Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lacrimosa Lyrics
Einsamkeit [Polish translation]
Piszę swoją własną historię I żyję tylko mimochodem Jestem jedynym który mnie dostrzega I wszystkie głosy, które do mnie mówią Są tylko echem mojej tę...
Einsamkeit [Portuguese translation]
Eu escrevo minha própria historia E vivo apenas de passagem Eu sou o único que me nota E todas as vozes que eu ouço São apenas ecos dos meus anseios I...
Einsamkeit [Russian translation]
Свою историю пишу Я не живу, а существую И тот, кому я всё ещё заметен – это я сам Веду беседу я в надежде, что услышат, Но лишь печали эхо горько вто...
Einsamkeit [Spanish translation]
Escribo mi propia historia Y solo vivo apenas al paso Yo soy el único que advierte mi presencia Y todas las voces que me hablan Son sólo ecos de mi an...
Einsamkeit [Turkish translation]
Kendi hikayemi yazıyorum Ve birde yalnız yaşıyorum Benim farkımda olan tek kişi benim Ve benimle konuşan tüm bu sesler Yalnızca özlemimin yankıları Ya...
Erinnerung lyrics
Durchbohrte Gedanken Vom Schmerz zerquetschte Augen Ersucht im Feinen sich zu wenden Erinnerung in mir vergraben Erinnerung in mir versteckt Erinnerun...
Erinnerung [English translation]
Pierced minds Eyes crushed from the pain Memory buried in me Memory hidden in me Memory - give me your strength Memory - you eat me up Memory - you dr...
Erinnerung [Spanish translation]
Reflexiones perforadas Ojos aplastados del dolor Para retornar pidiendo la purificación Enterrado en mi recuerdo Escondido en mi recuerdo Recuerdo - m...
Fassade - 1. Satz lyrics
Schaut mich nicht an! Ich bin kein Tier! Nur ein Menschenkind - für euch ein fremdes Wesen - vielleicht Mit Augen und Ohren Einem Herz und viel Gefühl...
Fassade - 1. Satz [English translation]
Don't stare at me! I'm not an animal! Just a child of man - a strange thing to you - perhaps With eyes and ears Heart and emotions And yet a mind that...
Fassade - 1. Satz [Portuguese translation]
Não olhe para mim! Eu não sou nenhuma fera! Apenas o filho de um homem – talvez algo estranho para você Com olhos e ouvidos Coração e emoções E também...
Fassade - 1. Satz [Spanish translation]
¡No me mires fijamente! ¡No soy ningún animal! Sólo un niño encerrado en un hombre - Para ustedes un ser ajeno - quizás Con ojos y orejas Con corazón ...
Fassade - 2. Satz lyrics
Ein Meer voller Seelen Doch so allein bleibt der Mensch in sich verschlossen Er redet viel zu viel Doch sagt er nichts - nichts gibt er preis - nichts...
Fassade - 2. Satz [English translation]
An ocean of souls Yet man is locked in lonely solitude He talks much too much Saying nothing - giving nothing - taking nothing in Just carrries on dut...
Fassade - 2. Satz [Portuguese translation]
Um oceano de almas E ainda tão atado à solitude permanece o homem Ele fala muito, muito E nada diz – nada toma e nada ele dá Apenas obedientemente pin...
Fassade - 2. Satz [Spanish translation]
Un mar de almas Aun tan solo se queda el hombre En su encierro El habla demasiado Pero no dice nada – no aprecia nada No toma nada Sólo continúa devot...
Fassade - 3. Satz lyrics
Vielleicht bin ich nur ein Mensch Und vielleicht bin ich auch nur ein Argument Vielleicht bin ich letztlich einer dieser Fragen Deren Antwort sich die...
Fassade - 3. Satz [English translation]
Perhaps I'm just a Human being And perhaps I'm just a lame excuse Perhaps when all's said I'm one of those questions Whose answer shows the bareness o...
Fassade - 3. Satz [Portuguese translation]
Talvez eu seja apenas um ser humano Talvez eu seja apenas uma escusa Talvez quando tudo seja dito eu seja uma destas questões Cuja resposta mostra a n...
Fassade - 3. Satz [Spanish translation]
Quizás solo sea un ser humano Y quizás solo sea tan sólo un argumento Quizá al final soy una de esas preguntas Cuya respuesta muestra a los humanos la...
<<
6
7
8
9
10
>>
Lacrimosa
more
country:
Switzerland
Languages:
German, English, Finnish, Spanish
Genre:
Gothic/Darkwave, Metal, Rock
Official site:
http://www.lacrimosa.ch/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Lacrimosa_(band)
Excellent Songs recommendation
Pater noster [Asturian translation]
Oratio Fatimae lyrics
El monstruo lyrics
Once Again lyrics
Christian Hymns & Songs - Pater noster
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
No Exit lyrics
One Way [Filipino/Tagalog translation]
One Way [Korean translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Popular Songs
Open The Eyes of My Heart [Korean translation]
Open The Eyes of My Heart [Spanish translation]
Once Again [Spanish translation]
On the Cross [Spanish translation]
On the Cross [Armenian translation]
Pater noster [Asturian translation]
One Way lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Open The Eyes of My Heart [Spanish translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved