Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Francesco Guccini Lyrics
Shomèr ma mi-llailah [French translation]
La nuit est calme sans bruit il y a seulement le son qui fait le silence et l’air chaud amène la saveur des étoiles et d’absinthe Les doigts frisent l...
Shomèr ma mi-llailah [Polish translation]
Noc jest spokojna, bezgłośna, jedynym dźwiękiem jest cisza, a ciepły wiatr przynosi zapach gwiazd i absyntu. Palce muskają nieruchome kamienie, ogrzan...
Stagioni lyrics
Quanto tempo è passato da quel giorno d'autunno di un ottobre avanzato, con il cielo già bruno, fra sessioni di esami, giorni persi in pigrizia, giova...
Stagioni [English translation]
How long has it been since that autumn day of an advanced October, with the sky already dark, between examination sessions, days lost in laziness, rub...
Statale 17 lyrics
Statale 17, il sole cade a picco, tre giorni sulla strada, nessuno che mi carichi, nessuno che si fermi mentre tu chissà se aspetti me, mentre qui l'a...
Statale 17 [German translation]
Bundesstrasse 17, die Sonne erreicht ihren Höchststand, drei Tage auf der Straße, niemand der mich mitnimmt, niemand der anhält während du, wer weiß o...
Ti insegnerò a volare [Alex] lyrics
La stanza ad Indianapolis È buia ma ricordo, Ricordo il tuono e il pubblico e un universo sordo. Poi che mi vien da ridere E faccio per alzarmi, Che o...
Ti insegnerò a volare [Alex] [Romanian translation]
La stanza ad Indianapolis È buia ma ricordo, Ricordo il tuono e il pubblico e un universo sordo. Poi che mi vien da ridere E faccio per alzarmi, Che o...
Ti insegnerò a volare [Alex] [Slovak translation]
La stanza ad Indianapolis È buia ma ricordo, Ricordo il tuono e il pubblico e un universo sordo. Poi che mi vien da ridere E faccio per alzarmi, Che o...
Ti ricordi quei giorni lyrics
Ti ricordi quei giorni? Uscimmo dopo le canzoni per camminare piano. Ti ricordi quei giorni? Gli amici bevevano vino, qualcuno parlava e rideva, noi q...
Ti ricordi quei giorni [English translation]
Do you remember those days? We went out after singing, walking slowly. Do you remember those days? Our friends were drinking wine, someone was talking...
Ti ricordi quei giorni [Polish translation]
Czy pamiętasz tamte dni? Wyszliśmy po koncercie, by pospacerować. Czy pamiętasz tamte dni? Przyjaciele pili wino, ktoś mówił i śmiał się, a my w oddal...
Un altro giorno è andato lyrics
E un altro giorno è andato, la sua musica ha finito, quanto tempo è ormai passato e passerà? Le orchestre di motori ne accompagnano i sospiri: l'oggi ...
Un altro giorno è andato [English translation]
Another day is gone, its music is over, how much time has passed, how much will pass? A symphony of engines plays background music to its sighs: today...
Un altro giorno è andato [Polish translation]
I minął kolejny dzień, umilkła jego muzyka; ile czasu upłynęło i ile jeszcze upłynie? Dźwięki silników towarzyszą ich westchnieniom: dziś odejdzie tam...
Van Loon lyrics
Van Loon, uomo destinato direi da sempre ad un lavoro più forte che le sue spalle o la sua intelligenza non volevano sopportare sembrò quasi baciato d...
Van Loon [English translation]
Van Loon1, a man destined form the start for a rough job that his shoulders or his intelligence didn't want to bear looked like he had been kissed by ...
Van Loon [Polish translation]
Van Loon1 – człowiek, rzekłbym, od początku skazany na znojną pracę, której ani jego plecy, ani inteligencja nie chciały znosić, najwidoczniej otrzyma...
Vedi Cara lyrics
Vedi cara, è difficile a spiegare, è difficile parlare dei fantasmi di una mente. Vedi cara, tutto quel che posso dire è che cambio un po' ogni giorno...
Vedi Cara [English translation]
You see, my dear, it's hard to explain, it's hard to talk about the ghosts in one's mind. You see, my dear, all I can say is that I change every day, ...
<<
7
8
9
10
11
>>
Francesco Guccini
more
country:
Italy
Languages:
Italian
Genre:
Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.francescoguccini.it
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Francesco_Guccini
Excellent Songs recommendation
The Song of Beren and Lúthien lyrics
Loved Me Once lyrics
Dil De Diya Hai lyrics
God Will Make A Way lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Sonuna lyrics
When I Was a Child lyrics
Io non volevo lyrics
Güllerim Soldu lyrics
Non mi ami lyrics
Popular Songs
Amon Hen lyrics
Come un diamante nascosto nella neve lyrics
Darnos un Tiempo lyrics
Flight to the Ford lyrics
Get Low lyrics
Il bambino col fucile lyrics
Talk lyrics
In Dreams lyrics
Мерси Баку [Merci Baku] lyrics
Seduction of the Ring lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved