Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lyube Lyrics
Течёт Река Волга [Techyot Reka Volga] [English translation]
Volga river flows from the distance for long time Volga river flows, there is no end to it (It flows) among fields of sprouted wheat, among white snow...
Течёт Река Волга [Techyot Reka Volga] [English translation]
R From far away a long while The River Volga Runs (Its) Way, The river Volga runs (its) way And seems (as such) without ends. Along the fields of grai...
Течёт Река Волга [Techyot Reka Volga] [English translation]
The river Volga flows From far away, The river Volga flows - There is no end. Among ripe crops, Among a white snow My Volga flows And I am seventeen y...
Течёт Река Волга [Techyot Reka Volga] [Polish translation]
Z daleka długo płynie rzeka Wołga Płynie rzeka Wołga końca i brzegu nie ma Wśród zbóżdojrzałych wśród śniegów białych Płynie moja Wołga a ja mam siede...
Товарищ [Tovarishch] lyrics
Спас, спас на крови. Спас, спас на крови. Спас, спас на крови. Спас, спас на крови. Перегорит костёр и перетлеет, Земле нужна холодная зола. Уже никто...
Трамвай-пятерочка [Tramvaj pjatorochka] lyrics
Есть в Черёмушках домик старый С печкою с черёмухой усталой Там по деревянным тротуарам Мы гуляли вечером по парам Мы гуляли вечером по парам Эх время...
Трамвай-пятерочка [Tramvaj pjatorochka] [Czech translation]
Je v Čerjomuškách domek starý V němž jsou kamna, a i střemcha malá Tam po dřevěných pěšinkách Holky s kluky chodili po párech :Holky s kluky chodili p...
Трамвай-пятерочка [Tramvaj pjatorochka] [English translation]
There is an old house in Cheryomushki* With a brick stove, and a tired bird cherry outside. In the evening we used to walk there, split in pairs, Alon...
Трамвай-пятерочка [Tramvaj pjatorochka] [Turkish translation]
Kirazlık'ta eski bir ev var, Ocağıyla, yorgun kirazlarıyla... Orada ahşap kaldırımlarda Akşamları çift olur dolaşırdık, Akşamları çift olur dolaşırdık...
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] lyrics
Ты неси меня, река, за крутые берега, Где поля, мои поля, где леса, мои леса. Ты неси меня, река, да в родные мне места, Где живет моя краса, голубы у...
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [Arabic translation]
خذني أيها النهر إلى الضفاف المنحدرة، إلى حيث حقولي وغاباتي. خذني أيها النهر إلى موطني، حيث تعيش جميلتي، ذات العيون الزرقاء. كالليلة المظلمة، كالنهر ال...
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [Bulgarian translation]
Понеси ме ти, река, там зад стръмни брегове - там при моите поля, там при моите гори. Понеси ме ти, река, там във родните места, там живее милата моя,...
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [Czech translation]
Nes mě řeko, za břehy strmné, kde jsou pole, pole mé, kde jsou lesy, lesy mé. Ty mě nes, řeko, do mých rodných míst, kde přebývá kráska, co má pomněnk...
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [English translation]
River, carry me to the sharp bends Where are fields, my fields, where are forests, my forests. River, carry me to my native places, Where lives my bea...
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [English translation]
Carry me river, to the big shores, Where my fields are, where my forests are, Carry me river, to my native places, Where my beauty lives, deep blue ey...
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [English translation]
River, take me to your ride, Let me flow, let me glide, To the fields that are so wide, To the only land of mine. River, take me to your ride, Bring m...
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [English translation]
You, river, carry me, past the steep shores, Where the fields are, my fields, where the forests are, my forests. You, river, carry me, to the land of ...
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [French translation]
Porte-moi, rivière, par-delà les collines abruptes Où sont les champs - mes champs, où sont les forêts - mes forêts Porte-moi, rivière, jusqu’à mes te...
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [French translation]
Rivière, emporte-moi au-delà les rives escarpées, Où les champs sont mes champs, où les forêts sont mes forêts. Rivière, emporte-moi là où je suis né,...
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [German translation]
Trage mich, mein Fluss, vorbei an steilen Ufern, dort , wo Felder sind, wo meine Felder sind, wo Waelder sind, wo meine Waelder sind, trage mich hinfo...
<<
14
15
16
17
18
>>
Lyube
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Italian
Genre:
Folk, Hard Rock, New Wave, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.lubeh.matvey.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Lyube
Excellent Songs recommendation
Onks se rakkautta [Russian translation]
The Other Side lyrics
Muuli lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
On aika juosta [Russian translation]
Oveton ovi lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Olen kuullut merestä [English translation]
Homeward Bound / Home lyrics
Olen kuullut merestä lyrics
Popular Songs
Odotus [English translation]
Keeping the Faith lyrics
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
On aika juosta [French translation]
Lei lyrics
Odotus [French translation]
Oveton ovi [English translation]
Mary lyrics
Oveton ovi [Russian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved