza non è vicina così ricordo ogni faccia di ogni uomo che mi ha messo qui. Vedo la...
I Shall Be Released [Persian translation]
میگن همه چیز رو میشه جایگزین کرد میگن هر فاصلهای نزدیک نیست منم به خاطر میسپارم چهرهی تک تک کسایی که منو به اینجا رسوندن درخشش نورم رو میبینم از غرب...
I Shall Be Released [Romanian translation]
Se spune că totul se poate înlocui se spune că fiece distanţă e departe Aşa că îmi amintesc fiecare chip al fiecăruia care m-a adus aici Îmi văd lumin...
I Shall Be Released [Turkish translation]
Her şeyin değiştirilebileceğini söylüyorlar Her mesafenin yakın olmadığını söylüyorlar Bu yüzden her yüzü hatırlıyorum Beni buraya getiren her erkeğin...
Bob Dylan - It's All Over Now, Baby Blue
You must leave now, take what you need, you think will last But whatever you wish to keep, you better grab it fast Yonder stands your orphan with his ...
It's All Over Now, Baby Blue [Bulgarian translation]
Трябва да напуснеш сега, вземи каквото мислиш, че ще издържи Но каквото искаш да запазиш, по-добре бързо да го грабнеш ти Ето там стои сирака с пистол...
It's All Over Now, Baby Blue [French translation]
Tu dois partir maintenant, emporte tout ce dont tu as besoin, que tu penses non périssable Mais quoi que ce soit que tu veux conserver, tu ferais mieu...
It's All Over Now, Baby Blue [German translation]
Du musst jetzt gehen, nimm was du brauchst und wovon du glaubst, dass es dir bleibt Aber was immer du auch mitnehmen willst, am besten nimmst du es ga...
It's All Over Now, Baby Blue [German translation]
Du musst jetzt gehen, nimm was du brauchst, was du denkst, das halten wird. Aber was immer du auch behalten willst, greif es dir lieber schnell. Drübe...
It's All Over Now, Baby Blue [Greek translation]
Πρέπει να φύγεις τώρα, πάρε ό,τι θέλεις, ό,τι νομίζεις πως θα κρατήσει. Αλλά ό,τι επιθυμείς να κρατήσεις, καλύτερα να το αρπάξεις γρήγορα. Εκεί πέρα σ...
It's All Over Now, Baby Blue [Portuguese translation]
Você tem que sair agora, leve o que precisar, o que acha que vai durar Mas o que quer que você queira guardar, melhor agarrar logo Lá está seu órfão c...
It's All Over Now, Baby Blue [Russian translation]
Теперь тебе пора, – С собой, должна что взять, бери, Дороже, что всего тебе, – Скорей с собою прихвати. Вон там твой ”Сирота”1 с ружьем своим стоит И,...
It's All Over Now, Baby Blue [Russian translation]
Тебе пора, возьми с собой, что надо взять. Но спеши, твои часы начнут быстрей стучать. Ты видишь, вон в слезах твой сирота? Со стволом в руке стоит он...
It's All Over Now, Baby Blue [Serbian translation]
Moraš da kreneš,uzmi šta hoćeš,šta će da traje. Ali uzmi što pre,šta bilo da je. Tvoje siroče,s puškom,već vapije i bunca, Cepti i trepti,ko oganj, ko...
It's All Over Now, Baby Blue [Swedish translation]
Ge dig av nu, ta det du tror du måste ha Du får skynda dig att packa, för nu är det dags att dra Du har inte märkt att någon har siktat på dig nu i fl...
Lay Down Your Weary Tune lyrics
Lay down, lay down your weary tune, lay down Lay down the song you strum And rest yourself ’neath the strength of strings No voice can hope to hum Str...
Lay Down Your Weary Tune [Dutch translation]
Leg je vermoeide tune, vast Leg de song die u tokkelen En rust jezelf onder de kracht van de snaren Geen stem kan hopen te neuriën Sruck door de gelui...
Lay Down Your Weary Tune [French translation]
Pose, pose ton air exténué Pose la chanson que tu grattes Et repose-toi sous la force des cordes Aucune voix ne peut espérer fredonner Frappé par les ...
Lay Down Your Weary Tune [German translation]
Leg' sie nieder, deine müde Melodie, leg' sie nieder, Leg' es nieder, das Lied, das du anschlägst, Und erhol' dich unter der Kraft der Instrumente, Ke...
Lady Friend lyrics
Here it comes again, it's going to happen to me. Here it comes, I should have learned to hide. She's going to say she's going away and I will have to ...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Byrds
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.byrds.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Byrds
Excellent Songs recommendation
Lössi lyrics
Diplomaatti lyrics
Houkutukset lyrics
Kuka lyrics
La Paloma [Chłopcy, na nas już czas] lyrics
Pehmeellä tatsil lyrics
Flanellei lyrics
Sinihiuksinen tyttö [English translation]
삼자대면 [Trialogue] [samjadaemyeon] lyrics
Isi lyrics
Popular Songs
Kuulokkeet lyrics
Kaksovine lyrics
Vår Beste Dag lyrics
Suomalainen mies [English translation]
Diplomaatti [English translation]
Arruda
Älä puhu lyrics
NGC 3532 lyrics
Sinihiuksinen tyttö [French translation]
Rihanna [English translation]
Artists
Songs
Nana Mouskouri
La Fouine
LP
Koray Avcı
Kester
Nickelback
Hayedeh
Claydee
Sam Smith
Yıldız Tilbe
Julio Jaramillo
Iggy Azalea
Enigma
System of a Down
1789, les Amants de la Bastille (Musical)
Jay Chou
Mohsen Namjoo
Korpiklaani
Mem Ararat
Salvatore Adamo
Flori Mumajesi
Valery Meladze
Milan Stanković
Talib Tale
Beyond
Hani Shaker
Rab Ne Bana Di Jodi (OST) [2008]
Halil Sezai
Zendaya
Zara (Turkey)
Lacrimosa
Dubioza Kolektiv
James Arthur
Samo Zaen
Lepa Brena
Stas Mikhailov
Ozodbek Nazarbekov
PNL
Cyrine Abdel Nour
Mina
Skillet
Zveri
Oxxxymiron
Yiannis Kotsiras
Marina (United Kingdom)
Salif Keïta
Swahili Worship Songs
Melissa Horn
Cairokee
Altai Kai
Kenan Doğulu
Paschalis Terzis
Bring Me the Horizon
Cardi B
Block B
Farid Al Atrash
Ana Tijoux
TOMORROW X TOGETHER
Gloria Estefan
Dragana Mirković
Pearl Jam
Ashes of Love (OST)
GHOSTEMANE
Faydee
Eric Saade
Lhasa de Sela
RAF Camora
Hossam Habib
E Nomine
Jessie J
Mero
Chisu
Gianna Nannini
Sertab Erener
Demon Slayer: Kimetsu no yaiba (OST)
Jarabe de Palo
Noir Désir
PSY
Christina Perri
Gotye
Sakis Rouvas
Z.TAO
Alexander Rozenbaum
Alligatoah
Sandu Ciorbă
Anitta
Orhan Ölmez
Passenger (UK)
Garou
HammAli & Navai
Three Days Grace
Given (OST)
Lava (OST)
Ramy Ayach
Skálmöld
Alicia Keys
Radiohead
Candan Erçetin
Jason Derulo
Tom Waits
Еверест [Everest] [Russian translation]
Голос твій [Golos tvij] [English translation]
Друг [Drug] [Arabic translation]
Голос твій [Golos tvij] [English translation]
Етюд [Etyud] [Hungarian translation]
Дякую тобі [Dyakuyu tobi] [Transliteration]
Друг [Drug] [Czech translation]
Дівчина [З іншого життя] [Divchina [Z inshogo zhittya]] [English translation]
Для тебе [Dlya tebe] [English translation]
Джерело [Dzherelo] [English translation]
Для тебе [Dlya tebe] [Russian translation]
Етюд [Etyud] [English translation]
Годі вже [Godi vzhe] [Czech translation]
Друг [Drug] [English translation]
Етюд [Etyud] lyrics
Дякую тобі [Dyakuyu tobi] [Hungarian translation]
Джерело [Dzherelo] [Czech translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Джульєта [Julieta] [Czech translation]
Годі вже [Godi vzhe] [Transliteration]
Джульєта [Julieta] [English translation]
Дівчина [З іншого життя] [Divchina [Z inshogo zhittya]] [Hungarian translation]
Друг [Drug] [Hungarian translation]
Друг [Drug] [English translation]
Дякую тобі [Dyakuyu tobi] [Czech translation]
Дівчина [З іншого життя] [Divchina [Z inshogo zhittya]] lyrics
Друг [Drug] [Russian translation]
Друг [Drug] [Romanian translation]
Голос твій [Golos tvij] [Transliteration]
Для тебе [Dlya tebe] [Serbian translation]
Джульєта [Julieta] [Russian translation]
Дякую тобі [Dyakuyu tobi] [Serbian translation]
Голос твій [Golos tvij] [Russian translation]
Еверест [Everest] [Transliteration]
Джерело [Dzherelo] lyrics
Дівчина [З іншого життя] [Divchina [Z inshogo zhittya]] [Russian translation]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Еверест [Everest] [Czech translation]
Дякую тобі [Dyakuyu tobi] [Bulgarian translation]
Дякую тобі [Dyakuyu tobi] [Slovak translation]
Життя починається знов [Zhyttya pochynayet'sya znov] [Romanian translation]
Джульєта [Julieta] [Belarusian translation]
Друг [Drug] [Greek translation]
Джульєта [Julieta] [Transliteration]
Дівчина [З іншого життя] [Divchina [Z inshogo zhittya]] [Russian translation]
Голос твій [Golos tvij] [Romanian translation]
Друг [Drug] [English translation]
Друг [Drug] [Turkish translation]
День у день [Den' u den'] [Czech translation]
Для тебе [Dlya tebe] [Czech translation]
Дякую тобі [Dyakuyu tobi] [Polish translation]
Дякую тобі [Dyakuyu tobi] [Russian translation]
Дівчина [З іншого життя] [Divchina [Z inshogo zhittya]] [English translation]
Друг [Drug] [Transliteration]
Життя починається знов [Zhyttya pochynayet'sya znov] [English translation]
День у день [Den' u den'] lyrics
Еверест [Everest] [English translation]
Етюд [Etyud] [French translation]
Дякую тобі [Dyakuyu tobi] [Bulgarian translation]
Джульєта [Julieta] [Slovak translation]
Джерело [Dzherelo] [Russian translation]
Етюд [Etyud] [Czech translation]
Дівчина [З іншого життя] [Divchina [Z inshogo zhittya]] [Serbian translation]
Голос твій [Golos tvij] lyrics
Джерело [Dzherelo] [Bosnian translation]
Для тебе [Dlya tebe] lyrics
Дякую тобі [Dyakuyu tobi] [English translation]
Друг [Drug] [Spanish translation]
Життя починається знов [Zhyttya pochynayet'sya znov] [Belarusian translation]
Еверест [Everest] lyrics
Годі вже [Godi vzhe] [English translation]
День у день [Den' u den'] [Russian translation]
День у день [Den' u den'] [Transliteration]
Годі вже [Godi vzhe] [Hungarian translation]
Життя починається знов [Zhyttya pochynayet'sya znov] [Bulgarian translation]
Голос твій [Golos tvij] [Turkish translation]
Джульєта [Julieta] lyrics
Джульєта [Julieta] [Serbian translation]
Джульєта [Julieta] [Turkish translation]
Дівчина [З іншого життя] [Divchina [Z inshogo zhittya]] [Transliteration]
Голос твій [Golos tvij] [Hungarian translation]
Дякую тобі [Dyakuyu tobi] [Serbian translation]
Голос твій [Golos tvij] [Russian translation]
Життя починається знов [Zhyttya pochynayet'sya znov] [Polish translation]
Еверест [Everest] [Polish translation]
Дякую тобі [Dyakuyu tobi] lyrics
Дівчина [З іншого життя] [Divchina [Z inshogo zhittya]] [Czech translation]
Годі вже [Godi vzhe] [Russian translation]
День у день [Den' u den'] [English translation]
Голос твій [Golos tvij] [Spanish translation]
Етюд [Etyud] [Russian translation]
Голос твій [Golos tvij] [Czech translation]
Дякую тобі [Dyakuyu tobi] [Russian translation]
Голос твій [Golos tvij] [Serbian translation]
Джерело [Dzherelo] [Transliteration]
Життя починається знов [Zhyttya pochynayet'sya znov] lyrics
Друг [Drug] [Polish translation]
Для тебе [Dlya tebe] [Hungarian translation]
Для тебе [Dlya tebe] [Transliteration]
Друг [Drug] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved